user - Глава 1:

Здесь есть возможность читать онлайн «user - Глава 1:» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Глава 1:: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Глава 1:»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Глава 1: — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Глава 1:», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Мне так жаль. Я подумала, что ты врал мне».

– Прости, – прошептал он, его губы задели мое ухо. – Я врал тебе… Не про рассказ гибридам, где Райли, но про остальное. Не потому, что не доверяю тебе, а потому что не хотел ранить… И не хотел потерять. Я не могу потерять тебя…

Мои глаза открылись, тело содрогнулось, я резко вдохнула.

Хантер сел, окинул мое тело взглядом, проверяя каждый дюйм. Когда наши взгляды встретились, тревога возникла в его глазах с такой силой, что дыхание застряло у меня в горле.

– Скажи, что ты в порядке, – его голос дрогнул. Я утвердительно качнула головой.

– Я в порядке. Клянусь, – я начала садиться, но он надавил на мое плечо, заставив лежать на земле.

– Пока не садись, – сказал он. – Я хочу осмотреть тебя и убедиться, что ты в порядке.

– Мы не слишком стары, чтобы играть во врача? – я слабо рассмеялась.

Он не смеялся, а хмурился от тревоги.

– Нужно убедиться, что разорванный контракт не причинил вред.

Тревога сжала мое горло.

– От этого была боль?

Он кивнул и снял куртку.

– Прости. Я не знаю, чем думал, когда кивнул.

И как это понимать?

Я запуталась. И тревожилась. И была на грани. И пульсирующая боль в голове после чар не помогала.

– Так ты соврал…? Насчет чего?

Обхватив мою шею, он сунул свернутую куртку под мою голову, как подушку.

– Ты сказала, что тебе стоило понимать, что я бы не соврал тебе, и, – он громко сглотнул, – я кивнул, не подумав.

Я смотрела на звезды, пылающие на темном небе, я пыталась вспомнить, что было перед обмороком. Точно, боль пришла, когда я сказала, что он не врал мне, и он кивнул.

– И… ты соврал мне?

Он поджал губы и кивнул.

– Но, обещаю, каждый раз я врал по важной причине.

Мои глаза расширились.

– Каждый раз? Ты врал мне не один раз? – я попыталась сесть, но его пальцы удержали меня за плечи на месте.

– Эва, не поднимайся, пока я тебя не осмотрю, – сказал он, прижимая меня к земле. – Я хочу убедиться, что все зажило после разрыва контракта, а потом можешь двигаться.

Я потерла грудь.

– Тогда первым проверь мое сердце, оно болит сильнее всего.

– Эва… – тяжелое раскаяние было в его тоне, его ладонь коснулась моей щеки. – Я врал, чтобы… защитить тебя. И защитить нашу дружбу. Если бы ты знала, что я делал… и что делаю… ты бы меня ненавидела.

Я покачала головой.

– Я могу возненавидеть тебя, если это ты подставил мою сестру. Ложь… была с ней связана?

– Не вся… Но лучше от этого не станет, – он убрал руку от моей щеки, отклонился и посмотрел на дорогу вдали. – Я годами врал тебе. Какой из меня друг?

– Нормальный, наверное, – я посмотрела на него. Он казался растерянным, сломленным, не таким был обычный Хантер.

«Связана ли эта боль с тем, что он скрывает от меня?».

– Если ты можешь пережить то, что я, возможно, гибрид, то я как–то переживу пару капель правды.

– Мое отношение к этому – часть причины, по которой я врал тебе, – признался он, повернув голову ко мне. На его лице было еще больше вины, если такое было возможно. От этого вида сердце колотилось в моей груди.

– Что значит «часть причины»? Погоди… Ты знал, что я могу быть такой?

Он выдержал мой взгляд, но его руки дрожали.

– Да.

И тут мое раненое сердце разбилось.

Глава пятая:

Не знаю, как долго я лежала там и смотрела на небо, желая на каждую падающую звезду, чтобы его слова были ложью. Но это мог быть первый раз, когда он говорил мне правду.

«Конечно, он молчал о том, что демон сказал, что я гибрид! Он уже знал!».

– И давно? – смогла все же выдавить я.

Он сидел передо мной на коленях и смотрел мне в глаза.

– Перед моим ответом, я хочу, чтобы ты знала, что наша дружба… – он указал жестом на нас, – настоящая.

– Давно? – повторила я, не слушая его.

Я хотела верить, что он все это время был мне лучшим другом, но уже не могла быть уверена ни в чем.

Он закрыл глаза и судорожно вдохнул.

– С нашей встречи.

Самый худший ответ из всех возможных.

В горле появился комок.

– И с нашей встречи ты знал, что я – отчасти демон?

– Не все время… Какое–то время они не знали, что ты, – паника пробралась в его тон.

Меня словно ударили в живот.

– Погоди, сколько людей знают это обо мне?

Он замешкался и огляделся.

– Эва, думаю, нам стоит поговорить об этом не на виду.

– Хорошо, – соврала я. Никуда я с ним сейчас не пойду. – Но для этого ты должен меня поднять.

Он с подозрением окинул меня взглядом.

– Ладно. Но сначала нужно тебя осмотреть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Глава 1:»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Глава 1:» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Глава 1:»

Обсуждение, отзывы о книге «Глава 1:» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x