гавани. «Пусть, - улыбнулся он, - глядя на тихую, бирюзовую воду, - пусть сгниет здесь, по
соседству с этим проклятым Куэрво. Вот и славно, - где отец свою смерть нашел, там пусть и
его отродье подыхает».
Сверху раздался шелест крыльев. Себастьян поднял голову, и увидел, как чайки
рассаживаются на сером булыжнике набережной. Большой, белый альбатрос парил над
выходом в открытое море. «Как раз там, где эта собака взорвал свой корабль, - вспомнил
Себастьян.
Альбатрос поймал порыв ветра, и, пролетев над головой Себастьяна, покружив над
собором, - опустился на черепичную крышу монастыря.
Интерлюдия
Гоа, осень 1600 года
На темной воде маленького бассейна колыхались цветки лотоса. Здесь, в тени пальм, было
почти прохладно, и Джованни, посмотрев на женщину, сидящую напротив, смешливо сказал:
«Вот уж не ожидал, что это вы. Я же вас уже видел, в соборе, сеньора Амрита».
- Я вас тоже запомнила, - темно-красные губы чуть улыбнулись, и она, указав на столик
резного дерева, сказала: «Берите, хоть и не очень жарко пока, но все равно – лучше
кокосового молока ничего не найдешь. И халву возьмите, я ее из этих орехов делаю, что
португальцы сюда завезли, когда я еще молодой была.
-Вы и сейчас молоды, - Джованни посмотрел на сеньору и добавил: «Вы же, наверное,
младше меня».
Она покачала красивой головой – волосы цвета красного дерева, побитые сединой, были
разделены, пробором и заплетены в уложенную на затылке косу. Гранатового цвета сари,
расшитое золотом, облегало ее смуглые плечи. Она поправила кружевную накидку и грустно
сказала: «Я вас старше. Ну, впрочем, это неважно. Вы здесь надолго, или так, проездом?».
- Пока надолго, - Джованни помолчал. «В Риме недовольны, как бы это сказать, тем, что
здешние христиане сохраняют приверженность старым обрядам. Я, конечно, постараюсь
осадить местных инквизиторов, но вы там предупредите, кого надо, – пусть люди пока будут
осторожнее.
С океана дул легкий, соленый ветерок, шелестели листья деревьев над головой, и
Джованни, на мгновение, прервавшись, подумал: «Да, все правильно. Подожду Хосе – пока
он вернется от этих йогов, или как они там называются, - все ему скажу, и исчезнем. Хватит
уже, устал я».
- Устали вы, - ласково сказала женщина. Она отпила из серебряного бокала и усмехнулась:
«А я вот так всю жизнь, святой отец, с двадцати лет этим занимаюсь. Раз в месяц
прогуляешься в порт, передашь письмо, - ну, скажем, в Бордо. А потом опять – смотри,
слушай, запоминай».
- Вам не одиноко? – вдруг спросил Джованни, глядя на изящный, беленый домик, на
каменную, с деревянной крышей, террасу, на какие-то местные, пышные цветы, что росли в
саду. «У вас же нет семьи?».
Сеньора Амрита потрогала золотой крестик на шее и вздохнула. «Мои родители были
браминами, - ну, вы знаете, кто это».
- Каста священников, - кивнул Джованни.
- Когда португальцы сюда пришли, нас стали крестить, - женщина смотрела куда-то вдаль.
«Всех, без разбору. Кто успел, - она махнула рукой, - бежал на север, а кто не успел… - она
не закончила и поиграла кольцами на пальцах. «Я осиротела в два года, сеньор Джованни,
вы уж простите, что я вас так называю, - а не святым отцом».
- Извините, пожалуйста, - он потянулся и коснулся смуглой, маленькой, сильной даже на вид
руки. «Ну, вот, - женщина вздохнула, - меня подобрал португальский торговец, крестил,
заботился обо мне, - ну, как заботятся о товаре, - он хотел меня продать потом, дорого, - она
кивнула в сторону океана.
- Так и получилось, что я христианка, сеньор Джованни. Семья, - она помолчала, - была у
меня дочка, Приянка, но та умерла родами, в молодости еще. Оставила мне внучку.
- А замужем, - Амрита легко поднялась, и он тоже встал, еще успев подумать: «Какая же она
маленькая, как птичка», - замужем я никогда не была, - закончила Амрита и рассмеялась:
«Пойдемте, вы же мне сказали, что любите острое».
- Люблю, - согласился Джованни. «Я долго жил в Новом Свете, так что перец мне знаком не
понаслышке».
Она усадила его на террасе, за большой стол черного дерева, и, поставив перед ним
фарфоровую миску, велела: «Берите, это рыба, креветки, все вперемешку, и овощи там тоже
есть. Я говядины не ем…
- И очень зря, - тихо сказал Джованни, берясь за ложку. «Я вас прошу, не надо рисковать».
Женщина положила ему огненной даже на вид еды, и сухо ответила: «Я, сеньор Джованни,
была раньше девадаси. Знаете, кто это?»
Читать дальше