Brown, Dan - Da Vinci code

Здесь есть возможность читать онлайн «Brown, Dan - Da Vinci code» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Da Vinci code: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Da Vinci code»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Da Vinci code — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Da Vinci code», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Au-dessous de la déesse égyptienne, dans le foyer, deux gargouilles en pierre, la gueule ouverte sur des gorges noircies, faisaient office de chenets. Exactement le genre de sculptures qui l'effrayait quand elle était petite, jusqu'à ce que son grand-

– 246 –

père la fasse monter dans les tours de Notre-Dame de Paris, un jour d'averse. « Regarde, Princesse, ces affreuses créatures. Tu entends ce drôle de bruit qu'elles font quand elles recrachent l'eau ? » Sophie avait souri. « Elles gargouillent ! C'est pour cela qu'on leur a donné ce nom ! » Et Sophie n'avait plus jamais eu peur.

"Le souvenir de son grand-père accolé à l'atroce réalité de sa mort lui serra le cœur. Grand-père est mort .

Pour chasser sa tristesse, elle pensa au cryptex et se demanda si Leigh Teabing devinerait le sésame. Est-ce qu'on doit seulement lui poser la question ? Jacques Saunière lui avait recommandé de s'adjoindre Robert Langdon, personne d'autre.

Elle décida de se fier au jugement de Robert.

— Alors, cher Robert ! clama une voix lointaine. Il semble que vous voyagez en aimable compagnie...

Langdon se leva d'un bond. Sophie l'imita et le suivit au pied du grand escalier de pierre de l'entrée. Sur le palier mal éclairé, une silhouette trapue se dessinait.

— Bonsoir ! fit Langdon. Sir Leigh, je vous présente Sophie Neveu.

— Très honoré...

Il passa sous un lustre et Sophie distingua deux béquilles soutenant deux jambes appareillées.

— C'est très aimable à vous de nous accueillir si tard, dit-elle. Teabing commença à descendre, posant les deux pieds l'un après l'autre sur chaque marche.

— Ma chère, il est si tard qu'il est même très tôt... Vous n'êtes pas américaine, à ce que j'entends.

— Non, parisienne.

— Votre anglais est absolument parfait.

— Merci. J'ai fait des études à Londres, au Royal Holloway Institute.

— Je comprends... Robert vous a peut-être dit que j'ai fait les miennes à Oxford.

Il fixa Langdon, un sourire malicieux aux lèvres.

— J'avais aussi demandé Harvard, par acquit de conscience...

– 247 –

Il arrivait au bas des marches et Sophie ne lui trouva pas plus l'air d'un chevalier qu'à son compatriote, sir Elton John.

Très corpulent, il avait des yeux noisette pleins de gaieté et de malice assortis à son épaisse chevelure rousse et bouclée. Il portait sur ses jambes infirmes un pantalon à pinces, et une large chemise de soie sous un gilet à motifs cachemire. Mais il se tenait bien droit, avec une dignité énergique qui semblait plus naturelle que volontaire.

La main tendue, Teabing se dirigea vers Langdon.

— Vous avez maigri, mon cher Robert !

— Je ne peux pas en dire autant de vous... Teabing se caressa le ventre en riant de bon cœur.

— Touché ! Depuis quelque temps, mes seuls plaisirs charnels sont culinaires...

Il se tourna vers Sophie et lui prit la main, qu'il effleura des lèvres.

— Milady !

Sophie leva des yeux écarquillés vers Langdon, comme pour lui demander s'ils n'étaient pas retournés un siècle en arrière ou s'ils se trouvaient dans un asile de fous.

Le domestique apportait le plateau du thé et ils le suivirent au salon.

— Je vous présente Rémy Legaludec, mon serviteur.

Le mince majordome fit un signe de tête et t'effaça.

— Rémy est lyonnais, chuchota Teabing comme s'il s'agissait d'une maladie honteuse, mais il réussit les sauces à merveille.

— Je vous voyais plutôt important votre personnel d'Angleterre..., fit Langdon.

— Mon Dieu, non ! Il n'y a qu'à mon percepteur pue je conseillerais un chef cuisinier britannique ! Et se tournant vers Sophie :

— Pardonnez-moi, mademoiselle ! Croyez bien que ma répugnance pour les Français se limite aux hommes politiques et aux joueurs de football. Votre gouvernement me prend tout mon argent et votre équipe nationale nous a gravement humiliés tout récemment.

