Наверное, можно было бы и обидеться, но Гарри все это казалось скорее забавным.
— Учитывая, как меня воспитывали, я и в Рождество-то едва верю, — сообщил он.
— Но он действительно существует, — заметил Снейп. Гарри попытался найти нотку юмора в его глазах... и не нашел.
— А почему тогда мои родители признавали, что сами дарят мне подарки? — заспорил Драко.
— Угу, а Дадли уж точно никогда в жизни ничего не заслужил, — прибавил Гарри. — Так что если Рождественский Дед существует, он довольно-таки паршиво различает, кто хорошо себя вел, а кто плохо.
О том, что Драко тоже ежегодно вел себя весьма плохо, он решил не упоминать.
— А, понимаю. Видишь ли, к магглам он не приходит, — объявил Снейп, качая головой, — чем и объясняется роскошная добыча твоего кузена. Что же касается твоей семьи, Драко, без сомнения, большинство подарков действительно были от твоих родителей.
— Что ты хочешь этим сказать? — вопросил Драко, тоже нахмурившись.
Снейп пожал плечами.
— Николас на редкость ненадежный волшебник.
— Что?! — ахнул Гарри. Уж чего-чего, а этого он никак не ожидал услышать. Но какой-то смысл во всем этом был, пусть и странный. Если Рождественский Дед существует, он наверняка пользуется магией... И ведь эльфы-то точно существуют... — Вы нас разыгрываете, — выговорил он наконец, справившись с потрясением.
Зельевар снова пожал плечами.
— Как хотите. Скажу только, что он не просто так не приходит к магглам. Он давным-давно понял, что не справится с таким количеством работы. И, конечно, родители-волшебники знают, что полагаться на него не стоит. Как я понимаю, он нередко вообще большую часть ночи пьет святочный глинтвейн, а когда, спохватившись, все-таки выезжает из дому, вынужден вернуться в Финляндию на заре.
— По-моему, это полная чушь, — не поверил Драко.
— Возможно, — отозвался Снейп. — Однако одну вещь я знаю точно. В те годы, когда он все-таки выезжает из дому, он не останавливается у тех домов, где кто-то не спит. А теперь, если позволите, я бы хотел, чтобы вы удалились, потому что сам хочу лечь. — И он взмахом руки погнал их прочь.
Оказавшись в их спальне за закрытой дверью, при свете единственной свечи, которую Драко позаимствовал с наряженной сосенки, Гарри прошептал:
— Он так серьезно выглядел. Как ты думаешь, это всё правда?
Драко зарылся под одеяла и тихо отозвался со своей стороны комнаты:
— А мне почем знать?
— Тебя же воспитывали волшебники! Если Рождественский Дед тоже волшебник, ты должен знать!
— Ну, все говорят, что так и есть, но когда дорастаешь до какого-то возраста, понимаешь, что это просто сказка.
— А если нет? — задумчиво произнес Гарри. — Может, это правда...
— Нет, не может, — буркнул Драко. Но потом прибавил: — Знаешь что? Давай-ка спать... просто на всякий случай.
* * *
На следующее утро Гарри проснулся от того, что его трясли за плечо.
— Гарри, вставай! — услышал он голос Драко. — Ну вставай же! Рождество пришло!
— Еще десять минуточек, — пробормотал Гарри, отпихивая настырную руку Драко и переворачиваясь на другой бок.
— Нет! — воскликнул Драко, плюхнувшись на край постели, так что она закачалась. — Кто же спит рождественским утром! Вставай! Нас ждут подарки!
Полусонный Гарри недовольно застонал: вся кровать тряслась и дрожала. Дрыгнув ногой, он лягнул Драко, и тот слетел с матраса, шлепнувшись задом прямо на пол.
Увы, это была ошибка. В следующее мгновение кровать исчезла вместе с матрасом, и Гарри рухнул на пол, путаясь в одеялах и простыне.
— Драко! — возмутился он, садясь. — Держи себя в руках! Откуда столько... энтузиазма? Куда торопиться? И потом, ты даже не оделся!
Драко только что не прыгал от нетерпения.
— Да кто одевается, не развернув сначала подарки! Ну вставай же, пошли!
— Что, прямо в пижамах?
— Да!
Не в силах больше ждать, Драко схватил его за руку, поднял рывком из кучи белья и буквально потащил за собой к двери.
Гарри продолжал упираться.
— Снейп, может, еще даже не встал. И вообще, сколько времени?
Выпустив его руку, Драко схватил свои часы с подоконника, где оставил их накануне вечером, и сунул Гарри под нос.
— Видишь? Видишь?!
И в самом деле, крохотная стрелочка указывала на миниатюрные буквы; наклонившись поближе, Гарри смог разобрать слова:
«Время смотреть подарки».
— Ладно, — засмеявшись, сдался он. — Дай только носки надеть. Тут полы просто ледяные: в отличие от комнат Северуса в Хогвартсе, их никто не заколдовывает.
Читать дальше