Unknown - i b2f48e3b802d4f56

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - i b2f48e3b802d4f56» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i b2f48e3b802d4f56: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i b2f48e3b802d4f56»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i b2f48e3b802d4f56 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i b2f48e3b802d4f56», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Максудали — а.-п. Максуд + 'Али.

Максум — тадж. узб. (а.) Ма'сум.

Максут — тат. (а.) Максуд.

Малбай — тат. (т.) Мал (скот, имущество) + Бай (облада-

ющий большим количеством скота).

Малик — а. «владыка, правитель, царь».

Маликшер — тадж. (п.) Малик + Шир.

Маликшир — п. Малик + Шир.

Малих — а. «симпатичный, приятный, красивый».

Малла — тадж. узб. «светловолосый».

Маллабек — узб. Малла + Бек.

Маллох — тадж. (а.) «матрос, моряк».

Малуф — а. «знакомый, известный».

Мамад — тадж. узб. стяж. ф. от Мухаммад.

Мамадназар — тадж. стяж. ф. от Мухаммадназар.

Мамадшариф — тадж. стяж. ф. от Мухаммадшариф.

Мамараим — тадж. узб. стяж. ф. от Мухаммадрахим.

Маматкази — тат. (а.-п.) Мухаммадкази.

Мамбет — каз. кир. (а.) стяж. ф. от Мухаммад.

Мамдуд — а. «продолговатый, длинный».

Мамдух —а. «превозносимый, прославляемый, знаменитый,

достойный похвалы».

Мамед — аз. стяж. ф. от Мухаммад.

Мамедали — аз. стяж. ф. от Мухаммадали.

Мамедариф — аз. стяж. ф. от Мухаммадариф.

Мамедбаги — аз. (а.) Мухаммадбаки.

Мамедвели — аз. стяж. ф. от Мухаммадвали.

Мамеди— аз. (а.) Мухаммади.

Мамедкули — аз. стяж. ф. от Мухаммадкули.

Мамеднаби — аз. (а.) Мухаммаднаби.

Мамеднаги — аз. стяж. ф. от Мухаммаднаки.

Мамедрагим — аз. стяж. ф. от Мухаммадрахим.

Мамедрза — аз. стяж. ф. от Мухаммадриза.

Мамедрасул — аз. стяж. ф. от Мухаммадрасул.

Мамил — тат. «сладкий, вкусный».

Мамун — а. «защищенный, хранимый».

Ма'мур — а. «живущий, процветающий».

Манал — а. «достижение, приобретение, доступный».

Манар — а. «маяк; минарет».

Мангу —т. «вечный».

Мангуберди — (т.) «Вечный [Аллах] дал».

Мангуш — тат. «вечный друг».

Манзар — а. «изображение, облик, образ».

Манзир — а. «предупреждающий, предостерегающий».

Манзур — а. «обещанный, посвященный».

Манзурали — п.-а. Манзур + 'Али.

Маниёз — тадж. узб. стяж. ф. от Мухаммадниёз.

Маннан —а. «щедрый, благодетель».

Маннон — тадж. узб. (а.) Маннан.

Мансаб — а. «должность, достоинство».

Мансаф — а. «воспитанный, совестливый; верный,

справедливый».

Мансур — а. «тот, кому сопутствует успех; победоносный,

победитель».

Мансур ад-Дин (Мансуруддин ) — а. А. Мансур + Дин.

Мансуралишах — п.-а. Мансур + 'Али + Шах.

картинка 171

Манучехр — п. (др.-ир.) имя древнеиранского правителя.

Манфа'ат — а. «польза, толк».

Манхал — а. «фонтан, источник целительной воды».

Марасул — тадж. узб. стяж. ф. от Мухаммадрасул.

Марат — тат. (а.) Мурад.

Маратиб — а. «степени, достоинства».

Марахим — тадж. узб. стяж. ф. от Мухаммадрахим.

Марван — а. «кремневый».

Марват — п. «кремень, кремневый».

Маргуб — а. «желанный, желательный, приятный».

Мард — п. «мужчина, мужественный».

Мардан — п. КСИ «отважный мужчина, богатырь».

Марданали — п.-а. Мардан + 'Али.

Марданджан — тат. (п.) Мардан + Джан.

Марданкул(и) — т. (п.) Мардан + Кул.

Марданшах — п. Мардан + Шах.

Марджан — а. «жемчуг, коралл».

Марди — т. (п.) КСИ «героизм, смелость, мужество».

Мардибай — тат. (п.-т.) Марди + Бай.

Мардивар — п. «смелый, отважный человек».

Мардигалим— тат. (п.-а.) Марди + 'Алим.

Мардигалам — тат. (п.-а.) Марди + 'Алам.

Мардиджан — тат. (п.) Марди + Джан.

Мардиислам — тат. (п.-а.) Марди + Ислам.

Мардихан — тат. (п.-т.) Марди + Хан.

Мардишах — тат. (п.) Марди + Шах.

Мардон — тадж. узб. (п.) Мардан.

Мардонкул — узб. тадж. (п.-т.) Марданкул.

Мардоншо — тадж. (п.) Марданшах.

Мардум — п. «народ, люди».

Марзбан — п. «защитник границ».

Марзук — а. «счастливый, обеспеченный».

Ма'руф — а. «известный».

Марус—тадж. (а.) Махрус.

Мархамат —а. «милосердие, сострадание».

Мархаматхан — п. (а.-т.) Мархамат + Хан.

Масаид — тадж. узб. стяж. ф. от Мухаммадсаид.

Масалим— (а.) 1. My салим, 2. Мухаммад салим.

Масбут — а. «совершенный, лучший».

Масгуд (Масгут) — тат. (а.) Мас'уд.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i b2f48e3b802d4f56»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i b2f48e3b802d4f56» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i b2f48e3b802d4f56»

Обсуждение, отзывы о книге «i b2f48e3b802d4f56» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x