– 248 –

Sophie le gratifia d'un large sourire. Teabing les regarda longuement et se tourna vers Langdon:

— Mais il vous est arrivé quelque chose... Vous m'avez l'air bien remués tous les deux...

— Nous venons de passer une soirée... particulière.

— Je n'en doute pas, pour vous présenter chez moi à trois heures du matin en me parlant du Graal... Dites-moi, était-ce sincère, ou avez-vous choisi l'unique argument capable de me tirer du lit au milieu de la nuit ?

Un peu les deux , pensa Sophie, en songeant au cryptex camouflé sous le divan.

— Mon cher Leigh, nous sommes venus vous parler du Prieuré de Sion.

Les épais sourcils broussailleux de l'Anglais s'arquèrent de curiosité.

— Les gardiens du Graal ? Vous disposez donc de nouvelles informations sur le sujet ?

— Peut-être. Nous n'en sommes pas encore tout à fait sûrs.

Mais nous en saurons peut-être plus si vous commencez par nous éclairer un peu sur la question.

Teabing pointa sur lui un index réprobateur.

— Oh! Le vilain Américain calculateur... Je vois que je n'obtiendrai rien gratuitement. Très bien, je suis à votre service.

Que voulez-vous savoir ?

Langdon soupira.

— Je me demandais si vous auriez la gentillesse d'expliquer à Mlle Neveu ce que vous savez de la véritable nature du Graal...

Teabing posa sur Sophie un regard incrédule.

— Parce qu'elle l'ignore ? Langdon secoua la tête. L'œil de Teabing s'alluma.

— Vous voulez dire que vous m'avez amené une vierge ?

Langdon se tourna vers la jeune femme avec une grimace amusée.

— Le mot vierge , expliqua-t-il à Sophie, est le nom que les fanatiques du Graal donnent aux néophytes.

— Que savez-vous, exactement, ma pauvre petite ?

interrogea Teabing avec empressement.

– 249 –

Elle s'exécuta, répétant les explications de Langdon sur le Prieuré, les Templiers, les documents du Sang réal, le fait que le Graal n'était sans doute pas le calice du Christ, mais probablement « quelque chose » de beaucoup plus impressionnant.

Teabing fusilla Langdon du regard.

— Je vous croyais plus gentleman, Robert ! Comment avez-vous pu la priver du meilleur ?

— Peut-être pourrions-nous, vous et moi...

Langdon avait décidé de couper court à ce dérapage métaphorique.

Teabing fixait Sophie intensément.

— Vous êtes une vierge du Graal, ma chère Sophie et, croyez-moi, vous n'oublierez jamais votre première fois !

– 250 –

55

Assise auprès de Langdon sur le canapé, Sophie se sentait renaître sous l'effet du thé et des scones beurrés servis par Rémy. Teabing était debout devant le feu, alerte et rayonnant.

— Le Saint-Graal ! commença-t-il avec emphase. La plupart des gens se contentent de me demander où il est. Je crains fort de ne jamais pouvoir leur apporter de réponse.

Il se tourna vers Sophie.

— Alors que la seule question intéressante concerne sa nature. Qu'est-ce véritablement que le Graal ?

Sophie sentit vibrer l'âme de ces deux fervents d'histoire.

— Pour bien comprendre ce qu'est le Graal ma chère Sophie, il faut d'abord connaître la Bible. Êtes-vous familière du Nouveau Testament ?

— Absolument pas. J'ai été élevée par un homme qui adulait Leonardo Da Vinci...

Teabing eut l'air à la fois surpris et heureux.

— Un libre penseur, c'est magnifique ! Dans ce cas, vous n'ignorez certainement pas que Leonardo Da Vinci était l'un des gardiens du secret du Saint-Graal. Et qu'il en a laissé des indices dans ses œuvres.

— C'est ce que Robert m'a dit.

— Mais savez-vous ce qu'il pensait du Nouveau Testament ?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Da Vinci code»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Da Vinci code» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Da Vinci code»

Обсуждение, отзывы о книге «Da Vinci code» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x