Парс Полина - Unknown

Здесь есть возможность читать онлайн «Парс Полина - Unknown» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: SPecialiST RePack, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Unknown: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Unknown»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Unknown — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Unknown», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он поднимается вверх по книжному шкафу, который кажется еще более ужасающим, пока он поднимается на него снизу вверх. Книги пытаются схватить его на каждом шагу.

Он тянет с полки книгу. Он вытаскивает ее и хаос и шум внезапно прекращаются.

АЛЬБУС и ДЕЛЬФИ выпадают из полок вниз на пол.

Мы побороли ее. Мы побороли библиотеку.

АЛЬБУС: Дельфи, ты…. ?

ДЕЛЬФИ: Ничего себе. Вот это поездока.

АЛЬБУС замечает книгу, которую СКОРПИУС держит у груди.

АЛЬБУС: Это она? Скорпиус? Что внутри этой книги?

ДЕЛЬФИ: Я думаю, что мы должны это выяснить, не так ли?

СКОРПИУС открывает книгу. В центре его – Маховик времени.

СКОРПИУС: Мы нашли маховик - Я никогда не думал, что мы зайдем там далеко.

АЛЬБУС: Дружище, теперь он у нас, следующая остановка - спасение Седрика. Наше путешествие только начинается.

СКОРПИУС: Только началось, и это начало едва не убило нас…. Хорошо. Это будет хорошо.

Шепот превращается в рев. И мы погружаемся в темноту.

Перевод выполнен не для коммерческого использования

(пер. Полина Парс)

Youtube : Читалочка / Вконтакте / Твиттер / Инстаграм

АКТ ВТОРОЙ

АКТ ВТОРОЙ, СЦЕНА 1

СОН, Тисовая улица, чулан под лестницей

Тётя Петуния: Гарри! Гарри. Эти тарелки грязные. Эти тарелки безобразны. ГАРРИ

ПОТТЕР. Вставай.

ЮНЫй ГАРРИ просыпается, чтобы увидеть, как тётя Петуния надвигалась на него.

ЮНЫЙ ГАРРИ: тетя Петуния. Сколько времени?

Тётя Петуния: Времени достаточно. Ты знаешь, когда мы согласились принять тебя, мы надеялись, что мы сможем изменить тебя, сделать из тебя порядочного человека! Поэтому, я полагаю, что мы должны винить самих себя за то, что ты оказался таким убогим разочарованием

ЮНЫй ГАРРИ: Я пытаюсь…

Тётя Петуния: Попытки не очень-то успешны, не так ли? Я вижу разводы на стеклах. Ты не вытер тарелки. Теперь вставай, иди на кухню, и продолжай убираться.

Он встает с постели. Задняя часть его штанов - влажная.

Тетя Петуния: О нет. О нет. Что вы наделали? У тебя мокрая кровать, снова.

Она срывает простынь.

Это ни в какие ворота не лезет!

ЮНЫЙ ГАРРИ: Я…. извините, я думаю, что у меня был кошмар.

Тётя Петуния: Ты отвратительный мальчишка. Только животные мочатся под себя. Животные и отвратительные маленькие мальчики.

ЮНЫЙ ГАРРИ: Это был сон о моих маме и папе. Я думаю, что я их видел - я думаю, что я видел, как они погибли…

Тётя Петуния: И почему я не чувствую к этому ни малейшего интереса?

ЮНЫЕ ГАРРИ: Был человек…. Он прокричал «Адкава…. Ад… Акабра…» И я услышал шипение змеи. Я слышал, как кричит моя мама.

Тётя Петуния ловит момент, чтобы встряхнуться.

Тётя Петуния: Если ты действительно видел во сне их смерть, все, что ты должен был услышать – визг тормозов и жуткий глухой удар. Твои родители погибли в автокатастрофе. Ты это прекрасно знаешь. Я не думаю, что у твоей матери было время закричать. Господь избавил тебя от деталей этой трагедии. Теперь возьми это (посуду), ступай на кухню и домой все. Я не собираюсь снова говорить с тобой об этом.

Она выходит, хлопнув дверью.

И МОЛОДОЙ ГАРРИ остается один на один с посудой и мокрой простынью.

Сцена искажается, поднимаются деревья, они превращаются как во сне во что-то другое…

Внезапно АЛЬБУС появляется рядом и смотрит на МОЛОДОГО ГАРРИ.

А затем из глубины комнаты мы слышим шепот на змеином языке…

Он идет. Он идет.

Слова говорит безошибочный голос…. Голос Волан-де-морта…

Гааарииии Поооттеееер…..

АКТ ВТОРОЙ, СЦЕНА ВТОРАЯ

ДОМ ГАРРИ И ДЖИННИ ПОТТЕР, ЛЕСТНИЦА

ГАРРИ просыпается в темноте, глубоко дышит. Его замотанность явно ощутима, его страх подавляет все вокруг

ГАРРИ: ЛЮМОС!

ДЖИННИ входит, удивляясь свету.

ДЖИННИ: Все хорошо…. ?

ГАРРИ: Я спал.

ДЖИННИ: Ты спал.

ГАРРИ: А ты нет…. Есть какие-нибудь новости? Может, совы…?

ДЖИННИ: Нет.

ГАРРИ: Мне снился сон - я был в чулане под лестницей, а потом я - я услышал его – Волан-де-морта - так ясно….

ДЖИННИ: Волан-де-морта?

ГАРРИ: А потом я увидел, - Альбуса... В красном - он был одет в одежды студентов Дурмстранга.

ДЖИННИ: Мантии дурмстрангцев?

ГАРРИ думает.

ГАРРИ: Джинни, я думаю, я знаю, где он….

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ, СЦЕНА ТРЕТЬЯ

Хогвартс, Кабинет директора

ГАРРИ и ДЖИННИ стоят в кабинете профессора МакГонагалл.

МакГонагалл: И мы не знаем, где конкретно в Запретном лесу?

ГАРРИ: Я не видел подобных снов в течение многих лет. Но Альбус был там. Я знаю, что он был.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Unknown»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Unknown» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Unknown»

Обсуждение, отзывы о книге «Unknown» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.