Unknown - i b2f48e3b802d4f56

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - i b2f48e3b802d4f56» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

i b2f48e3b802d4f56: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «i b2f48e3b802d4f56»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

i b2f48e3b802d4f56 — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «i b2f48e3b802d4f56», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

составляет пару».

Кушод — тадж. «пусть откроется» (т. е. «избавится от

напасти»).

Куштиряк — тат. (т.) «двойной тополь».

Кушчи — т. «ловчий».

Кызылбай — тат. (т.) 1. «красный бай (мальчик)»; 2. «тор-

говец».

Кызылбаш — тат. (т.) «красная голова»; название династии

Сефевидов.

Кызырас —баш. «краснолицый».

Кылысбай — баш. (т.) Кылычбай.

Кылыч — т. КСИ «сабля, клинок, меч».

Кылычарслан — т. Кылыч + Арслан.

Кылычбай — тат. (т.) Кылыч + Бай.

Кязим — аз. (а.) Казим.

Кялантар — н.-п. Калантар.

Кямал — н.-п. Камал.

Кярим — н.-п. Карим.

Л

Лабиб —а. «умный, проницательный».

Лаззат — а. «сладостность; наслаждение, удовольствие,

блаженство».

Лазиз — 1. а. «сладкий, доставляющий наслаждение»; 2. тадж.

(а.) усеч. ф. от 'Абд ал-Азиз.

Лазим — а. «нужный, необходимый».

Лазым — аз. (а.) Лазим.

Лаик — а. «достойный, способный, заслуживающий».

Лайс — а. «лев».

Лакай — тадж. название тюркоязычного племени в

Таджикистане.

Лаким — тадж. (а.) усеч. ф. от 'Абд ал-Хаким.

Ла'л (Ааал) — п. «рубин».

Л ала — п. «тюльпан».

Лалазар — п. «луг, усеянный тюльпанами».

Лалехан — аз. (п.-т.) Аала + Хаи.

Латиф —а. КСИ 1. «приветливый, обаятельный, сим-

патичный, милосердный»; 2. «красивый, изящный»; 3.

«резвый, бойкий, расторопный».

Латиф ад-Дин (Латифуддин) — а. Л. Латиф + Дин.

Латиф Аллах (Латифуллах) — а. Латиф + АЛЛАХ (1).

Латифджан — тат. (а.-п.) Латиф + Джан.

Латифетдин— тат. (а.) Латиф ад-Дин.

Латифхан — тат. (а.-т.) Латиф + Хан.

Латып — (а.) Латиф.

Лауз — п. 1. «миндаль» (плод); 2. «сладкая халва».

Лафиз — тадж. (а.) усеч. ф. от 'Абд ал-Хафиз.

Аачин — т. «сокол».

Аачинбарс — тат. (т.) Аачин + Барс.

Аашкар — п. «войско, армия».

Лешкер — аз. (п.) Лашкар.

Лешкери — п. «воин».

Лийакат — а. 1. «украшение, достоинство»; 2. «значение,

способность, заслуги».

Лисан — а. «язык».

Лисан ад-Дин (Лисануддин) — а. Л. «язык религии».

Логман — н.-п. Лукман.

Лоик — тадж. узб. (а.) Лаик.

Лочин — тадж. Лачин.

Лукман — а. «заботящийся, присматривающий за кем- либо,

кормилец»; имя легендарного арабского мудреца,

упоминаемого в Коране.

Лукмон — тадж. узб. (а.) Лукман.

Лут — а. (др.-евр. Лот). Имя пророка айа.

Лутф (Лютф )—а. «доброта, дружелюбие, мягкость,

милость, благосклонность».

Лутф ал-Бари — а. Лутф + АЛ-БАРИ (13).

Лутфали — п. (а.) Лутф + 'Али.

Лутф Аллах (Лутфуллах) — а. Лутф + АЛЛАХ (1).

Лутф ад-Дин (Лутфуддин) — а. А. Лутф + Дин.

Лутф ар-Рахман — а. Лутф + АР-РАХМАН (2).

Лутф ал-Хакк (Лутфулхак) — инд. (а.) Лутф + АЛ-

ХАКК (52).

Лутфетдин — тат. (а.) Лутф ад-Дин.

Лутфи— а. «благосклонный, добросердечный».

Лутфиахмет — тат. (а.) Лутфи + Ахмад.

Лутфизада — тат. (а.-п.) Аутфи + Зада.

Лутфирахман — тат. (а.) Лутфи + Рахман.

Лутфихак — тат. (а.) Лутфи + Хакк.

Лутфияр — тат. (а.-п.) Лутфи + Йар.

Лутфулло — тадж. узб. (а.) Лутф Аллах.

Лютф — т. (п.-а.) КСИ Лутф.

Лютфи — п. (а.) Лутфи.

Лябиб— баш. тат. (а.) Лабиб.

Лятиф — аз. (а.) Латиф.

картинка 169

М

Ma'аз — а. «защита».

Ма'ан — а. 1. «вместе, совместно, сообща»; 2. Название

племени, из которого происходила жена Пророка Мухаммада

Сауда.

Ма'али — а. «благородство, возвышенность, превосходство».

Ма'аш — а. «жизнь».

Ма'дан — а. КСИ 1. «родник, исток»; 2. «руда».

Мабрук — а. «счастливый, благополучный».

Мабрур —а. 1. «милосердный, добрый»; 2. «религиозный,

набожный, благочестивый».

Мавсисиб — а. «дары, дарования».

Мавджетдин — тат. (а.) Мавджуд ад-Дин.

Мавджуд — а. «существующий».

Мавджуд ад-Дин (Мавджудуддин) — а. А. Мавджуд +

Дин.

Мавдуд (Mayдуд) — а. «любимый».

Мавзун (Маузун) — а. «выровненный, ровный».

Мавла — а. Маула.

Мавлабай — тат. (а.-т.) Мавла + Бай.

Мавлаберди (Мавламберди) —т. «дар Господа», букв, «мой

Господь дал».

Мавлаветдин — тат. (а.) «большой знаток религии».

Мавлави — а. «из рода некоего Мавла»; название после-

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «i b2f48e3b802d4f56»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «i b2f48e3b802d4f56» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «i b2f48e3b802d4f56»

Обсуждение, отзывы о книге «i b2f48e3b802d4f56» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x