все еще горела, но уже коптила, мигала и почти не
давала света. Кэтрин стало холодно, и она поняла, что
Донована нет в постели.
Повернув голову, она окинула глазами комнату и
увидела его стоящим у арочного окна, вглядывающимся
в темное небо; очевидно, он был погружен в свои
мысли. Отблески пламени свечи играли на его
бронзовом теле: Донован не удосужился одеться,
полагая, что жена спит. Даже в позе отдыха он поражал
мощью и красотой своего тела. Что же его томит,
подумала Кэтрин.
Донован же думал о том, что действовал правильно:
он был мягок с женой, и его радовало, что ему хватило
тонкости и выдержки, за которые он был вознагражден
пробудившейся в ней страстью. Как же вышло,
спрашивал он себя, что ей удалось околдовать его тело и
душу? Неужели в ней есть некая сила, волшебство, и он
подпадает под ее чары? Однако печальный жизненный
опыт подсказывал ему, что на свете существует измена.
Он не должен проявить слабости и позволить Кэтрин
догадаться, каковы его истинные чувства к ней. Подняв
забрало, он может получить страшный удар в лицо.
Донован определил для себя и Кэтрин дальнюю
жизненную перспективу, и вскоре женщина поймет, что
так лучше для них обоих.
17
275
Эндрю не находил себе места от беспокойства. В день
свадьбы он слышал звуки грандиозного празднества в
замке, а потом настало время безмолвия и пустоты;
ничто не говорило о том, что Энн скоро вернется.
По-прежнему не имея возможности свободно выйти
за порог дома, он, тем не менее, исхитрился отправить и
получить
несколько
важных
посланий.
Были
подготовлены для подписи и посланы ему необходимые
бумаги, оставалось только получить их.
Вздохнув, Эндрю поставил кубок на стол, поднялся и
начал большими шагами мерить комнату — занятие,
которому он предавался все последние ночи. Зачем Энн
задерживают в замке? Неужели она встретила другого?
Устав ходить, Эндрю опустился в кресло.
Как ему жить без этой хрупкой девушки? Блеск
английского двора более не прельщал его.
—
Энн, — произнес он в пустоту.
Крейтон словно видел ее стоящей у огня и
обращающей к нему свои фиалковые глаза, от взгляда
которых мгновенно перехватывает дыхание. Но теперь...
Теперь он должен всецело посвятить себя достижению
цели, поставленной перед ним. Это было смертельно
опасным делом: король и Донован принадлежали к
числу людей, с которыми не шутят. Эндрю знал о
подозрениях последнего относительно себя, но он
чувствовал и другое: в основе неприязни к нему
Донована лежали какие-то личные мотивы, и Эндрю
многое бы дал, чтобы узнать их.
Погруженный в свои мысли, он не сразу услышал, что
в дверь кто-то стучит. Открыв ее, Эндрю увидел перед
собой юношу в одежде королевской прислуги.
—
Я ищу Эндрю Крейтона.
276
—
Это я.
—
У меня для вас послание.
Он протянул сложенный вчетверо лист.
—
От кого оно?
—
От леди Энн Мак-Леод. Это услуга лично для
нее, и я бы не хотел, чтобы королю...
—
Не бойся, все будет в порядке, — успокоил его
Эндрю.
Выхватив из рук парнишки письмо, он дал ему монету
и выпроводил, затем дрожащими от волнения руками
сорвал сургуч печати. Понимая, что о личном Энн
вынуждена, была, писать намеками, он внимательно
вчитывался в написанные знакомым и милым почерком
слова:
«Эндрю!
Я невольно оторвалась от своих обязанностей по
дому, но надеюсь, что вы со всем благополучно
управились и у вас все в порядке. Мне дали понять, что
я смогу вернуться домой на этой неделе. Мне не
терпится обсудить с вами вопросы, которые возникли за
время моего отсутствия. Свадьба прошла просто
великолепно, и Его Величество, кажется, намерен
устроить еще одну; по крайней мере, так я могу судить
по его частым вопросам о том, кого я вижу своим
избранником. Но сейчас я больше всего на свете хочу
снова оказаться дома. К моему возвращению
приготовьте все счета, мы их обсудим и поговорим о
планах на будущее.
Энн ».
277
Это краткое послание привело Эндрю в восторг:
среди придворной суеты девушка продолжала думать о
нем. Но тут же его сердце заледенело от мысли, что
король всерьез задумался о поиске пары для Энн.
Хватит одного несчастного брака ее сестры! Ведь Энн
больше всего на свете хочет оказаться дома!.. Эндрю
Читать дальше