Фрай Лори - Шоу Фрая и Лори

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрай Лори - Шоу Фрая и Лори» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шоу Фрая и Лори: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шоу Фрая и Лори»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Шоу Фрая и Лори — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шоу Фрая и Лори», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Стивен Прошу вас.

Хью Оно звучит так: «Ли».

Стивен Короткое.

Хью Да, очень короткое.

Стивен Быть может, слишком короткое.

Хью Возможно.

Стивен Но, думаю, оно может прийтись как раз впору безумно занятым руководителям крупных фирм, у которых одна деловая встреча следует за другой, оставляя им лишь пару секунд досуга, не так ли?

Хью Совершенно верно. Это наверняка именно тот сегмент рынка, на который нацелился Мэддокс.

Стивен Давайте поговорим теперь о нынешнем времени года. Сейчас многие начинают обдумывать свои летние отпуска. Существуют ли стихотворения, которые вы могли бы порекомендовать семье, собирающейся, ну, скажем, провести две недели вдали от торговых сделок, прерывая отпускные досуги еще более досужими уик-эндами?

Хью Что ж, прежде всего, я должен предупредить кое о чем те семьи, которые планируют взять с собой в отпуск поэзию.

Стивен О чем же?

Хью Будьте осторожны.

Стивен На мой взгляд, очень хорошая рекомендация.

Хью Попросите вашего турагента проверить, распространяются ли на поэзию какие-либо таможенные правила, а если вы выезжаете за пределы Европейского союза, заверните поэзию во что-нибудь теплое.

Стивен А какие-то конкретные советы о том, как перевозить поэзию, выезжая за пределы нашей страны?

Хью Ах да, я бы сказал, что приобретение дорожного несессера для поэзии дело, вне всяких сомнений, стоящее.

Стивен Дорожного несессера для поэзии?

Хью Да. Его можно купить в большинстве торгующих дорожными несессерами для поэзии магазинов Хай-стрит.

Стивен Прекрасно. Ну-с, я думаю, вы были бы не прочь прочитать нам еще какое-нибудь стихотворение - перед тем как уйти?

Хью Безусловно. Стихотворение «Остаток моей жизни» Р. П. Митчелла.

Стивен Того самого Р. П. Митчелла?

Хью Нет. Самого обычного Р. П. Митчелла.

Стивен Понятно.

Хью Оно довольно плотное, но в то же время не очень тяжелое. И на мой взгляд, вполне элегантное.

Стивен То есть его можно порекомендовать, ну, скажем, молодой супружеской чете, только-только открывшей собственное дело по обслуживанию званных обедов?

Хью Если хотите. «Взад-вперед, вперед-назад,

Говорил старик, танцуя,

А после начал стругать свою трость

И обстругивал долго-долго,

Даже не глядя на вход,

Пробитый в кирпичной стене.»

Стивен Большое спасибо.

Откровенный разговор

Стивен появляется на кухне своего дома с двумя стаканами и бутылкой виски. Хью, чем-то немного смущенный, сидит за столом.

Стивен Ну что, подождем, пока наши дамы вернутся из театра?

Хью Да, да - мысль хорошая.

Стивен Не понимаю, что они там нашли. Сидеть в темноте и смотреть какую-то старую дребедень.

Хью Ну, им это, похоже, нравится.

Стивен Не знаю, как ты, а я хожу в театр, чтобы развлечься.

Хью Что ж, и они, наверное, тоже.

Стивен А если мне захочется послушать ругань и претенциозную болтовню, так я могу и дома остаться.

Хью И все же. Они так долго предвкушали этот вечер.

Стивен ( Разливая виски ) Верно. Верно.

Хью Собственно, и я его предвкушал, Мэтью, - как возможность откровенно поговорить с тобой.

Стивен Да? Ладно. Всегда имеет смысл обменяться... воды?

Хью Спасибо.

Стивен ( Добавляя воды в стакан Хью ) ...поговорить, значит?

Хью Мм. Сколько уже лет я знаю тебя и Сару?

Стивен Ууу, лет уж сто. Или около того.

Хью Думаю, больше.

Стивен Верно. Может, и больше.

Хью Вы с Сарой - отличная пара.

Стивен Понимаешь, Доминик, я тебе так скажу. Просто не знаю, что бы я без нее делал.

Хью О.

Стивен Поразительная женщина. Мне кажется, сейчас я люблю ее даже сильнее, чем в наши первые дни. Без нее я ничто. Отсутствую. Тень. Ноль. Пустое место. Ничто.

Хью Мм.

Стивен Господи, как же я ее люблю.

Хью Ну, правильно. В том-то все и дело. Мм. Ладно. Ты ведь знаешь, в последнее время между Мэри и мной пробежала черная кошка.

Стивен ( Удивленно ) Нет. Нет, этого я не знал. Черная кошка?

Хью Да.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шоу Фрая и Лори»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шоу Фрая и Лори» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шоу Фрая и Лори»

Обсуждение, отзывы о книге «Шоу Фрая и Лори» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x