Брюс Мецгер - Текстология Нового Завета

Здесь есть возможность читать онлайн «Брюс Мецгер - Текстология Нового Завета» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 0101, Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Текстология Нового Завета: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Текстология Нового Завета»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Текстология Нового Завета — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Текстология Нового Завета», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

[

←62

]

60Перечень папирусов с текстом "Илиады" см. в работе: Mette H.J. Neue Homer-Papyri. - Revue de philologie, 29, 1955, pp. 193-199, 202-204; Lustrum, 1, 1956, p. 9, прим. 9. Перечень унциальных и минускульных рукописей см. в работе: Alien Т. W. Homeri Ilias. VoL 1. Oxford, 1931. См. ниже, с. 245.

[

←63

]

61Перечень папирусов с текстами Еврипида см. в работе Pack R. A. The Greek and Latin Literary Texts from Graeco-Roman Egypt Ann Arbor, 1952. p. 23 сл, Перечень византийских рукописей см. в работе: Turyn A. The Byzantine Manuscript Tradition of the Tragedies of Euripides (=IUinois Studies in Language and Literature. VoL 45.). Urbana, 1957.

[

←64

]

62Однако чтобы данная статистика не давала нам неправильное представление об источниках новозаветного текста, необходимо учесть, что большинство новозаветных папирусов достаточно отрывочны, и что имеется всего лишь пятьдесят рукописей (из которых Синайский кодекс является единственным представителем унциалов), содержащих полный текст Нового Завета. Подавляющее большинство остальных рукописей содержат евангельские тексты. Книга Откровения — наименее хорошо засвидетельствованная часть Нового Завета, которая сохранилась примерно в 300 греческих списках. Из этого числа списков только десять рукописей — унциалы (aleph, А, С, Р, 046, 051, 052, 0163, 0169, 0207), и три из этих десяти представляют собой лишь одиночные листы (три последние рукописи).

[

←65

]

Список всех известных греческих папирусов Нового Завета приводится в Приложении 2, с. 262-270 ниже.

[

←66

]

"The Chester Beatty Biblical Papyri, Descriptions and Texts...", London, 1933-1937.

[

←67

]

Собрание издано Gerstinger Η . Ein Fragment des Chester Beatty-Evangelienkodex in der Papyrussammlung der Nationalbibliothek in Wien - XIII, 1933, pp. 67-72.

[

←68

]

Три или четыре папируса Честера Битти представляют собой однотетрадные кодексы. Анализ этой формы рукописи см, в предисловии к работе Banner С. Papyrus Codex of the Shepherd of Hernias. Ann Arbor, 1934, pp. 7—12. Кроме этих папирусов было обнаружено еще несколько одинарных кодексов, включая фаюмско-коптское мичиганское Евангелие от Иоанна и 12 гностических рукописей из Наг-Хаммади.

[

←69

]

Издание см. Sanders Η . Л A Third-Century Papyrus Codex of the Epistles of Paul. Ann Arbor, 1935. См. ниже, с. 246.

[

←70

]

Однако, вопреки общераспространенному мнению, этот папирус не является единственной рукописью, в которой Послание к Евреям следует непосредственно за Посланием к Римлянам. Еще в шести минускульных рукописях, а также в сирийском каноне, составленном около 400 г. по Р.Х., Послание к Евреям находится именно в этом месте. См. Hatch W. Η . Ρ . The Position of Hebrews in the Canon of the New Testament. - Harvard Theological Review, 29, 1936, pp. 133—151.

[

←71

]

Roberts С . Н . An Unpublished Fragment of the Fourth Gospel in the John Rylands Library. Manchester, 1935. Эта работа была переиздана с небольшими изменениями в "Bulletin of the John Rylands Library", 20, 1936, pp. 45—55. Вышло также ее переиздание с критическими замечаниями и библиографическим обзором рецензий и мнений, высказанных другими исследователями: "Catalogue of the Greek and Latin Papyri in the John Rylands Library", 3. Manchester, 1938, pp. 1—3.

[

←72

]

Дейссман был убежден в том, что Ρ 52 был, скорее всего, написан во время правления Адриана (117—138 г.), а может быть даже и при Траяне (98—117 гг.); см. DeissmanA. Ein Evangelienblatt aus den Tagen Hadrians. -Deutsche allgemeine Zeitung Num 564 (3 дек. 1935). Английский перевод опубликован в "British Weekly", 12 Dec. 1935, p. 219.

[

←73

]

Герберт Хунгер, хранитель собрания папирусов в Национальной Венской библиотеке, предлагает более раннюю датировку Φ 66 , середина, если не первая половина II в.; см. его статью: Hunger Н. Zur Datierung des Papyrus Bodmer Π (Ρ66). - Anzeiger der osterreichischen Akaderaie der Wissenschaften. Phil-hist. KL 1960, Num 4, pp. 12-33.

[

←74

]

Новое издание "Supplement", исправленное и дополненное, было опубликовано в 1962 г. Дж. Барнсом в Оксфорде. Издание включало также фотографическое воспроизведение всей рукописи (гл. 1—21). Последующие исправления см. в работе: Barns]. W. В . Papyrus Bodmer II, Some Corrections and Remarks. - Museon, 75, 1962. См. ниже, с. 246.

[

←75

]

Возможно, именно horror vacui побудила читателей узнать имя неизвестного богача. В конце IV в. Присциллиан, высокообразованный мирянин, который сделал попытку возродить манихейскую ересь в южной Испании, дал богачу имя Финес. Причиной этому послужил тот факт, что в Ветхом Завете Елезар [сравни "Лазарь"] и Пинхас тесно связаны друг с другом. (Единственная сохранившаяся рукопись Присциллиана Tract. XI [ed G. Schepps, p. 91] содержит имя Финет, в котором т зачеркнуто и над ним написана с .)

Частое употребление имени "Дивес" для богача можно объяснить переводом соответствующего места из латинской Вульгаты: "Homo quidam erat dives et...". Литература по этому вопросу см. Hamack A. Der Name des reichen Marines in Luc 16, 19. - Texte und Untersuchungen, 13 (1), 1885, pp. 75—78; Harris J. R. On Certain Obscure Names in the New Testament. - Expositor, 6th ser. 1. 1900, pp. 161-177, 304—308, особенно pp. 175—177; Gressman H. Vom reichen Mann und armen Lazarus: eine literargeschichtllche Studie (Abhandlungen der preussischen Akademie der Wissenschaften, phil.-hist. KI., 1918); Meyer A. Namen der Namenlosen. - Hermecke E. Neutestamentliche Apokryphen. 2te Aufl Tubingen, 1924, pp. 78—81; Lefort L. Th. Le Nom du mauvais riche (Lc 16. 19) et la tradition copte. - Zeitschrift fur die neutestamentliche Wissenschaft. 37, 1938, pp. 65 — 72; Cadbury H . J. A Proper Name for Dives. - Journal of Biblical Literature. 81, 1962, pp. 399—402. См. также сноску 3 на с. 183 ниже.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Текстология Нового Завета»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Текстология Нового Завета» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Текстология Нового Завета»

Обсуждение, отзывы о книге «Текстология Нового Завета» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x