Margaret Atwood - Cat's eye

Здесь есть возможность читать онлайн «Margaret Atwood - Cat's eye» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Cat's eye: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Cat's eye»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Cat's eye — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Cat's eye», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

My blue hat is out on the ice of the creek. I stand in the snow, looking at it. Cordelia is right, it’s a stupid hat. I look at it and feel resentment, because this stupid-looking hat is mine, and deserving of ridicule. I don’t want to wear it ever again.

I can hear water running somewhere, down under the ice. I step out onto the creek, reach for the hat, pick it up, go through. I’m up to my waist in the creek, slabs of broken ice upended around me. Cold shoots through me. My overshoes are filling, and the shoes inside them; water drenches my snowpants. Probably I’ve screamed, or some noise has come out of me, but I can’t remember hearing anything. I clutch the hat and look up at the bridge. Nobody is there. They must have walked away, run away. That’s why the counting to a hundred: so they could run away.

I try to move my feet. They’re very heavy, because of the water inside my boots. If I wanted to I could just keep standing here. It’s true dusk now and the snow on the ground is bluish-white. The old tires and pieces of rusted junk in the creek are covered over; all around me are blue arches, blue caves, pure and silent. The water of the creek is cold and peaceful, it comes straight from the cemetery, from the graves and their bones. It’s water made from the dead people, dissolved and clear, and I am standing in it. If I don’t move soon I will be frozen in the creek. I will be a dead person, peaceful and clear, like them. I flounder through the water, the edges of the ice breaking off as I step. Walking with waterlogged overshoes is hard; I could slip, and fall all the way in. I grab a tree branch and haul myself up onto the bank and sit down in the blue snow and take off my overshoes and pour out the water. The arms of my jacket are wet to the elbows, my mittens are soaked. Now there are knives going through my legs and hands, and tears running down my face from the pain.

I can see lights along the edges of the ravine, from the houses there, impossibly high up. I don’t know how I’m going to up the hill with my hands and feet hurting like this; I don’t know how I’m going to get home.

My head is filling with black sawdust; little specks of the darkness are getting in through my eyes. It’s as if the snowflakes are black, the way white is black on a negative. The snow has changed to tiny pellets, more like sleet. It makes a rustling noise coming down through the branches, like the shifting and whispering of people in a crowded room who know they must be quiet. It’s the dead people, coming up invisible out of the water, gathering around me. Hush, is what they say. I’m lying on my back beside the creek, looking up at the sky. Nothing hurts any more. The sky has a reddish undercolor. The bridge is different-looking; it seems higher above me, more solid, as if the railings have disappeared or been filled in. And it’s glowing, there are pools of light along it, greenish-yellow, not like any light I’ve ever seen before. I sit up to get a better look. My body feels weightless, as it does in water.

There’s someone on the bridge, I can see the dark outline. At first I think it’s Cordelia, come back for me. Then I see that it’s not a child, it’s too tall for a child. I can’t see the face, there’s just a shape. One of the yellowish-green lights is behind it, coming out in rays from around the head. I know I should get up and walk home, but it seems easier to stay here, in the snow, with the little pellets of ice caressing my face gently. Also I’m very sleepy. I close my eyes. I hear someone talking to me. It’s like a voice calling, only very soft, as if muffled. I’m not sure I’ve heard it at all. I open my eyes with an effort. The person who was standing on the bridge is moving through the railing, or melting into it. It’s a woman, I can see the long skirt now, or is it a long cloak? She isn’t falling, she’s coming down toward me as if walking, but there’s nothing for her to walk on. I don’t have the energy to be frightened. I lie in the snow, watching her with lethargy, and with a sluggish curiosity. I would like to be able to walk on air like that.

Now she’s quite close. I can see the white glimmer of her face, the dark scarf or hood around her head, or is it hair? She holds out her arms to me and I feel a surge of happiness. Inside her half-open cloak there’s a glimpse of red. It’s her heart, I think. It must be her heart, on the outside of her body, glowing like neon, like a coal.

Then I can’t see her any more. But I feel her around me, not like arms but like a small wind of warmer air. She’s telling me something.

You can go home now , she says. It will be all right. Go home . I don’t hear the words out loud, but this is what she says.

Chapter 36

T he lights on the top of the bridge are gone. I make my way in the dark, up the hill, sleet rustling around me, hauling myself up by branches and tree trunks, my shoes slipping on the packed icy snow. Nothing hurts, not even my feet, not even my hands. It’s like flying. The small wind moves with me, a warm touch against my face.

I know who it is that I’ve seen. It’s the Virgin Mary, there can be no doubt. Even when I was praying I wasn’t sure she was real, but now I know she is. Who else could walk on air like that, who else would have a glowing heart? True, there was no blue dress, no crown; her dress looked black. But it was dark. Maybe the crown was there and I couldn’t see it. Anyway she could have different clothes, different dresses. None of that matters, because she came to get me. She didn’t want me freezing in the snow. She is still with me, invisible, wrapping me in warmth and painlessness, she has heard me after all. I am up on the main path now; the lights from the houses are nearer, above me, on either side of me. I can hardly keep my eyes open. I’m not even walking straight. But my feet keep on moving, one in front of the other.

Up ahead is the street. As I reach it I see my mother, walking very fast. Her coat isn’t done up, she has no scarf on her head, her overshoes flap, half fastened. When she sees me she begins to run. I stop still, watching her running figure with the coat flying out on either side and the unwieldy overshoes, as if she’s just some other person I’m watching, someone in a race. She comes up to me under a streetlamp and I see her eyes, large and gleaming with wet, and her hair dusted with sleet. She has no mittens on. She throws her arms around me, and as she does this the Virgin Mary is suddenly gone. Pain and cold shoot back into me. I start to shiver violently.

“I fell in,” I say. “I was getting my hat.” My voice sounds thick, the words mumbled. Something is wrong with my tongue.

My mother does not say, Where have you been? or Why are you so late? She says, “Where are your overshoes?” They are down in the ravine, covering over with snow. I have forgotten them, and my hat as well.

“It fell over the bridge,” I say. I need to get this lie over with as soon as possible. Telling the truth about Cordelia is still unthinkable for me.

My mother takes off her coat and wraps it around me. Her mouth is tight, her face is frightened and angry at the same time. It’s the look she used to have when we would cut ourselves, a long time ago, up north. She puts her arm under my armpit and hurries me along. My feet hurt at every step. I wonder if I will be punished for going down into the ravine.

When we reach the house my mother peels off my soggy half-frozen clothes and puts me into a lukewarm bath. She looks carefully at my fingers and toes, my nose, my ear lobes. “Where were Grace and Cordelia?” she asks me. “Did they see you fall in?”

“No,” I say. “They weren’t there.”

I can tell she’s thinking about phoning their mothers no matter what I do, but I am too tired to care. “A lady helped me,” I say.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Cat's eye»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Cat's eye» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Margaret Atwood - Hag-Seed
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Tent
Margaret Atwood
Margaret Atwood - El Año del Diluvio
Margaret Atwood
Margaret Atwood - Alias Grace
Margaret Atwood
Margaret Atwood - Surfacing
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Year of the Flood
Margaret Atwood
Margaret Atwood - El cuento de la criada
Margaret Atwood
Margaret Atwood - The Testaments
Margaret Atwood
Отзывы о книге «Cat's eye»

Обсуждение, отзывы о книге «Cat's eye» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x