2 6 4
Елена Комарова , Юлия Луценко
ношение к учебе… либо жаловаться. Большинство предпочита-
ло второй путь.
Из семестра в семестр, из года в год низкие баллы портили
отчетность, и профессор Кэрью наконец не выдержал. Разго-
вор, состоявшийся за закрытыми магической завесой дверьми, был короток, но тяжел. Кэрью взывал к совести, голосу разума, Довилас вспылил, Кэрью не удержался и тоже накричал в от-
вет… В запале Марк написал заявление об отставке с мгновенно
обошедшей весь факультет и докатившейся даже до улицы Си-
мона фразой «ввиду тотального несовпадения взглядов на мето-
ды преподавания» и ушел, демонстративно хлопнув дверью.
— Госпожа Хельм, — ровным голосом ответил Марк, прово-
дя кончиками пальцев по четким строкам расписания, — если
позволите, я не стану отвечать на ваш вопрос…
— 54 —
Ипсвик
…У профессора Кэрью назревали проблемы. Проблем было це-
лых четыре штуки, и сидели они в его кабинете уже пять минут
в полнейшем молчании. Трое гостей откровенно рассматривали
стены и мебель, переглядывались и, похоже, пытались что-то
найти в обстановке, а четвертый, аккуратно выбритый, в скром-
ной одежде, сидел напротив Кэрью и буравил его взглядом.
— А в мое время цветов здесь было больше, — сказал Зака-
рия, ни к кому конкретно не обращаясь. — Я был тут частым
гостем, надо признать.
— Ты не мог здесь быть гостем, дружище, — заметил Ма-
ксим, обращаясь к Закарии, но при этом дружески подмигивая
Кэрью, — потому что в сороковые годы деканат был аккурат
над малым лекционным залом, а этого здания еще и в проекте
не было.
— Я имел в виду, «в кабинете декана», — поморщился Зака-
рия. — Но уж тот факт, что декан меня видел чаще, чем иной
преподаватель, ты отрицать не будешь?
За их спинами захихикал Карл Джарвис, единственный
иностранец среди некоронованных королей с улицы Симона.
З А Б Ы ТО Е ЗА К Л Я Т Ь Е
2 6 5
Его диплом Государственной академии имени Гернгольца, рав-
но как и вендоррский паспорт, давно затерялись где-то среди
хлама на чердаке — за ненадобностью.
Профессор Кэрью поймал себя на мысли, что все это ему
снится. Четверо магов — это он понял сразу, как только они
вошли в его кабинет, — были способны разнести весь Ипсвик
одним универсальным движением бровей. Что они забыли в его
вотчине?
— Полно вам, — пожурил Хавьер своих коллег по цеху.
— Спроси, спроси у многоуважаемого господина декана, —
громким шепотом сказал Закария, — где твой портрет.
«Кажется, — с тоской подумал Кэрью, — они явились изде-
ваться».
— Господин декан, — обратился к нему Хавьер, перестав, на-
конец, пригвождать декана взглядом к креслу, — простите моих
друзей за их совсем неуместные в этом… оплоте магии шутки.
Мы пришли с добрыми намерениями.
Профессор Кэрью тяжело вздохнул, поднялся и, чувствуя, как в его спину уперлись взгляды четырех пар глаз, набрал ком-
бинацию на дверце сейфа. Маги с нескрываемым интересом
наблюдали за ним.
— Господин… м-м-м… Герингас, — сказал Кэрью, на секунду
отвлекшись от изучения укрывавшихся в сейфе предметов, —
не угодно ли коньяку?
— С удовольствием, профессор, — отозвался Хавьер.
— Тогда не сочтите за труд… бутылка в шкафу.
Кэрью наконец вынырнул из недр несгораемого шкафа и
достал на свет божий свернутый в рулон холст.
— Сударь, не имею чести знать… — обратился он к Зака-
рии.
Тому еще не налили благородного напитка, который ны-
нешний декан использовал исключительно в терапевтических
целях, для чего и держал под рукой в кабинете.
— Закария Морено, — представился старый маг, привстав со
стула.
— Весьма рад знакомству, — церемонно ответил Кэрью. —
Господин Морено, будьте любезны, помогите.
2 6 6
Елена Комарова , Юлия Луценко
Вдвоем они освободили холст от веревочных пут и разверну-
ли. Это и вправду был портрет. Хавьер отсалютовал молодому
огненно-рыжему себе бокалом.
— Уберите, профессор, — сказал он, чуть поморщившись —
то ли от крепости напитка, то ли от неприятных воспомина-
ний. — Право слово, если не решаетесь вывесить, так не хра-
ните вовсе.
— Скажу откровенно, — отозвался Кэрью, — не вижу при-
чин, по которым теперь следует прятать ваш портрет. Если и
было что-то, это дела прошлые. Более того, господа, — добавил
декан медленно, словно взвешивая каждое слово, — я полагаю, после неких событий ближайшего будущего… у нас появится
Читать дальше