Brown, Dan - Anges et démons

Здесь есть возможность читать онлайн «Brown, Dan - Anges et démons» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Anges et démons: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Anges et démons»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Anges et démons — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Anges et démons», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Quand les gardes déverrouillèrent la porte de la chapelle Sixtine, le camerlingue Carlo Ventresca se sentit habité par Sa puissance... exactement comme quand il était enfant. Dieu l'avait choisi. Depuis longtemps.

Que Sa volonté soit faite.

Le camerlingue se sentait renaître. Le garde suisse lui avait bandé la poitrine, l'avait baigné et l'avait vêtu d'une aube blanche. On lui avait aussi injecté une dose de morphine contre la douleur. Le camerlingue aurait préféré se passer d'analgésiques. Jésus avait enduré ses blessures trois jours entiers, avant de monter au ciel! Il sentait déjà les effets de la drogue, ses sensations devenaient cotonneuses, une légère griserie lui tournait la tête.

À son entrée dans la Chapelle, il ne fut pas étonné de voir tous les regards rivés sur lui, les yeux écarquillés.

Dieu inspire la crainte et l'émerveillement , se dit-il. À

travers moi, c'est Son œuvre qu'ils admirent . En remontant la travée centrale, il lut la fascination dans ces regards. Mais il y avait autre chose dans leurs yeux. Qu'était-ce donc? Le camerlingue avait essayé d'imaginer l'accueil qu'on lui réserverait ce soir-là. Joyeux? Déférent? Il essaya de percer les cœurs mais n'y lut aucun de ces deux sentiments.

C'est alors qu'il aperçut Robert Langdon près de l'autel.

– 529 –

131

Le camerlingue Carlo Ventresca s'était immobilisé dans l'allée centrale de la chapelle Sixtine. Les cardinaux s'étaient tous regroupés près de l'autel, les yeux tournés vers lui. Robert Langdon se tenait à côté d'un téléviseur qui passait en boucle une scène que le camerlingue reconnut sans comprendre comment elle avait pu être filmée. Ventresca reconnut aussi Vittoria Vetra, les traits tirés, derrière l'Américain.

Le camerlingue ferma un moment les yeux, se demandant s'il hallucinait sous l'effet de la morphine. Quand il rouvrirait les yeux, la scène aurait changé. Mais ce ne fut pas le cas.

Ils savaient.

Bizarrement, il n'éprouva pas de peur. Montre-moi la voie, Seigneur. Donne-moi les mots dont j'ai besoin pour leur faire voir ce que tu m'as montré...

Mais il n'obtint pas de réponse.

Mon Père, nous sommes allés trop loin pour faillir maintenant.

Silence.

Ils ne comprennent pas ce que Nous avons fait.

Le camerlingue entendit une voix, dans son esprit, sans pouvoir la reconnaître, mais le message était sans appel.

Et la vérité te libérera...

C'est ainsi que le camerlingue Carlo Ventresca garda la tête haute en se dirigeant vers l'autel. À mesure qu'il approchait des cardinaux, même la lumière des cierges n'adoucissait pas leurs regards perçants. Explique-toi , lui disaient ces yeux. Montre-nous le sens de toutes ces aberrations. Dis-nous que nos craintes ne sont pas fondées!

La vérité , songea le camerlingue. Rien que la vérité . Trop de secrets étaient enfouis entre ces murs...

L'un de ces secrets était si terrible qu'il l'avait fait sombrer dans la folie. Mais de la folie avait jailli la lumière.

— Si vous aviez la possibilité de donner votre âme pour en sauver des millions, dit le camerlingue, le feriez-vous?

– 530 –

Tous les regards étaient fixés sur lui. Personne ne répondit.

On entendait des chants joyeux sur la place.

— Quel est le plus grave des péchés? poursuivit-il. Tuer son ennemi? Ou rester inactif alors que le véritable amour est étouffé? Ils chantent sur la place Saint-Pierre!

Le camerlingue se tut et leva les yeux vers le plafond de la Chapelle. Le Dieu peint par Michel-Ange sur la voûte sombre veillait sur eux... Et il semblait heureux.

— Je ne pouvais plus rester les bras croisés, reprit le camerlingue.

