Unknown - i f495d2cc80b26422
Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - i f495d2cc80b26422» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:i f495d2cc80b26422
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
i f495d2cc80b26422: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i f495d2cc80b26422»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
i f495d2cc80b26422 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i f495d2cc80b26422», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Cuando necesites hablarme, dice mi nombre en él; aparecerás en 858
mi espejo y podremos hablar. James y yo lo usábamos para hablar cuando estábamos separados en detención.
El corazón de Harry comenzó a correr. El recordaba a sus padres muertos en el Espejo de Erised cuatro años atrás. Iba a poder hablar con Sirius otra vez, ahora mismo, él lo conoció —’
Miro alrededor para ver si había alguien ahí; el dormitorio estaba vacío. Volvió hacia el espejo, lo levanto hacia su cara con sus manos temblorosas y dijo, en voz alta y clara, ‘Sirius.’
Su respiración empaño la superficie del vidrio. Lo sujeto mas cerca, la excitación lo invadió, pero los ojos que parpadearon a través de la niebla eran los suyo.
Limpio el espejo y dijo, a fin de que cada sílaba sonara claramente a través de la habitación:
‘Sirius Black!’
No paso nada. La cara de frustración que le devolvía la mirada era la suya...
Sirius no tenia su espejo cuando cruzo el arco, dijo una voz en la cabeza de Harry. Por eso a pesar del alboroto no servia de nada.
Harry se quedo tranquilo por un momento, luego arrojo el espejo al baúl, donde se estrello. Él estaba convencido, por todo, un brillante minuto, que iba a ver y hablar con Sirius otra vez...
La desilusión le quemaba la garganta, se levanto y comenzó a arrojar dentro del baúl las cosas encima del espejo roto —’
Pero después una idea le golpeo... una idea mucho mejor que un espejo... una idea más grande, una idea mas importante... porque nunca antes lo había pensado — Por que nunca lo había preguntado?
Corrió a toda velocidad fuera del dormitorio bajando la escalera en espiral, golpeándose contra la pared mientras corría, apenas lo noto, se lanzo a través de la sala común vacía, a través del hueco del retrato, ignorando a la Dama Gorda, diciéndole después que paso: ‘La fiesta esta a punto de comenzar, tu sabes, estas quebrantando las reglas!’
Pero Harry no tenia intenciones de ir a la fiesta.
859
Como puede ser que este lugar este lleno de fantasmas cuando uno no los necesita, y ahora no...
Corrió abajo la escale y derecho del corredor y no encontró a nadie ni vivo ni muerto. Estaban todos en el Gran Salón. Se detuvo fuera de su aula de Encantamientos, anhelando y pensando desconsoladamente que debía esperar a que termine la fiesta...
Pero cuando había perdido toda esperanza, lo vio — una figura translúcida flotando a través del corredor.
'Hey — hey, Nick! NICK!'
El fantasma saco su cabeza a través de la pared, revelando su extravagante sombrero de plumas y tambaleando la cabeza de Sir Nicholas de Mimsy-Porpington.
‘Buenas tardes,’ dijo, retirando el resto del cuerpo de la pared sólida de piedra y sonriéndole a Harry. ‘No soy el único que esta llegando tarde?’, suspiro, ‘Por supuesto en un sentido diferente...’
‘Nick, te puedo preguntar algo?’
Una expresión peculiar apareció en la cara de Nick Casi Decapitado cuando el inserto un dedo en el tieso collar en su cuello y jalo recto, aparentemente para darle tiempo para pensar.
Desistió cuando parcialmente su cuello pareció estar en su lugar completamente.
‘Er — ahora, Harry?’ dijo Nick perplejo. ‘Puede esperar hasta después de la fiesta?’
‘No — Nick — por favor,’ dijo Harry, ‘De verdad tengo que hablar con vos. Puede ser aquí?’
Harry abrió la puerta del aula mas cercana y Nick Casi Decapitado suspiro.
‘Oh, muy bien,’ dijo resignado. ‘No puedo fingir, no lo he estado esperando.’
Harry estaba sujetando la puerta para él, pero él atravesó la pared.
‘Esperando que?’ dijo Harry cuando cerraba la puerta.
860
‘A vos, que me encontraras,’ dijo Nick, ahora deslizándose por la ventana y mirando afuera hacia los campos oscuros. ‘Pasa a veces... cuando uno sufre... una perdida.’
