Brown, Dan - Deception point
Здесь есть возможность читать онлайн «Brown, Dan - Deception point» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Deception point
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Deception point: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Deception point»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Deception point — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Deception point», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
— Marjorie, commença le Président d‘un ton hésitant, la campagne de Sexton va évidemment se servir de votre présence sur CNN pour insinuer que la Maison Blanche est aux abois. Si j‘envoie mes ténors maintenant, j‘ai l‘air désespéré.
Marjorie Tench acquiesça tranquillement et alluma une cigarette.
— Plus on aura l‘air aux abois, mieux ça vaudra.
Pendant les soixante secondes qui suivirent, Marjorie Tench détailla les raisons pour lesquelles le Président devait l‘envoyer elle sur CNN plutôt que n‘importe quel autre matamore de son équipe. Quand elle eut fini, le Président écarquillait les yeux d‘émerveillement.
Une fois de plus, la Tench venait de faire la démonstration de son génie politique.
18.
La plate-forme glaciaire Milne est la plus grande banquise flottante de l‘hémisphère Nord. Située au-dessus du 82e parallèle, sur la côte nord d‘Ellesmere Island dans l‘extrême Arctique, elle mesure six kilomètres de large pour une épaisseur de plus de cent mètres.
En entrant dans la cabine de Plexiglas qui coiffait l‘énorme tracteur polaire, Rachel fut heureuse de trouver une parka et des gants qui l‘attendaient sur son siège. Elle apprécia également le souffle chaud qui maintenait l‘habitacle à une température acceptable. Dehors, sur la piste d‘atterrissage glacée, les réacteurs du F-14 vrombirent à nouveau et l‘avion commença à s‘éloigner.
Il s‘en va ? demanda Rachel avec inquiétude.
Son hôte, qui s‘installait près d‘elle, acquiesça.
– 79 –
— Seul le personnel scientifique et les techniciens de la NASA sont autorisés sur ce site, précisa-t-il.
En observant le F-14 s‘élancer dans le ciel d‘encre du pôle, Rachel se sentit une fois de plus abandonnée.
— À partir de maintenant, vous circulez en Ice Rover, annonça l‘homme. L‘administrateur vous attend.
Rachel regarda au-dehors la piste de neige immaculée qui s‘ouvrait devant eux et essaya d‘imaginer ce que l‘administrateur de la NASA pouvait bien faire ici.
— Accrochez-vous, prévint l‘homme de la NASA en actionnant divers leviers.
Dans un grondement hoquetant, la machine pivota sur place à quatre-vingt-dix degrés, telle la tourelle d‘un tank. Elle faisait maintenant face à la haute congère qui séparait les pistes.
Rachel observa ce mur de glace et sentit une onde d‘effroi la parcourir. Il n‘a tout de même pas l‘intention de..., se demanda-t-elle.
— Rock and roll !
Le conducteur embraya et l‘engin se rua sur la falaise de glace. Rachel laissa échapper un cri étouffé et agrippa les accoudoirs. Au moment où ils atteignaient le mur de glace, les chenillettes hérissées de l‘engin s‘enfoncèrent dans la neige et le tracteur commença à grimper. Rachel était certaine qu‘ils allaient basculer en arrière mais, tandis que les chenillettes escaladaient la pente, la cabine resta étonnamment horizontale.
Quand ils parvinrent sur la crête, le conducteur stoppa le moteur et adressa un sourire ravi à sa passagère blême de peur.
— Essayez donc de faire la même chose avec un 4 x 4 !
Nous avons repris le design « shock-system » du Pathfinder qui est allé sur Mars, et nous l‘avons adapté sur ce gros bébé ! Ça marche comme sur des roulettes.
Rachel acquiesça, livide :
— Vraiment génial !
La jeune femme put alors admirer le paysage extraordinaire qui l‘entourait. Devant elle se dressait une autre congère, aussi énorme, mais, au-delà, les ondulations cessaient brusquement, faisant place à un immense plateau blanc, uniforme et légèrement incliné. Eclairée par le clair de lune, la
– 80 –
plaine de glace courait jusqu‘à l‘horizon où elle se rétrécissait avant de serpenter jusqu‘à la chaîne de montagnes finale.
