отчиму точно не поздоровилось бы. В чем она только что убеди-
лась на примере двух полисменов, имевших несчастье прегра-
дить путь путешественникам и «блеснуть» отсутствием манер.
Валентина же, придерживая шляпку, так и норовившую от-
правиться в самостоятельное путешествие от сильных порывов
ветра, решила про себя, что усадьба довольно милая. По сте-
нам, почти полностью скрывая светлый камень, вьется дикий
виноград, все окна первого этажа закрыты и плотно занаве-
шены. Возле крыльца стоят полицейские в форменных касках
и белых перчатках, несколько человек в штатском копошатся
возле странного прибора, больше всего напоминающего лупу
на трех ножках. Просто иллюстрация из детективного романа
«Клеменс Уортен и тайна дамы в голубом»…
На верхней ступени крыльца возник пожилой представи-
тельный мужчина в темном костюме.
—
Дамы,
— приветствовал Зиновий Николаки прибыв-
ших. — Господин Биллингем, господин… м-м-м… Брок, если
не ошибаюсь. А! Профессор Довилас! Искренне рад, что вы все
же решили работать с нами!
— Не дождетесь, господин Николаки, — сдержанно, если не
сказать холодно ответствовал Марк.
— Генерал, с вашего позволения.
— В таком случае, не дождетесь, господин генерал . Судя по
тому, что ваших людей в округе уже больше, чем местных жите-
лей, а возглавили расследование вы лично, дело серьезное?
— Угадали, профессор. Ставить вас на довольствие?
— Я здесь исключительно в качестве независимого экспер-
та. Однако от обеда не откажусь, у меня много работы, и силы
понадобятся.
К генералу приблизился молодой человек в штатском и что-
то тихо, почти шепотом — слов не разобрал никто, кроме само-
З А Б Ы ТО Е ЗА К Л Я Т Ь Е
2 2 9
го Николаки, — сказал ему на ухо. Лицо старого контрразвед-
чика на мгновение застыло, потом он медленно перевел взгляд
на Марка.
— Скажите, профессор, а двое обездвиженных агентов у вхо-
да в поместье — ваша работа?
Довилас небрежно тряхнул кистями рук.
— Вынужден констатировать, — произнес он, — что под-
готовка по магозащите у ваших сотрудников на нуле: мага во
мне если и распознали, то уровень определить не потрудились
и даже не подумали активировать защитные амулеты, которые
в данной ситуации должны находиться в постоянной боевой
готовности. Впрочем, не переживайте: паралич продлится еще
около десяти минут, не более. Отсутствие негативных послед-
ствий для здоровья гарантирую.
— Прошу вас в дом, — ответил светской улыбкой генерал.
— Кхм-кхм, — раздалось из-под ткани, прикрывающей порт-
рет. — Приветствовать гостей — моя прерогатива как хозяина.
Добро пожаловать в Асти. А ты, Уильям, распорядись насчет
комнат. Надеюсь, во время моего отсутствия в доме убирались
регулярно? Меня вовсе не прельщает перспектива задыхаться
от пыли!
— Господин Биллингем, — с чувством произнес Никола-
ки, — нет слов, как нам вас не хватало.
Марк придержал входную дверь, пропуская вперед Эдвину.
Валентина прошествовала следом за подругой, но шага через три
быстро обернулась и одарила профессора колючим взглядом, значение которого тот без колебаний перевел как «Пристало
ли в вашем возрасте так щеголять собственным превосходством
над обычными полицейскими?». Напугать закаленного зачет-
ными сессиями Довиласа одним взглядом было сложно. Впро-
чем, профессор все же ощутил себя несколько уязвленным.
* * *
— Господа, поздравляю вас. — Ференц Малло обвел присут-
ствующих экспертов мрачным взглядом. — Профессор Довилас
в Асти!
2 3 0
Елена Комарова , Юлия Луценко
Секунды две оперативная группа молчала. За обеденным
столом маги собрались не в полном составе: Шарль-Анри ут-
ром получил довольно ощутимую магическую отдачу и теперь
отлеживался в одной из комнат для гостей, а Каспер еще не вер-
нулся из Оксера.
— Этого следовало ожидать… — подвел итог мрачным раз-
мышлениям Алекс Ломани и отложил в сторону вилку. — Ты
мне аппетит испортил, Ференц.
— Я-то испортил только аппетит, — съязвил Малло, присло-
няясь к стене. — А профессор… — Он многозначительно замол-
чал.
Стол был накрыт в небольшой столовой, где обычно обе-
дала прислуга. Стены здесь были выкрашены в светлый беж, мебель поставили простую, но добротную. По обеим сторонам
широкого окна спускались однотонные шторы, перевязанные
Читать дальше