Фрай Лори - Шоу Фрая и Лори

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрай Лори - Шоу Фрая и Лори» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шоу Фрая и Лори: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шоу Фрая и Лори»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шоу Фрая и Лори — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шоу Фрая и Лори», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стивен И что это была за кошка?

Хью Ну, в общем-то, обычная кошка. Только черная.

Стивен О господи. Черные кошки - такая дрянь.

Хью Да, с ними это случается. А у вас с Сарой никогда...?

Стивен Что? Нет. У нас нет. Между нами ничего такого не бегало. Знаешь, за пятнадцать лет брака я на другую женщину и не взглянул-то ни разу.

Хью Правда?

Стивен Ну, не считая, конечно, моей матери.

Хью Мм...

Стивен Так ведь на мать-то совсем не смотреть тоже нельзя. Это невежливо. И я знаю, о Саре можно сказать то же самое.

Хью Она никогда...?

Стивен Нет. Она никогда мне не изменяла.

Хью И у нее никогда, к примеру, не было десятилетнего романа с твоим, ну, скажем, лучшим другом, говоря, допустим, аргументации ради?

Стивен У Сары? Нет. Да она, скорее, отрубила бы ножки своему любимому столику. Верна до мозга костей.

Хью Ну правильно.

Стивен Да, кстати. Насчет откровенного разговора.

Хью Да?

Стивен Ты хотел мне что-то сказать?

Хью Верно. Хотел.

Стивен Ну так давай.

Хью Это очень нелегко. Дело в том... ну, вот эти десять лет... застарелый роман, о котором я говорил...

Стивен Мэри.

Хью Что?

Стивен О нет. Молчи. Ты узнал, что у твоей жены, Мэри, был роман. Доминик, я просто не знаю, что сказать.

Хью Нет-нет. Мэри мне не изменяла, я знаю... потому-то мне и трудно говорить с тобой об этом.

Стивен Ладно, тогда давай я сам скажу. Правда, я был совершенно уверен, что мы с Мэри вели себя очень осторожно.

Хью А с другой стороны, я... что?

Стивен Что?

Хью Что ты только что сказал?

Стивен Да ничего особенного. Просто я был уверен, что мы с Мэри вели себя очень осторожно, и ты не замечал, как мы крутим под твоим носом бурный роман - сколько уже? Лет двенадцать, по-моему. Самое малое.

Хью Вы с Мэри крутили...?

Стивен О, Господи, ну конечно.

Хью Ты же говорил, что ни разу не взглянул ни на одну женщину, кроме Сары и твоей матери.

Стивен И Мэри, понятное дело. Это уж само собой.

Хью Ну ладно, в таком случае, мне будет намного легче сказать тебе то, что я хотел сказать.

Стивен Да?

Хью Возможно, тебе будет интересно узнать, что я и твоя возлюбленная Сара крутим роман, э-э... ну, одиннадцать лет это уж точно.

Стивен Прошу прощения? Ты и Сара?

Хью Да. Я так и думал, что тебя это несколько ошеломит.

Стивен Вы, парочка вероломных, двуличных...

Входят Сара и Мэри.

Мэри Привет, мальчики.

Сара Ну ты посмотри на них, уже виски дуют. Прямо не знаю.

Хью Мэри, дорогая. Это правда, что ты и... что вы двое были...

Стивен Сара, ответь мне. Это правда, что вы двое... правда? Скажи, что это неправда.

Сара и Мэри обмениваются взглядами, вздыхают.

Сара Мы ведь все равно собирались сказать им, верно, дорогая?

Мэри Собирались. И как раз сегодня.

Сара Да, у нас с Мэри роман - последние четырнадцать лет.

Мэри Очень страстный.

Сара На удивление страстный.

Хью Что?

Мэри Я только не понимаю, как ты об этом узнал.

Сара ( К Мэри ) Ты ничего подозрительного без присмотра не оставляла?

Стивен Да нет. Я говорил о тебе с Домиником. О том, что ты по меньшей одиннадцать лет состояла в связи с Домиником.

Хью А ты с Мэтью, Мэри.

Сара А, вон ты о чем. Ну, это так, для разрядки.

Стивен Да? Что ж, Доминик, тем легче нам будет сказать им, верно?

Хью Намного легче. Возможно, вам будет интересно узнать, что мы с Мэтью были - как бы это сказать?

Стивен Соложниками?

Сара Любовниками?

Мэри Секс-друзьями?

Стивен Сорадостными соратниками?

Сара Блаженными блудодеями?

Хью Да, ну, в общем, всем этим сразу, причем последние - сколько там?

Стивен Ууу, лет, самое малое, восемнадцать-двадцать, нет?

Хью Да, последние восемнадцать-двадцать лет.

Сара Ладно.

Мэри Весьма откровенно.

Сара То есть получается, что все мы побывали друг с дружкой в постели.

Стивен Сильно на то похоже, да.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шоу Фрая и Лори»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шоу Фрая и Лори» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шоу Фрая и Лори»

Обсуждение, отзывы о книге «Шоу Фрая и Лори» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x