— C‘est le glacier Milne, expliqua l‘homme en désignant les montagnes au loin. Il commence là-bas et ses eaux s‘écoulent dans le large delta sur lequel nous nous trouvons maintenant.
Il accéléra à nouveau et, tandis que l‘engin redescendait la paroi abrupte, Rachel se cramponna aux accoudoirs. Tout en bas, ils traversèrent une autre rivière gelée et escaladèrent la congère suivante. Après ce nouvel exercice de montagnes russes, ils retrouvèrent une étendue lisse sur laquelle ils avancèrent cahin-caha, dans des crissements de glace écrasée.
— On est loin ?
Rachel ne voyait autour d‘elle qu‘une plaine sans fin.
— À environ trois kilomètres.
Le trajet lui parut interminable. Au-dehors, les rafales de vent ne cessaient de faire tanguer le IceRover, fouettant le Plexiglas de la cabine comme si la nature hostile essayait de les rejeter à la mer.
— C‘est le vent catabatique, hurla le conducteur, il faudra vous y habituer !
Il expliqua que cette zone était balayée par un vent soufflant en tempête perpétuelle, qu‘on appelait catabatique, d‘un mot grec qui signifie « souffler vers le bas en venant de la montagne ». Cette tourmente incessante était le produit d‘un air froid et lourd qui coulait sur la paroi du glacier, un peu comme un torrent impétueux vers la vallée.
— C‘est le seul endroit au monde, ajouta-t-il en riant, où l‘enfer vous brûle de froid !
Quelques minutes plus tard, Rachel commença à distinguer une forme floue à plusieurs dizaines de mètres devant eux.
C‘était la silhouette d‘un monumental dôme blanc dressé sur la glace.
Rachel se frotta les yeux.
— Bel igloo, hein ! railla l‘homme.
Elle essaya de comprendre quelle pouvait être cette structure qui ressemblait à l‘astrodôme de Houston à échelle réduite.
– 81 –
— La NASA l‘a monté il y a une dizaine de jours, fit-il. Elle est en plexipolysorbate gonflable à plusieurs niveaux. On gonfle les différentes pièces, on les fixe les unes aux autres, on arrime tout le bidule à la glace avec des pitons et des câbles d‘acier. On dirait une grande tente fermée à toit arrondi, mais c‘est en fait le prototype que la NASA a mis au point pour un habitat transportable que nous espérons utiliser un jour sur Mars. On l‘appelle l‘hémisphère.
— L‘hémisphère ?
— Tout simplement parce que ce n‘est pas une sphère complète ; seulement une moitié.
Rachel sourit et examina l‘étrange structure de plus près.
— Et parce que la NASA n‘est pas encore arrivée sur Mars, vous avez décidé d‘installer votre campement ici à la place ?
Son compagnon éclata de rire.
— En ce qui me concerne, j‘aurais préféré qu‘on m‘envoie à Tahiti, mais le destin en a décidé autrement.
Rachel observa à nouveau l‘édifice et essaya de délimiter les contours du toit, qui lui parurent quelque peu fantomatiques dans le ciel foncé. L‘IceRover finit par s‘arrêter à côté d‘une petite porte qui s‘ouvrit aussitôt. Une silhouette se détacha dans le rectangle de lumière qui illuminait le sol glacé. Un géant, vêtu d‘un pull-over de laine noire qui accentuait sa carrure imposante, le faisant ressembler à un ours, s‘avança vers l‘IceRover.
Rachel reconnut tout de suite Lawrence Ekstrom, l‘administrateur de la NASA.
— Ne vous faites pas avoir par sa taille, dit le conducteur avec un sourire rassurant. Ce type est doux comme un agneau.
Il me fait plutôt penser à un tigre, songea Rachel, qui connaissait parfaitement la réputation d‘Ekstrom. Ce dernier passait pour ne faire qu‘une bouchée de ceux qui osaient se dresser entre lui et ses rêves. Quand Rachel descendit de l‘IceRover, une bourrasque faillit la renverser. Elle resserra les pans de sa parka, et se dirigea vers le dôme.
L‘administrateur de la NASA lui tendit une énorme patte gantée.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Deception point»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Deception point» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Deception point» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.