Парс Полина - Unknown

Здесь есть возможность читать онлайн «Парс Полина - Unknown» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: SPecialiST RePack, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Unknown: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Unknown»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Unknown — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Unknown», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она вытаскивает два больших бумажных мешка. Мальчики вынимают из них одежду.

АЛЬБУС: Но это мантии студентов Дурмстранга...

ДЕЛЬФИ: Идея моего дяди. Если вы будете в мантиях Хогвартса, то люди заинтересуются незнакомыми учениками… Но есть две другие школы, конкурирующие на Турнире Трех Волшебников - и если вы будете в мантиях Дурмстранга, то сможете затеряться в толпе, так ведь?

АЛЬБУС: Хорошая мысль! Погоди ка, а где твоя мантия?

ДЕЛЬФИ: Альбус, мне это льстит, но не думаю, что я могу претендовать на звание студентки, согласен? Я буду просто держаться недалеко от вас и притворятся - ох, может быть… я могла бы претендовать на роль укротительницы драконов…. Вы сумеете сотворить заклинание сами, в любом случае…

СКОРПИУС смотрит на нее, а затем на Альбуса.

СКОРПИУС: Тебе не следует идти с нами.

ДЕЛЬФИ: Что?

СКОРПИУС: Ты права. Нам не нужна помощь для заклинания. И если ты не можешь носить студенческие одежды - это слишком большой риск. К сожалению, ДЕЛЬФИ, ты не можешь отправиться с нами.

ДЕЛЬФИ: Но я должна… - он мой двоюродный брат. Альбус?

АЛЬБУС: Я думаю, что он прав. Прости.

ДЕЛЬФИ: Что?

АЛЬБУС: Мы все сделаем.

ДЕЛЬФИ: Но без меня - вы не сможете запустить Маховик времени.

СКОРПИУС: Ты научила нас, как использовать его.

ДЕЛЬФИ действительно расстроена.

ДЕЛЬФИ: Нет, я не позволю вам сделать это…

АЛЬБУС: Ты сказала своему дяде, что нам можно доверять. Теперь твоя очередь. Школа находится близко. Ты должна оставить нас. Вот.

ДЕЛЬФИ смотрит на них обоих и делает глубокий вдох. Она кивает себе и улыбается.

ДЕЛЬФИ: Тогда идите. Но – просто знайте… Сегодня у вас есть уникальная возможность. - сегодня вы получаете шанс изменить историю, изменить само время… Но самое главное – сегодня вы получаете шанс вернуть старому человеку своего сына.

Она улыбается. Она смотрит на Альбус. Она наклоняется и нежно целует его в обе щеки.

Она уходит в лес. АЛЬБУС смотрит ей вслед.

СКОРПИУС: Она не поцеловала меня - ты заметил? (Он смотрит на своего друга.) Ты в порядке, Альбус? Ты выглядишь немного бледным. И красный. Бледным и красным одновременно.

АЛЬБУС: Давай сделаем это.

АКТ ВТОРОЙ, СЦЕНА ПЯТАЯ

Запретный Лес

Лес, кажется, вырос, стал плотнее, среди деревьев ходят люди, который ищут пропавших волшебников. Постепенно толпа рассеивается, Гарри остается один. Он что-то слышит. И затем поворачивается вправо. , толще - и среди деревьев, люди ищут, ищут

ГАРРИ: Альбус? Скорпиус? Альбус?

И тогда он слышит стук копыт. ГАРРИ поражен. Он смотрит вокруг, пытается понять, откуда шум

Внезапно БЭЙН шагает на свет. Он - великолепный кентавр.

Бэйн: Гарри Поттер.

ГАРРИ: Хорошо. Вы по-прежнему узнаете меня, Бэйн.

Бэйн: Вы постарели.

ГАРРИ: Есть немного…

Бэйн: Но не стал разумнее. Ибо вы вновь появились на нашей земле.

ГАРРИ: Я всегда уважали кентавров. Мы не враги. Вы смело сражались в битве за

Хогвартс. И я сражался рядом с вами.

Бэйн: Я исполнял свой долг. Но долг для моего стада, защищая нашу честь. Не для вас. И после битвы, лес остается землями кентавров. И если вы на нашей земле - без разрешения - вы наши враги.

ГАРРИ: Мой сын пропал, Бэйн. Мне нужна помощь в его поисках…

Бэйн: И он здесь? В нашем лесу?

ГАРРИ: Да.

Бэйн: Тогда он так же глуп, как Вы, Гарри Поттер

ГАРРИ: Вы можете помочь мне, Бэйн?

Наступает пауза. Бэйн властно смотрит на ГАРРИ.

Бэйн: Я могу только сказать, что я знаю… Но я скажу это для вашей пользы, но в интересах моего

племени. Кентаврам не нужна еще одна война.

ГАРРИ: Нам тоже! Что вы знаете?

Бэйн: Я видел вашего сына, Гарри Поттер. Видел его в движениях звезд.

ГАРРИ: Вы видели его в звездах?

Бэйн: Я не могу сказать вам, где он находится. Я не могу сказать вам, как вы найдете его.

ГАРРИ: Но вы видели что-то? Вы что-нибудь разгадали?

BANE: Вокруг вашего сына – черное облако, опасное черное облако.

ГАРРИ: Вокруг Альбуса?

Бэйн: Черное облако, которое может поставить под угрозу всех нас. Вы найдете своего сына снова, Гарри Поттер. Но вместе с тем вы может потерять его навсегда.

Он издает, похожий на «крик» лошади - и затем резким движением скрывается с глаз, оставляя Гарри позади. Гарри начинает искать сына – теперь с еще большим рвением.

ГАРРИ: Альбус! Альбус!

АКТ ВТОРОЙ, СЦЕНА ШЕСТАЯ

Окраина Запретного леса

СКОРПИУС и АЛЬБУС прячутся за углом, скрываясь в зарослях деревьев, через зазор виднеется яркий свет

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Unknown»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Unknown» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Unknown»

Обсуждение, отзывы о книге «Unknown» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.