Её фальшивому благополучию?! Зачем?!
К чему такие жертвы, Ричард? Когда ты
Можешь сам на ней жениться и сделать
Её герцогиней Глостер, если вернёшь
Корону Эдуарду!
РИЧАРД.
Я полагаться не могу на Эдуарда! На его
Прихоти и вздорные капризы, и обещания
Лживые, что ничего не стоят!.. Он восемь
Лет меня морочил ими! А между тем
Он сам же, под любым предлогом, отказывал
Мне в разрешении на свадьбу с Анной.
Ни моя служба верная, ни подвиги,
Ни просьбы, ни надежды его не вразумили.
Он был непреклонен! А теперь поздно!
Я ему не верю!.. И Анну в плен к нему
Не приведу, чтоб не обречь её на
Ещё большее бесчестье!
МАРГАРИТА.
Ты опасаешься, что Эдуард захочет
Отыграться на Анне за все измены
Графа Уорвика, её отца?
РИЧАРД.
А что, по-твоему, он делал все те годы,
Когда нас с Джорджем обещаниями
Морочил, а между тем не позволял
Нам сочетаться браком с дочерьми
Уорвика? Мы оба мучились и ждали
Терпеливо, а время шло, и девушки
Взрослели. Все эти глупые, нелепые
Отсрочки, что вынуждены были мы
Терпеть по прихоти Эдуарда, вредили
Репутации наших невест и возмущали
Уорвика, а Джорджа и меня в отчаяние
Ввергали, тянули в бездну жесточайших
Мук! А Эдуард отшучивался глупо
И непристойно отзывался о невестах
Наших, нам причиняя новые страдания...
МАРГАРИТА.
Как думаешь, зачем он это делал?
РИЧАРД.
Он этим нас троих держал в узде,
Чтоб мы ещё усерднее ему служили.
Вот и приманивал нас лживыми
Словами, впустую обнадёживал меня
И Джорджа, хотя уже заранее знал,
Что обещаний выполнять не будет.
А тут и королева натравила короля
И двор на Уорвика и Джорджа! Позора
Не стерпев, они ушли к Ланкастерам.
Теперь Эдуард приманивает Джорджа,
Чтоб с его войском Уорвика сразить,
Разбить Ланкастеров и возвратить
Себе корону. За это он готов пообещать
Прощение Джорджу с Изабеллой,
Что обвенчались без его согласия.
Но я не верю в это примирение!
За их вину, что кончилось изменой,
Чтоб им обоим преподать урок жестокий
И отучить навек от непокорства,
Эдуард способен отомстить за все
Потери Анне и рассчитаться с ней
За её брак с Ланкастером и за союз
Её отца с Людовиком и Маргарет
Анжу, из-за которого Эдуард лишился
Трона. И что теперь?.. Кто может
Поручиться, что в случае нашей победы
Эдуард, вернув себе власть и корону,
После сражения опьяненный кровью
И унижением врагов, не опозорит Анну
Публичным поруганием и бесчестьем?..
Мне о таком даже подумать страшно
Не то, что пережить!.. Нет! Ни за что!
Я не хочу быть к этому причастным!
Пусть лучше Анна остаётся с мужем!
Я соглашусь сражаться за Эдуарда
Лишь за гарантию моего брака с Анной,
Чтоб обеспечить ей надёжную защиту...
Но как могу я быть уверен в его слове?!..
МАРГАРИТА.
А ты заставь его поклясться на Распятии
Святыми ранами Христа...
РИЧАРД (ужасаясь).
Подумай, что ты предлагаешь, Мэгги!
Заставить короля поклясться на Кресте?!..
Пока что я его вассал, а он – мой сюзерен!..
МАРГАРИТА.
Да, сюзерен, – без трона и короны!
Чего боишься ты? Его репрессий?
Злобы? Здесь Тауэра нет! У нас,
В Бургундии, он над тобой не учинит
Расправы!..
РИЧАРД (отворачиваясь).
Я присягал ему как рыцарь и вассал...
МАРГАРИТА.
Ты Анне тоже присягал на верность,
Когда поклялся ей служить как Даме
Сердца! И что теперь?.. Из-за того,
Что ты робеешь перед братом, она
Должна и дальше жить в ей ненавистном
Браке? Терпеть присутствие постылого
Супруга и на его назойливые ласки
Отвечать под неусыпным наблюдением
Свекрови, которую она всем сердцем
Ненавидит?!
РИЧАРД.
Я же просил!.. Не мучай меня, Мэгги!..
МАРГАРИТА.
А представляешь, что произойдёт,
Когда раскроется её обман, и всем
Известно станет, что Анна не желает
Дать наследника супругу? Ты знаешь,
Маргарет Анжу, её жестокую, тупую
Ярость! Ты помнишь ту ужасную
Резню, которую она устроила нам
В замке Ладлоу?! Я слышу вопли слуг,
Убитых ею, до сих пор! А нашему отцу
Она щипцами раскалёнными сама,
Своей рукою проломила череп, а после
Выставила голову его на обозрение,
Увенчанной бумажною короной!
Иль ты считаешь, у неё фантазии
Не хватит жестоко поквитаться с Анной
За нежелание дать наследника её
Сыночку?! Не обольщайся, она Анне
Отомстит! Она ей не простит измены!
Читать дальше