Unknown - i f495d2cc80b26422
Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - i f495d2cc80b26422» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:i f495d2cc80b26422
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
i f495d2cc80b26422: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i f495d2cc80b26422»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
i f495d2cc80b26422 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i f495d2cc80b26422», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
-' Todavía pensando en eso , ' dijo Sirius, emergiendo de la despensa y llevando un pavo grande mientras cerraba la puerta 509
del armario, “Alguno de ustedes ha visto a Kreacher últimamente?'
-' No lo he visto desde la noche en que volvimos acá' dijo a Harry. ' Tú le ordenaste que saliera de la cocina.'
-' Sí. . . ' dijo Sirius, frunciendo el ceño. ' Ustedes saben, creo que esa fue también la ultima vez que lo vi . . . él debe estar ocultandose arriba en alguna parte.'
-' Él no podría irse, ¿o sí?' dijo Harry. ' Digo, cuando tú dijiste
"fuera", quizás él pensó que te referías a salir fuera de la casa'
-'No, no, los elfos domésticos no pueden irse a menos que les ropa. Se amarran a la casa de su familia”, dijo Sirius.
-“Pueden salir de la casa si realmente desean hacerlo”, lo contradijo Harry. ' Dobby, dejó a los Malfoy para darme una advertencia hace dos años. Después tuvo que castigarse, pero él lo hizo.'
Sirius parecía levemente desconcertado, y luego dijo “Lo buscaré más tarde, espero encontrarlo arriba llorando sobre el viejo retrato de mi madre, o algo parecido. Por supuesto, él puede haberse arrastrado a un armario y ahí haya muerto. . . pero no debo esperanzarme mucho'.
Fred, George y Ron se rieron; Hermione, sin embargo, se vio reprobadora.
Una vez que se habían comido sucomida de navidad, los Weasleys, Harry y Hermione quisieron hacerle otra visita a la Sra. Weasley,a lo que se dio en escolta por Ojo-Loco y Lupin.
Mundungus
Revuelto levantado a tiempo de pudín de Navidad y bagatela, habiendo logrado ' pedir prestado ' un coche para La ocasión, como el metro no funcionaba en día de Navidad. El coche, del cual Harry dudaba q fuera prestado pos us dueño,había estado ampliado con un hechizo análogo como el Viejo Ford Anglia de losWeasleys q una vez habían tenido.
Aunque
por
fuera
parecía
proporcionado,
diez
personas,conduciendo
Mundungus,cabían
dentro
muy
cómodamente. El Sr. Weasley
510
dudaba antes de entrar dentro
Harry supo su desaprobación a que Mundungus tenía adversión a viajar sin magia - pero, finalmente, el frío afuera y sus niños implorando ganaron, y se sentó en el asiento trasero entre Fred y Bill.
El viaje al mungo del St era absolutamente rápido había trafiquitos en los caminos. Un grupo pequeño de brujas y de magos se arrastraba furtivamente encima de la calle de otra manera abandonada para visitar el hospital. Harry y los otros salieron del coche, y Mundungus condujo alrededor de la esquina para esperarlos.
Dieron un paseo hacia la ventana donde el maniquí en nilón verde estaba parado, entonces, uno por uno, caminaron a través del cristal.
El área de la recepción parecía agradablemente festiva: los orbes de cristal que iluminaban San Mungo había sido coloreados rojo y oro para convertirse gigantescos, que brillaban intensamente baubles de Navidad; acebo colgado alrededor de cada umbral; y los árboles de Navidad blancos brillantes cubiertos en nieve mágica y los icicles brillaron en cada esquina, cada terminada con una estrella
del oro que destellaba. Fue menos apretada que la vez última habían estado allí, aunque a medio camino a través del cuarto Harry se encontró desviado a un lado por una bruja con un satsuma atoró encima de su ventana de la nariz izquierda.
¿argumento familiar, eh?' sonrió burlonamente a la bruja rubia atrás el escritorio. 'Usted es el tercero que he visto hoy… el Daño del Rato, cuarto piso.'
Ellos encontraron que Sr Weasley sostuvo arriba en la cama lo que permanece de su cena de pavo en una bandeja en su regazo y una expresión bastante tímida en su cara.
¿Esta todo bien, Arthur?' preguntó Sra Weasley, después que ellos todo había saludado Sr Weasley y entregado sus presentes.
´bien bien' dijo Sr Weasley, un poco también con ganas. ¿ 'Usted
— urgencias — no ha visto a Curador Smethwyck, lo vieron?'
