• Пожаловаться

Unknown: o f67fd70d56eae316

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown: o f67fd70d56eae316» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Старинная литература / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Unknown o f67fd70d56eae316

o f67fd70d56eae316: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «o f67fd70d56eae316»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

o f67fd70d56eae316 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «o f67fd70d56eae316», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наш отец умер вскоре после твоего отъезда из Ривер-Спрингса, а я родила дочь. Имя

ее отца так и осталось для меня тайной, но я никогда не придавала этому факту особого

значения. Стремясь оградить ребенка от злобных сплетен, я переехала в соседний город, а

затем сменила еще несколько.

Сандра, не думай обо мне дурно! Клянусь, я стремилась жить как порядочная

женщина, однако все мои попытки рано или поздно сводились к нулю. Хотя нет, неправда!

После Даниэллы в моей жизни появились Сэм и Эмми. Даже в самые трудные времена я ни

8

разу не пожалела о том, что у меня есть дети. Они и только они не позволяли мне опускать

руки перед лицом очередной неудачи.

Увы, идеальный мужчина, о котором я так мечтала, когда мы были вдвоем, так и не

встретился. Мне не слишком везло в любви...

Поверь, я отнюдь не стремлюсь оправдать тот образ жизни, который вела и о

котором ты рано или поздно узнаешь. Но мне хочется, чтобы моя сестренка не слишком

осуждала свою Касси.

Наверное, когда твои попытки разыскать меня не увенчались успехом, ты обиделась.

Обиделась на то, что я не сочла необходимым связаться с тобой.

Но посуди сама. Твоя карьера успешно шла в гору, ты была замужем и счастлива. Я

знаю это наверняка, потому что следила за тобой по газетным статьям и репортажам.

Подумай, как восприняли бы твои друзья и муж появление у тебя сестры с далеко не

ангельской репутацией. Даже сейчас, когда пишу эти строки, я считаю, что приняла

единственно верное решение: исчезнуть для тебя бесследно.

Однако судьба распорядилась так, что в данный момент ты единственная, к кому я

могу обратиться за помощью. Только тебе я могу вверить самое драгоценное, что у меня

есть: судьбы моих детей. Прошу, не оставь их! Во имя той крови, что течет в твоих

жилах!

Мне бы еще многое хотелось написать, еще больше сказать лично, но, видно, не

судьба...

Я не прощаюсь с тобой, поскольку искренне верю в то, что встречу тебя на небесах,

когда придет твой час. Молись за мою грешную душу.

Любящая тебя

сестра Кассандра Райт.

19 ноября 2003 года.

Последние строки Сандра дочитала с трудом. Слезы застилали глаза, а рыдания рвались

из груди.

– Касси, милая Касси, такая гордая и безмерно любящая, что с тобой сотворила жизнь?

За что на твою долю выпали такие страдания?

Мистер Финли терпеливо ждал, пока она успокоится. Сандра поймала в его взгляде

искреннее сочувствие постигшему ее горю. И этот маленький нотариус неожиданно

показался ей весьма симпатичным, потому что, помимо всего прочего, был человеком,

способным сопереживать ближнему.

– Простите, – извинилась Сандра, когда ей удалось прийти в себя. – Мы можем

продолжить.

– Разумеется, – произнес Финли. – Но мои обязанности практически выполнены.

Осталось лишь передать вам документы на имущество миссис Райт, ей принадлежала

крошечная ферма в нескольких милях отсюда, и свидетельство, согласно которому вы

становитесь опекуншей детей покойной сестры. Вам необходимо поставить подпись...

Было уже довольно темно, когда Сандра отыскала дорогу, ведущую на ферму

Кассандры. Следуя указаниям, данным мистером Финли, она три раза сворачивала направо и

два налево, и когда уже решила, что заблудилась, впереди сверкнул огонек.

Подъехав ближе, Сандра обнаружила мрачный дом, почти полностью погруженный во

тьму. Исключение составляло лишь окно второго этажа. Именно его свет помог ей найти

дорогу.

Заглушив мотор, Сандра вышла из машины и, поднявшись на деревянное крыльцо,

постучала в дверь. Сначала ей показалось, что ее не услышали. Однако спустя минуты три по

ту сторону раздались осторожные шаги и чей-то юношеский басок поинтересовался:

– Это ты, Рой?

9

– Нет, это не Рой, – устало ответила она. – Это тетя Сандра. И если мне никто не

откроет дверь, то я буду вынуждена заночевать прямо здесь, на пороге.

– Она говорит, что ее зовут Сандра, и называет себя нашей тетей.

Похоже, к собеседнику за дверью присоединился кто-то еще, и он пустился в

объяснения:

– Мистер Финли предупреждал нас о том, что она должна приехать.

– Однако для тети ее голос звучит слишком уж молодо, – с подозрением возразил ему

тонкий девичий голос. – Может, не стоит открывать дверь до утра?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «o f67fd70d56eae316»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «o f67fd70d56eae316» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Дом: Unknown
Unknown
Дом
Unknown
Unknown
Неизвестный Автор
Скайла Мади: Нокаут
Нокаут
Скайла Мади
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Unknown
Отзывы о книге «o f67fd70d56eae316»

Обсуждение, отзывы о книге «o f67fd70d56eae316» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.