‘Bien,’ dijo Harry sin querer ser desviado. ‘Estas en lo correcto, Yo — yo vine para encontrarte.’
Nick no dijo nada.
‘Esta — ’ dijo Harry, que estaba encontrando mas complicado que lo que había previsto. ‘Esta usted muerto. Pero esta aquí, o no?’
Nick suspiro y siguió contemplando el campo.
‘Estoy en lo correcto, o no?’ lo apuro. ‘Estas muerto, pero estoy hablando contigo... puedes caminar alrededor de Hogwarts y todo, o no?’
‘Sí,’ dijo Nick Casi Decapitado tranquilamente, ‘puedo caminar y hablar, sí.’
‘Has regresado, o no?’ dijo Harry con urgencia. ‘Las personas pueden volver, correcto? Como fantasmas. No tienen que desaparecer completamente. Bien? Agrego impacientemente, mientras Nick continuaba sin decir nada.
Nick Casi Decapitado vaciló, y luego dijo, ‘No todos pueden volver como fantasmas.’
‘Que quieres decir?’ dijo Harry rápidamente.
‘Solo... solo los magos.’
‘Oh,’ dijo Harry riendo con alivio. ‘Bien, no hay problema, la persona de la cual estoy hablando es un mago. Entonces el puede volver, OK?’
Nick se alejo de la ventana y miro a Harry tristemente.
‘Él no quiere volver.’
‘¿Quien?’
‘Sirius Black,’ dijo Nick.
‘Pero usted lo hizo!’ dijo Harry enojado. ‘Usted volvió — usted esta muerto pero no desapareció — ’
‘Los magos pueden dejar una impresión de ellos mismos en la tierra, para caminar en pena donde su ego alguna vez estuvo,’
861
dijo Nick miserablemente. ‘Pero muy pocos magos eligen ese remedio.’
‘¿Por que?’ dijo Harry. ‘De cualquier forma — eso no es problema — Sirius no se fijara que es inusual, él tiene que volver, yo sé que el quiere!’
Asi más fuerte era su creencia, Harry dio vuelta su cabeza para examinar la puerta, por un segundo, que Sirius iba a venir, blanco perlado y transparente pero brillante, atravesando la puerta hacia él.
‘Él no va a volver,’ repitió Nick, ‘él debe... continuar.’
‘¿Que quieres decir, “continuar”?’ dijo Harry rápidamente,
‘Continuar a donde? Escucha — ¿qué paso cuando vos te moriste?
¿A donde fuiste? ¿Por que no todos vuelven? ¿Por este lugar no esta lleno de fantasmas? ¿Por que —?’
‘Yo no te puedo responder,’ dijo Nick.
‘Tú estas muerto, o no? — dijo Harry exasperado. ‘Quién me puede responder mejor que tu?’
‘Yo tenia miedo de la muerte,’ dijo Nick despacio. ‘Yo elegí quedarme. Me maravillaba de lo que debía tener... bien, pero esto no viene al caso... de hecho, yo no estoy ni aquí ni allí...’ dijo Nick con una pequeña y triste risa. ‘Yo no conozco nada del misterio de la muerte, porque yo escogí mi débil imitación de mi vida en lugar de eso. Yo creo que los magos entendidos están en el Departamento de Misterios — ’
‘No me hables de ese lugar!’ dijo Harry ferozmente.
‘Lamento no servir de mas ayuda,’ dijo Nick gentilmente. ‘Bien...
bien, si me disculpas... la fiesta, tu sabes...’
Abandono la habitación, dejando a Harry solo, mirando inexpresivamente la pared que Nick había desaparecido.
Harry se sentía casi como si hubiera perdido a su padrino otra vez y perdiendo toda esperanza de volver a verlo y hablarle una vez más. Camino despacio y miserablemente por el castillo vacío, preguntándose si él pudiese sentirse feliz otra vez.
Harry había pasado la esquina hacia la Dama Gorda cuando vio a alguien delante amarrando una nota en el tablero de la pared.
862
Una segunda mirada le mostró que era Luna. No había un buen lugar para ocultarse cerca, ella había saltado cuando escucho los pasos de él, y en todo caso, Harry no tenia energías para evitar a alguien.
‘Hola,’ dijo Luna vagamente, echándole una mirada cuando renuncio a la noticia.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «i f495d2cc80b26422»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i f495d2cc80b26422» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «i f495d2cc80b26422» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.