I am the older one now, I’m the stronger. If she stays here any longer she will freeze to death; she will be left behind, in the wrong time. It’s almost too late.
I reach out my arms to her, bend down, hands open to show I have no weapon. It’s all right, I say to her. You can go home now.
The snow in my eyes withdraws like smoke.
When I turn, finally, Cordelia is no longer there. Only a middle-aged woman, pink-cheeked and bareheaded, coming down the hill toward me, in jeans and a heavy white pullover, with a dog on a green leash, a terrier. She passes me smiling, a civil, neutral smile.
There’s nothing more for me to see. The bridge is only a bridge, the river a river, the sky is a sky. This landscape is empty now, a place for Sunday runners. Or not empty: filled with whatever it is by itself, when I’m not looking.
Chapter 75
I ‘m on the plane, flying or being flown, westward toward the watery coast, the postcard mountains. Ahead of me, out the window, the sun sinks in a murderous, vulgar, unpaintable and glorious display of red and purple and orange; behind me the ordinary night rolls forward. Down on the ground the prairies unscroll, vast and mundane and plausible as hallucinations, dusted already with snow and scrawled with sinuous rivers.
I have the window seat. In the two seats beside me are two old ladies, old women, each with a knitted cardigan, each with yellowy-white hair and thick-lensed glasses with a chain for around the neck, each with a desiccated mouth lipsticked bright red with bravado. They have their trays lowered and are drinking tea and playing Snap, fumbling the slippery cards, laughing like cars on gravel when they cheat or make mistakes. From time to time they get up, unbuckling themselves laboriously, and hobble to the back of the plane, to smoke cigarettes and line up for the washroom. When they return they make bathroom jokes, quips about wetting your pants and running out of toilet paper, eyeing me cunningly while they do so. I wonder how old they think they are, underneath the disguise of their bodies; or how old they think I am. Perhaps, to them, I look like their mother.
They seem to me amazingly carefree. They have saved up for this trip and they are damn well going to enjoy it, despite the arthritis of one, the swollen legs of the other. They’re rambunctious, they’re full of beans; they’re tough as thirteen, they’re innocent and dirty, they don’t give a hoot. Responsibilities have fallen away from them, obligations, old hates and grievances; now for a short while they can play again like children, but this time without the pain.
This is what I miss, Cordelia: not something that’s gone, but something that will never happen. Two old women giggling over their tea.
Now it’s full night, clear, moonless and filled with stars, which are not eternal as was once thought, which are not where we think they are. If they were sounds, they would be echoes, of something that happened millions of years ago: a word made of numbers. Echoes of light, shining out of the midst of nothing. It’s old light, and there’s not much of it. But it’s enough to see by.