литературы в руках таких грамотных, умных, сердечных людей, как наша Танюша.
В поэме ты игрива, как ребёнок. И по характеру своему, как видно, человек лёгкий в
общении и понимающий всех, кто тебя окружает.
Успеха тебе, родная, на все времена! Марина Цветаева».
–Мариночка, Марина Ивановна Цветаева, ангел Вы мой небесный, страдалица Вы наша
прекрасная! Как я Вам благодарна за Ваш прекрасный отзыв!
Далее взяла слово Анна Андреевна Ахматова: «Да, теперь я хочу сказать, Ваша Анна
Ахматова. Скажу тебе, Танюша, прежде всего о том, что твоя поэма – это для меня зеркало
нашей жизни 30-х годов глазами ребёнка, созревающего по мере того, как на него обрушивается
та страшная волна, стена невзгод и жутких событий, нахлынувших с периодом культа.
Эта поэма напоминает мне нечто вроде странного большого полотна, которое
развёртывается перед взором, переливаясь всеми красками радуги, и в то же время согревая
сердце жаром, идущим из глубины этого свитка, где кроется как раз эта Душа маленького и в
то же время большого человека, так ярко воспроизводящего в своём сердце все события жизни.
Душа эта – часть нашей планеты, часть нашей судьбы, часть нашего сердца и часть
нашего Космического Мира, Микрокосмос, вместивший страдания и радость, юмор встреч и
разлук, крик ребёнка и страдания взрослого человека.
Ты умница, Танюша. И я, как литератор, могу ещё сказать, что язык поэмы сочен и
необычен. Он впитал в себя пушкинские традиции и в то же время освещён светом
современности.
Сюжет подвижен, игрив, как котёнок, уходит и приближается, ловит слушателя на
том, чтобы улыбнуться и заплакать, засмеяться и задуматься.
Это действительно калейдоскоп смешинок и грустинок. Спасибо тебе, моя родная, за
умную, сердечную и полезную литературную вещь, которая, я думаю, будет высоко оценена
современниками».
85
(Далее Анна Андреевна стала уверять меня в том, что я должна идти в издательства и
стучаться с просьбами – печатать мои труды!... Я промолчала…)
Николай Иванович Бухарин, взявший слово, назвал меня звёздочкой, светящей сквозь
мрак космической ночи, сказал, что все присутствующие с неослабевающим интересом слушали
поэму.
Это – феерическое видение событий, необычное по своему влиянию на мысли и чувства.
Он назвал мой дар Божьим даром, а меня птичкой Божьей и наговорил ещё много ласковых слов.
Владимир Ильич Ленин в своей оценке поэмы вновь повторил свои похвалы, какие
прозвучали в первый раз, и от имени собравшихся друзей послал коллективное приветствие для
россиян: « Земля наша давно ждёт преобразований. Но она ждёт и страждет также
доброго тёплого слова, которое способно сказать только доброе великодушное сердце. И мы
все, здесь собравшиеся, хотим передать землянам свою петицию надежд на лучшие времена.
Мы знаем, что это время придёт. И мы будем участниками других, не менее бурных
событий…»
Далее сказал Александр Александрович БЛОК:
«Танюша, меня особенно порадовала игривость мыслей и чувств в твоей поэме.
Я понял, что колдовство русской поэзии не увяло. Твой труд удивил меня необычной
свежестью языка и богатством изобразительных средств.
Поэма эта вровень с лучшими произведениями века. Это светопись бытия, русского
жития, каким оно видится на расстоянии годов.
Игра красок очаровывает с первого звука и не блекнет на протяжении всего сюжета.
Это шедевр мысли и чувства, труд, стоивший автору не одной бессонной ночи, тревог
и сердечной боли. Это очень живо рисуется в поэме. Это свидетельство страданий многих
семей, которых в те годы постигло горе расставания с любимыми родными, ни в чём не
повинными перед властью.
Поздравляю автора с талантливым произведением.
Очень тронут вниманием к моему мнению».
А. Блок.
Танюша, с Богом, моя хорошая.
СВИРЕЛЬ
Царица Творчества, Природы и полей,
Кружусь я в вальсе на родной опушке.
И мне всего дороже и родней
Рука, поставившая подпись – ПУШКИН.
О, сколько зим я провела в гостях,
И сколько миль мы с Ним исколесили:
Читать дальше