Margaret Atwood - Cat's eye
Здесь есть возможность читать онлайн «Margaret Atwood - Cat's eye» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Cat's eye
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Cat's eye: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Cat's eye»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Cat's eye — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Cat's eye», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
The girlfriend doesn’t last long. After a while nothing more is heard of her. My brother makes fun of me again, or ignores me; he’s back in charge. He gets a chemistry set and does experiments down in the basement. As an obsession I prefer the chemistry set to the girlfriend. There are things stewing, horrible stinks, little sulfurous explosions, amazing illusions. There’s invisible writing that comes out when you hold the paper over a candle. You can make a hard-boiled egg rubbery so it will go into a milk bottle, although getting it out again is more difficult. Turn Water to Blood, the instructions say, and Astound Your Friends.
He still trades comic books, but effortlessly, absent-mindedly. Because he cares less about them he makes better trades. The comic books pile up under his bed, stacks and stacks of them, but he seldom reads them any more when the other boys aren’t around.
My brother exhausts the chemistry set. Now he has a star map, pinned to the wall of his room, and at night he turns out the lights and sits beside the darkened, open window, in the cold, with his maroon sweater pulled on over his pajamas, gazing skyward. He has a pair of my father’s binoculars, which he’s allowed to use as long as he keeps the strap around his neck so he won’t drop them. What he really wants next is a telescope.
When he allows me to join him, and when he feels like talking, he teaches me new names, charts the reference points: Orion, the Bear, the Dragon, the Swan. These are constellations. Every one of them is made up of a huge number of stars, hundreds of times bigger and hotter than our own sun. These stars are light-years away, he says. We aren’t really seeing them at all, we’re just seeing the light they sent out years, hundreds of years, thousands of years ago. The stars are like echoes. I sit there in my flannelette pajamas, shivering, the back of my neck hurting from the upward tilt, squinting into the cold and the infinitely receding darkness, into the black caldron where the fiery stars boil and boil. His stars are different from the ones in the Bible: they’re wordless, they flame in an obliterating silence. I feel as if my body is dissolving and I am being drawn up and up, like thinning mist, into a vast emptying space.
“Arcturus,” my brother says. It’s a foreign word, one I don’t know, but I know the tone of his voice: recognition, completion, something added to a set. I think of his jars of marbles in the spring, the way he dropped the marbles into the jar, one by one, counting. My brother is collecting again; he’s collecting stars.
Chapter 20
B lack cats and paper pumpkins gather on the school windows. On Halloween Grace wears an ordinary lady’s dress, Carol a fairy outfit, Cordelia a clown suit. I wear a sheet, because that’s what there is. We walk from door to door, our brown paper grocery bags filling with candy apples, popcorn balls, peanut brittle, chanting at each door: Shell out! Shell out! The witches are out! In the front windows, on the porches, the large orange heads of the pumpkins float, glowing, unbodied. The next day we take our pumpkins to the wooden bridge and throw them over the edge, watching them smash open on the ground below. Now it’s November.
Cordelia is digging a hole, in her back garden where there’s no sod. She has started several holes before, but they have been unsuccessful, they struck rock. This one is more promising. She digs with a pointed shovel; sometimes we help her. It isn’t a small hole but a large, square hole; it gets deeper and deeper as the dirt piles up around it. She says we can use it for a clubhouse, we can put chairs down in the hole and sit on them. When it’s deep enough she wants to cover it over with boards, for a roof. She’s already collected the boards, scrap boards from the two new houses they’re building near her house. She’s very wrapped up in this hole, it’s hard to get her to play anything else.
On the darkening streets the poppies blossom, for Remembrance Day. They’re made of fuzzy cloth, red like valentine hearts, with a black spot and a pin through the center. We wear them on our coats. We memorize a poem about them:
In Flanders fields the poppies blow,
Between the crosses row on row
That mark our place.
At eleven o’clock we stand beside our desks in the dust motes of the weak November sunshine for the three minutes of silence, Miss Lumley grim at the front of the room, heads bowed, eyes closed, listening to the hush and the rustle of our own bodies and the booming of the guns in the distance. We are the dead. I keep my eyes closed, trying to feel pious and sorry for the dead soldiers, who died for us, whose faces I can’t imagine. I have never known any dead people.
Cordelia and Grace and Carol take me to the deep hole in Cordelia’s backyard. I’m wearing a black dress and a cloak, from the dress-up cupboard. I’m supposed to be Mary, Queen of Scots, headless already. They pick me up by the underarms and the feet and lower me into the hole. Then they arrange the boards over the top. The daylight air disappears, and there’s the sound of dirt hitting the boards, shovelful after shovelful. Inside the hole it’s dim and cold and damp and smells like toad burrows. Up above, outside, I can hear their voices, and then I can’t hear them. I lie there wondering when it will be time to come out. Nothing happens. When I was put into the hole I knew it was a game; now I know it is not one. I feel sadness, a sense of betrayal. Then I feel the darkness pressing down on me; then terror.
When I remember back to this time in the hole, I can’t really remember what happened to me while I was in it. I can’t remember what I really felt. Maybe nothing happened, maybe these emotions I remember are not the right emotions. I know the others came and got me out after a while, and the game or some other game continued. I have no image of myself in the hole; only a black square filled with nothing, a square like a door. Perhaps the square is empty; perhaps it’s only a marker, a time marker that separates the time before it from the time after. The point at which I lost power. Was I crying when they took me out of the hole? It seems likely. On the other hand I doubt it. But I can’t remember. Shortly after this I became nine. I can remember my other birthdays, later and earlier ones, but not this one. There must have been a party, my first real one, because who would have come to the others?
There must have been a cake, with candles and wishes and a quarter and a dime wrapped in wax paper hidden between the layers for someone to chip a tooth on, and presents. Cordelia would have been there, and Grace and Carol. These things must have occurred, but the only trace they’ve left on me has been a vague horror of birthday parties, not other people’s, my own. I think of pastel icing, pink candles burning in the pale November afternoon light, and there is a sense of shame and failure. I close my eyes, wait for pictures. I need to fill in the black square of time, go back to see what’s in it. It’s as if I vanish at that moment and reappear later, but different, not knowing why I have been changed. If I could even see the undersides of the boards above my head it might help. I close my eyes, wait for pictures.
At first there’s nothing; just a receding darkness, like a tunnel. But after a while something begins to form: a thicket of dark-green leaves with purple blossoms, dark purple, a sad rich color, and clusters of red berries, translucent as water. The vines are intergrown, so tangled over the other plants they’re like a hedge. A smell of loam and another, pungent scent rises from among the leaves, a smell of old things, dense and heavy, forgotten. There’s no wind but the leaves are in motion, there’s a ripple, as of unseen cats, or as if the leaves are moving by themselves.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Cat's eye»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Cat's eye» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Cat's eye» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.