Книги [1–5] (за исключением, возможно, книги [2]) имеются в главной библиотеке каждого региона России (республиканской, национальной, краевой, областной, окружной).
Книги [1] и [4] есть в центральных массовых библиотеках всех административных районов Москвы и Санкт-Петербурга.
Книга [1] имеется в центральной массовой библиотеке практически каждого города России.
Книги [1–5] представлены в библиотеке Еврейского университета (Израиль, Иерусалим). Книги [1] и [3–5] есть в национальной библиотеке Сербии (Белград), книги [1–3] и [5] – в национальной библиотеке Израиля (Иерусалим), книга [5] имеется в национальной библиотеке Индии (Калькутта).

Шри Раманарпанамасту
Да будет это предложено Шри Рамане!
Sri Ramanarpanamastu
БУДЬ ТЕМ, КТО ТЫ ЕСТЬ!
Наставления Шри Раманы Махарши
Составитель Дэвид Годман
Переводчик и составитель русского издания
Олег Маркович Могилевер
Издание второе,
исправленное и дополненное
Редактор О. М. Могилевер
Художник А. В. Куцин
Компьютерная верстка Н. В. Клюев
Выпускающий К. Г. Кравчук

Издательская лицензия ИД №03147 от 30.10.2000 г.
Подписано к печати 25.09.02. Формат 60X90 1/ 1 6
Гарнитура «Литературная». Печать офсетная. Усл. печ. л 22.0
Бумага офсетная № 1. Тираж 1500 экз. Заказ № 143
Издательство «К. Г. Кравчука»
196143, Москва, ул. Голубинская, 17/9-501
Отпечатано с готовых диапозитивов
в типографии "Пандора-1".
г. Москва, Открытое шоссе, 28.
* Здесь и далее все термины, последовательно пронумерованные, рассматриваются как синонимы.
* *Все санскритские термины, отражающие формы Атмана, иллюзорно ограниченного телом, не имеют отрицательного значения. То же должно относиться и к терминам «эго» и «самость» в английском и русском языках.
* Термины «Реализация», «Само-реализация» и производные от них: «реализовать Атман», «реализовать Себя» и т. п., являясь чисто техническими в духовной практике – завершение садханы , достижение ее цели, – не имеют никакого отношения к «реализации» в обыденном и коммерческом смыслах; здесь они передают присутствие единой, всепроникающей Реальности.
* См. Могилевер О. М. Шри Рамана Махарши: Весть Истины и Прямой Путь к Себе. Л., 1991. С. 26.
* Кавьякантха Ганапати Муни (1878 – 1936).
* Холл (для медитации, «старый») – небольшое (12,2 м х 4,6 м) помещение Шри Раманашрама, в котором и ныне медитируют паломники и ученики, ощущая живое присутствие Учителя.
* Один из важнейших цитируемых источников – поэма «Гирлянда наставлении Гуру» ( Гуру Вачака Коваи ), изложение учения Бхагавана, выполненное его ближайшим учеником Шри Муруганаром, выдающимся тамильским поэтом, считающееся священным и исключительно авторитетным текстом. Стиль этого произведения предельно поэтичен, что сказалось даже на стиле прозаического английского перевода. Поэтому читателя настоящего издания не должен смущать поэтический язык, которым говорит здесь Бхагаван.
* *Техническая возможность была, но Бхагаван принципиально возражал.
* **В настоящем издании буквы «И» (искатель) и «М» (Махарши) соответственно (см. предисловие переводчика, с. 17).
* ***Нами принято более широкое использование заглавных букв (см. предисловие переводчика, с. 17).
* Само-сознавание (Self-awareness).
* От корня санскритского джняна образовано русское слово «знание» и соответствующие термины в английском и греческом языках.
* Пример нешаблонного осмысления Шри Раманой санскритских терминов. «Классическое» значение – Молчание.
* Там, где прямая речь начинается со слова «Я», мы употребляем строчную букву «я», если имеется в виду действие эго.
* Согласно индийской духовной традиции пыль стоп Гуру, принимаемая учеником как Его Дар и наносимая на голову в знак смирения, является символом получения Милости.
* Сочетание хрит и аям означает «Сердце есть Я».
* Ум.
* Искатель цитирует Писания.
* *Исход (3 : 14) «Бог сказал Моисею Я есмь Сущий…»
* **Речь идет о трех основных силах Бога. Принадлежащие миру двойственности они исчезают в едином недвойственном Атмане, или Абсолюте.
* Под медитацией здесь понимается духовная практика само-исследования, связанная с усилием, относящимся к определенному месту и времени. В узком смысле слова медитация ( дхьяна ) принципиально отлична от само-исследования ( Атма-вичары ) тем, что требует объекта, тогда как в последнем его нет (см. с. 86).
Читать дальше