кладывая карандаш.
Гарри снял очки.
— Я считаю, что магия несправедливо отодвинута на задний
план, — сказал он, отчаянно краснея. — Ее роль в обществе со-
знательно принижают. Все закончится тем, что в один прекрас-
ный день люди вообще забудут, что такое магия.
— Разве это плохо?
— Нет, наверное. Но сам по себе магический фон никуда не
денется. И, хотим мы этого или нет, он влияет на нас.
Гарри водрузил очки обратно на нос и вернулся к книгам.
— Мы тут с ребятами считаем, — сказал он, — что скоро что-
то произойдет. Где-то очень сильно бумкнет, понимаете?
Профессор дернул губами.
— Вы-то наверняка лучше нас знаете, что это такое назрева-
ет, да, господин профессор? — не унимался Гарри.
— Назревает то, поучаствовать в чем мечтает втайне каждый
маг-недоучка, — сказал Марк, складывая книги в стопку, — и
чего безумно боятся нормальные, здравомыслящие взрослые
маги.
— Профессор!..
— М-м-м?.. Нам выпал шанс спасти мир, — ухмыльнулся
Довилас и встал. — Идемте, коллега, нас ждут великие дела.
2 5 8
Елена Комарова , Юлия Луценко
* * *
— Присаживайтесь, сделайте одолжение, господин Брок.
Профессор Кэрью был сама любезность. Себастьян присел
на краешек стула и вопросительно посмотрел на декана. Тот
явно был чем-то доволен — его усы топорщились, а губы так и
норовили расплыться в широкой улыбке.
— Ну-с, господин Брок, — сказал профессор, устроившись в
кресле и положив ногу на ногу, — по просьбе нашего общего дру-
га профессора Довиласа вы получите доступ к архивам универ-
ситетской библиотеки, в том числе к научным трудам по магии.
— Очень рад, — ответил Себастьян, испытывая на деле сме-
шанные чувства. В словах Кэрью ему почудился некий подвох.
Ему, недавнему студенту, да к тому же иностранного универси-
тета, да к тому же филолога, — и доступ к служебным докумен-
там, просто так? Что-то из области фольклора.
— Разумеется, лицу постороннему мы не можем такого по-
зволить, — продолжал Кэрью. — Но выход прост! На какое-то
время вы… м-м-м… войдете в штат. Дадим вам пару часов в не-
делю, вставим вас в учебный план…
— Вы дадите мне что? Меня вставят куда? — переспросил
Себастьян. — Вы предлагаете мне… предлагаете мне препода-
вать тут?!
— А почему это вас так удивляет? — вопросительно поднял
брови Кэрью. — Вы поймите, даже при всем моем уважении
к Марку Довиласу, при всем моем желании оказать посиль-
ную помощь в… э-э-э… его деле, я в первую очередь несу ответ-
ственность за вверенный мне факультет. И отвечать я буду перед
ректоратом, которому мои студенты давно как кость в горле.
— Я понимаю всю степень вашей ответственности, я готов
пойти вам навстречу, но… Что я могу преподавать? С моим образо-
ванием!.. — горячо воскликнул Себастьян, представив на мгнове-
ние, как его отправляют в аудиторию, кишащую юными волшеб-
никами, и все они один-в-один похожи на профессора Довиласа.
— Да боже мой! — махнул рукой Кэрью. — Что угодно! Ино-
странные языки, философию, историю… Да вот, извольте, учеб-
ный план! — Он пододвинул к Себастьяну толстую папку. — Вы
З А Б Ы ТО Е ЗА К Л Я Т Ь Е
2 5 9
что же, думаете, магам не нужны общеобразовательные дисцип-
лины? В таком случае вы глубоко заблуждаетесь! Им гораздо
более, нежели кому-либо еще, нужны физическая география, социология… Я уж не говорю о языках!.. Некорректное прочте-
ние иностранного заклинания зачастую может стать причиной
несчастного случая!..
Себастьян сидел оглушенный столь эмоциональной речью.
Пролистав несколько страниц в учебном плане, он поднял гла-
за на Кэрью.
— Скажите, а когда ваши студенты отдыхают? По-моему,
если учить все упомянутые тут предметы, то останется часа три
на сон, а на остальное — времени уже не хватит.
— Уверяю вас, они находят время на всё, — со смехом от-
ветил профессор. — На спортивные состязания… у нас лучшая
команда гребцов! Пять золотых медалей на последних соревно-
ваниях! На любовь, на дуэли… У них есть время на всё, кроме
праздности. Лентяи здесь не приживаются.
Молодой Брок недоверчиво покачал головой и слегка по-
додвинул план в сторону Кэрью.
— Хорошо, положим, я согласен… скажем, вот на это. — Он
постучал пальцем по одной из строк. — Ольтенский язык и ли-
тература.
— Прекрасный выбор! — обрадовался Кэрью. — Славно, очень славно! — Он потер руки. — Не будем терять времени.
Читать дальше