Стивен Кинг - Якщо кров тече

Здесь есть возможность читать онлайн «Стивен Кинг - Якщо кров тече» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Издательство: FLC, 2021, Жанр: Старинная литература, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Якщо кров тече: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Якщо кров тече»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Приватний детектив Голлі Ґібні бачить по телевізору терміновий репортаж про вибух у школі. В ефірі — кореспондент Чет Ондовскі. Чому, дивлячись на нього, Голлі відчула тривогу? Перевіривши купу інформації, вона змушена визнати: Чет «чистий». Та з Голлі бажає зустрітися літній чоловік, який запевняє, що знає все про «ту істоту, яка кличе себе Ондовскі» («Якщо кров тече»). До збірки також увійшли повісті «Телефон містера Герріґена», «Життя Чака», «Щур».

Якщо кров тече — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Якщо кров тече», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

На вибір.

33

Кому: drew1981@gmail.com

АГЕНЦІЯ ЕЛІЗИ ДІЛДЕН

19 січня 2019 року

Дрю, сонце моє!

Як я рада знову почути про тебе, я вже думала, що ти помер, а я пропустила некролог! (жартую! ). Як захопливо, після стількох років — роман! Бігом присилай, любий, подивимося, що можна зробити. Але мушу попередити, що ринок зараз удвічі дохліший, ніж був, якщо це тільки не книжка про Трампа чи його прибічників.

Цьом-цьом,

Еллі

Надіслано з мого електронного рабського браслета

Кому: drew1981@gmail.com

АГЕНЦІЯ ЕЛІЗИ ДІЛДЕН

1 лютого 2019 року

Дрю! Я вчора дочитала! Дас іст ФАНТАСТІШ! Сподіваюся, ти не думав нажити з книжки грандіозні статки, але я впевнена, що її надрукують, і відчуваю, що можу домовитися про солідний аванс. Може, більш ніж просто солідний. Я б навіть не виключала варіанта з аукціоном для видавців. А ще, а ще я відчуваю, що ця книжка може (і повинна) зробити тобі репутацію. Гадаю, що коли її надрукують, відгуки на «Гірку річку» будуть дуже солодкі. Дякую за чудову мандрівку на старий Захід!

Цьом-цьом,

Еллі

PS: Ще й кінцівку так обірвав! Той поганий щур-ранчер справді вистрелив у Джима Ейверіла????

Е

Надіслано з мого електронного рабського браслета

34

Для «Гіркої річки» справді влаштували аукціон. Він про­йшов 15 березня, у той самий день, коли на Нову Англію налетіла остання буря сезону («Таня», якщо вірити погод­ному каналу). У ньому взяли участь три представники Великої п’ятірки нью-йоркських видавців, а переможцем вийшов «Патнем». Аванс склав 350 тисяч доларів. Не та сума, що в Дена Брауна чи Джона Ґрішема, але, як сказала Люсі, обійнявши його, вистачить Брену і Стейсі на коледж. Вона відкоркувала пляшку «Дом Периньйон», яку берегла для цієї нагоди (хотілося б вірити). Це сталось о третій годині дня, коли їм ще хотілося святкувати.

Вони випили за книжку, за автора книжки, за дружину автора книжки й надзвичайних та чудових діточок, котрі з’явилися на світ стараннями автора книжки й дружини автора книжки, і вже були доволі підхмелені, коли о четвертій їм зателефонували. То була Келлі Фонтейн, адміністратор кафедри мови й літератури ще з тих часів, про які ніхто не пам’ятав. Вона була в сльозах. Ел і Надін Стемпери загинули.

Того дня йому були призначені тести в Медичному центрі Мейну («кожні три тижні впродовж першого року», — пригадав його слова Дрю).

— Вони могли відкласти огляд, — сказала Келлі, — але ти ж знаєш Ела, та й Надін така сама. Якийсь там сніжок їх не спиняв.

Аварія трапилася на 295-й трасі, менш як за кілометр від лікарні. Вантажівку занесло на льоду, її причеп ударив маленький «пріус» Надін Стемпер у бік і змів з дороги, наче крихту зі столу. Машина перекинулася й упала на дах.

— О Боже, — сказала Люсі. — Обоє загинули. Який жах. А він же почав одужувати!

— Так, — сказав Дрю. Його оглушило. — Так, оду­жував.

Звісно, якщо не зважати на те, що йому доводилося боротися з одним клятим щуряком. Він сам так сказав.

— Тобі треба присісти, — сказала Люсі. — Ти блідий, як матове скло.

Але Дрю треба було не присісти — принаймні не в першу чергу. Він побіг до раковини на кухні й виверг­нув шампанське. Зависнувши над нею, продовжуючи натужуватися, ледве усвідомлюючи, що Люсі гладить його по спині, він подумав: «Еллі каже, що книжку видадуть наступного лютого. Між сьогоднішнім днем і тим днем я робитиму все, що скаже мені редактор, а також з’являтимусь на публіці після її виходу, скільки вони забажають. Я гратиму за правилами. Зроблю це заради Люсі й дітей. Але іншої книжки не буде ніколи».

— Ніколи, — сказав він.

— Що кажеш, любий?

Вона продовжувала гладити його рукою по спині.

— Підшлункова. Я думав, вона його забере, як забирає майже всіх. Ніколи не думав, що вийде отак. — Він прополоскав рота під краном і сплюнув. — Ніколи.

35

Похорон — який Дрю подумки не міг перестати називати ПОХОРОНАМИ — відбувся через чотири дні після аварії. Молодший брат Ела попросив Дрю сказати кілька слів. Дрю відмовився, мовляв, він надто шокований, щоб добре говорити. Безперечно, він і був шокований, але насправді боявся того, що слова можуть знову вдатися до того ж підступу, як під час роботи над «Містечком» і двома закинутими книжками до нього. Боявся — справді боявся, — що якщо він вийде на кафедру перед повною церквою згорьованих родичів, друзів, колег та учнів, з його уст може зірватися: «Щур! Це той всраний щур! І його випустив я!»

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Якщо кров тече»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Якщо кров тече» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Якщо кров тече»

Обсуждение, отзывы о книге «Якщо кров тече» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x