Pourtant, en marchant vers eux, il ne distinguait aucune lueur de compréhension dans leurs regards. Ils ne voyaient donc pas la lumineuse simplicité de ses actes? L'urgence de la situation?

Tout avait été si pur.

Les Illuminati. La Science et Satan confondus. Ressusciter la peur ancestrale. Puis, l'annihiler. Horreur et Espoir. Rends-leur la foi .

Ce soir, la puissance des Illuminati s'était à nouveau déchaînée... et le résultat était inespéré. L'apathie s'était dissipée. La crainte s'était propagée à travers le monde comme une boule de lumière, pour unir les hommes. Et la majesté de Dieu avait vaincu les ténèbres.

Je ne pouvais pas rester les bras croisés!

L'inspiration était venue de Dieu – comme un flambeau dans la nuit du camerlingue. Oh, monde sans foi! Quelqu'un doit les libérer. Toi. Si ce n'est pas toi qui t'en charges, qui le fera? Tu as été sauvé pour une raison. Montre-leur les vieux démons. Ressuscite leurs peurs ancestrales. L'indifférence, c'est la mort. Sans ténèbres, il n'y a pas de lumière. Sans mal, il n'y a pas de bien. Donne-leur le choix. Les Ténèbres ou la Lumière. Qu'est devenue la sainte peur? Que sont les héros de jadis? Si ce n'est pas maintenant, alors quand?

Le camerlingue remonta l'allée centrale d'un pas décidé. Il se sentait comme Moïse devant cet océan de barrettes et d'écharpes rouges qui s'écartaient devant lui. Robert Langdon éteignit le téléviseur, prit la main de Vittoria et quitta l'autel. Si

– 531 –

Langdon avait survécu, c'était la volonté de Dieu. Dieu avait sauvé Robert Langdon. Le camerlingue se demandait pourquoi.

La seule voix féminine de la Chapelle rompit le silence.

— Vous avez tué mon père? demanda-t-elle en s'avançant.

Quand le camerlingue rencontra le regard de Vittoria Vetra, il ne comprit pas son expression: la douleur soit, mais la colère? Avait-elle pu ne pas comprendre? Que le génie de son père était mortel. Qu'il fallait l'arrêter... pour le bien de l'Humanité.

— Il travaillait pour Dieu, dit Vittoria.

— Le travail de Dieu ne se fait pas dans un laboratoire. Mais dans le cœur.

— L'âme de mon père était pure! Et ses recherches prouvaient...

— Ses recherches prouvaient seulement que le cerveau humain progresse plus vite que son âme!

La voix du camerlingue était plus dure qu'il ne l'aurait souhaité.

« Si un homme aussi croyant que l'était votre père, reprit-il, était capable de créer l'arme que nous avons vue à l'œuvre ce soir, imaginez de quoi serait capable un homme ordinaire avec cette technologie. »

— Un homme comme vous?

Le camerlingue prit une profonde inspiration. Elle ne voyait donc pas? La morale de l'homme n'avançait pas aussi vite que sa science. L'humanité n'était pas assez évoluée spirituellement pour assumer la puissance qu'elle s'était arrogée. L'homme n'avait jamais créé une arme sans l'utiliser!

L'antimatière n'était qu'une arme supplémentaire dans un arsenal déjà pléthorique. L'homme avait déjà le pouvoir de détruire. Il avait appris à tuer, depuis longtemps. Et le sang de sa mère était retombé sur lui.

Mais le génie de Leonardo Vetra était également dangereux pour une autre raison.

— Voilà des siècles, répliqua le camerlingue, que l'Église laisse la science détruire à petit feu la religion, sans rien faire pour l'en empêcher. Les scientifiques démystifient les miracles.

Ils dressent le cerveau de l'Homme à dominer son cœur. Ils

– 532 –

accusent la religion d'être l'opium du peuple, et Dieu de n'être qu'une hallucination – une béquille illusoire pour ceux qui sont trop faibles pour accepter la vanité de la vie humaine.

Comment pouvais-je rester le témoin impuissant de cette appropriation de la puissance divine? Vous parlez de preuves.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Anges et démons»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Anges et démons» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Anges et démons»

Обсуждение, отзывы о книге «Anges et démons» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x