Unknown - 6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кстати, ведь еще неизвестно, могут ли совы вообще найти особняк на площади Гриммо. Вряд ли Дамблдор сообщал им лично, где стоит этот дом!

— Э-э... а можно вас попросить? — решил рискнуть он. — Рон и Гермиона захотят писать мне в ответ. С совами, наверное, ничего посылать нельзя. Можно, я им скажу, чтобы они подсовывали свои письма в эссе по зельям? Вы тогда сможете забирать их вместе со свитками и передавать...

— Вероятно, — протянул Снейп, которому явно не удавался привычный мрачный тон. — Только сообщи своим дружкам, чтобы не смели ронять письма на пол в моих подземельях, хорошо?

— Да, профессор.

Снейп резко кивнул.

— Мне уже пора, Гарри. Ты не против остаться здесь с Люпином?

— Нет конечно, — ответил Гарри, недоумевая, почему зельевар вообще спрашивает.

Снейп повернулся к Люпину:

— Не выпускай его из дома. Особняк защищен от темной магии, особенно теперь, когда Кричера здесь нет. Может быть, Темный Лорд вообще не сможет использовать связь через шрам, пока Гарри здесь. Нам нужно время, чтобы он овладел хотя бы основами окклюменции.

На сей раз Гарри решил не встревать, хотя был по-прежнему недоволен, что о нем говорят так, будто его нет, — даже когда Снейп продолжил:

— Он до сих пор бледный, Люпин, а сегодня вечером нам, возможно, придется поработать. Заставь его поспать днем хоть несколько часов.

— Снотворное зелье мне, наверное, нельзя? — спросил Гарри. — Или бесполезно, или смертельно опасно, да?

— В данном случае — бесполезно.

— А может, я не знаю, в аптеку сходить? За чем-нибудь маггловским?

— Неужели ты хочешь подвергнуться воздействию очередной омерзительной субстанции из тех, которым ты, собственно, и обязан своим нынешним положением? — высокомерно фыркнул Снейп.

Пожалуй, в такой формулировке это звучало не очень умно. Гарри вздохнул.

— К сожалению, я ничем больше не могу тебе помочь, — мягко признал Снейп без малейшей насмешки. — И я знаю, что у тебя болит нога, но это тоже придется перетерпеть.

Нога болела ужасно, и Гарри подозревал, что только от этого умотается еще до обеда, но сказал только:

— Ничего, бывало и хуже.

Снейп кивнул.

— Тогда до вечера, — сказал он, подошел к камину, взял с полки горсть дымолетного порошка, бросил в огонь и исчез в зеленом пламени.

Гарри повернулся к Ремусу.

— Ну что, я тогда оденусь? — он оглядел пижаму, висевшую на нем мешком, и подумал, не принадлежала ли она раньше Сириусу. От этой мысли ему стало и нехорошо, и как-то приятно одновременно. — Э-э... а мои вещи тут?

— Северус принес кое-что, — подтвердил Ремус, указав рукой на комод.

Гарри подивился, как Снейпу это удалось. Наверное, под видом Ремуса. Почему-то он не мог себе представить, как зельевар врывается в гриффиндорскую гостиную и требует принести ему одежду Гарри Поттера. Однако его вещи были тут: аккуратно сложенные рубашки, свитера и джинсы. И даже носки и ботинки. Мантий не было, да и зачем они ему здесь?

— А как же мои учебники? — крикнул он в коридор: Ремус вышел, чтобы дать ему возможность одеться.

— Северус сказал, что они тебе не понадобятся, — отозвался Ремус, и Гарри, который как раз натягивал джинсы, запутался и чуть не упал.

— Что он думает, у меня каникулы, что ли? — возмутился Гарри, одновременно распахивая дверь и на ходу застегивая молнию. Ремус, оказывается, стоял как раз снаружи. — Ой, прости, я не хотел так орать.

— Нам обоим кажется, что тебе сейчас следует сосредоточиться на самом важном, — негромко объяснил Ремус.

— А ТРИТОНы — это что, неважно, что ли? — буркнул Гарри, прежде чем осознал, что говорит. — Ох, конечно, нет, если я не верну себе магию. Ладно, начнем с главного, чем бы оно ни было. Ремус, а с чего именно мы собираемся начать?

— Достань свою палочку, она в нижнем ящике, — велел Ремус. — И пойдем вниз. Не волнуйся, Гарри, я не верю, что твое магическое «я» сожжено дотла. Там где-нибудь есть уголек, мы найдем его и обязательно раздуем.

— Ага, — кивнул Гарри, хотя в глубине души совершенно не был в этом уверен.

Глава 15. Expecto Patronum

Гарри опустился на одно колено перед камином в гостиной первого этажа, указал палочкой на груду пепла и выкрикнул во весь голос:

— Incendio!

Одна из частичек пепла мягко покачнулась, чуть взмыла вверх и плавно опустилась на груду своих товарок.

— Смотри, уже лучше, — одобрительно заметил Ремус. — Уже что-то получается.

— Ремус, я просто дунул на нее, и все!

Гарри плюхнулся на пол и вытянул ноги, чуть ли не от всей души желая, чтобы из темных углов вылезли докси или гриндилоу. Может, тогда ему удастся хоть посмотреть, как Ремус пользуется магией. Его собственная, как ни грустно было признавать, так и не вернулась.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out»

Обсуждение, отзывы о книге «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x