511
¿ 'No,' dijo Sra Weasley sospechosamente, 'por qué?'
'Nada, nada,' dijo Sr Weasley ventiladamente, comenzando a desenvolver su montón de obsequios.
¿ 'Bien, todos tuvieron un buenos días? ¿Qué obtuvieron todos para Navidad?
¡Ah, Hostiga - esto es absolutamente maravilloso!' Para él acaba de abrir Hostiga obsequio de alambre de fusible y destornilladores.
La Sra Weasley no pareció enteramente satisfecho con la respuesta del Sr. Weasley. Cuando su esposo inclinado para sacudir la mano de Harry, ella miró los vendajes bajo su camisón.
'Arthur,' digo ella, con un cierre en su voz como una ratonera,
'has tenido tus vendajes cambiados. ¿Por qué has tenido tus cambio de vendajes un día más temprano, Arthur? Ellos me dijeron que no lo necesitarian hacer hasta mañana.'
'¿Qué?' dijo Sr Weasley, mirando bastante espantado y sacando las cubiertas de la cama hasta arriba de su pecho. 'No, no - no es nada - es -L- El pareció deshinchar bajo la mirada que perfora de la Sra Weasley .
'Bien - ahora no te enfades Molly, pero August Pye tuvieron una idea… él es el Curador de Aprendiz, usted sabe, un joven encantador y muy interesado en… pues… la medicina complementaria… digo, algunos de estos remedios viejos de Muggle… bien, ellos son llamados puntadas, Molly, y ellos trabajan muy bien en - en heridas de Muggle -' Sra Weasley deja salir un ruido siniestro en algún lugar entre un chillido y un gruñido.
Lupin paseó lejos de la cama y sobre el hombre-lobo, quien no tuvo visitantes y miraba más bien nostálgicamente en la multitud alrrededor del Sr Weasley; Bill mumuró algo acerca de que obtiener él mismo una copa de té y Fred y George saltaron arriba para acompañarlo, sonriendo.
- Planeas decirmelo-dijó la Sra. Wealey, su voz gruñendo más fuerte con cada palabra y aparentemente sin darse cuenta que 512
susu compañeros visitantes estaban corriendo para salvarse, -que tú has estado jugando con remedios Muggle???
- No jugando con ellos, Molly, querida-dijó el Sr. Weasley implorando- sólo era algo qye Pye y yo pensamos en sólo probar, más desafortunadamente, bueno, con este tipo particular de heridas, no parece funcionar tan bien como esperabamos.
- Significado???
- Bueno...bueno no sé si tu sabes que son..que son las puntadas???
- Suena como si hubieras tratado de coser tu piel de nuevo- dijó la Sra. Weasley con un bufido de risa sin alegría- pero ni tú, Arthur, pudiste ser así de estupido.
-También me gustaría una taza de té- dijó Harry, saltando sobre sus pies.
Hermione, Ron y Ginny casi avientan la puerta con él. Casi al momento de cerrarla tra de ellos, escucharon a la Sra. Weasley gritando, QUÉ ES LO QUE QUIERES DECIR, ESA ES LA IDEA GENERAL ?????
- Típico de papá- dijó Ginny, sacudiendo su cabeza cuando se iban al corredor.
- Puntadas... te pregunté...
- Bueno, tú sabes, hacen un buen trabajo en heridas no mágicas-dijó Hermione justamente.- supongo que alfo en el veneno de esa serpiente las disulve o algo así. Me preguntó donde este el cuarto de té???
-Quinto piso-dijó Harry, recordando el signo encima del escritorio de la bruja de bienvenida.
Caminaron a traves del corredos, entre un set de puertas dobles y encontraron una desvencijada escalera alineada con más retratos de sanadores con aspecto brutal. Como ellos la escalaban, los varios sanadores les llamaban, diagnosticando extrañas quejas y sugiriendo horribles remedios. Ron estaba seriamente en frente cuando un mago medieval le dijo que él claramente tenía un mal caso de varicela.
513
- Y qué se supone que son??- preguntó enojado, así como el sanador lo perseguía por 6 retratos más, empujando a los ocupantes fuera de su camino.
- Es la más penosa aflicción de la piel, joven, que te dejará marcado y más horrible incluso de lo que ya eres.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «i f495d2cc80b26422»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i f495d2cc80b26422» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «i f495d2cc80b26422» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.