Unknown - 6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - 6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Что, думаете, стоит заранее сговориться, что отвечать? — Гарри слегка усмехнулся.

Снейп пожал плечами.

— Иди сюда, сядь рядом.

Гарри подтащил свой стул и принялся читать страницы, которые зельевар уже заполнил. Во многом там были простейшие сведения, вроде тех, что Гарри писал о себе, но в целом от будущего родителя требовалось указать куда больше. Браки, другие дети. Образование. Работа и стаж. Профессиональные связи. Финансовое положение. И так далее, и тому подобное.

Кое-что из прочтенного его заинтересовало. Снейп, например, сдавал ТРИТОН по предсказаниям, но получил «тролля». Даже Рон справился бы лучше! Зельевара никак нельзя было назвать богатым, но у него оказалось куда больше денег, чем Гарри мог предположить. То ли учителям лучше платили, чем он думал, то ли Снейп унаследовал от кого-то небольшое состояние.

Однако интереснее всего были вопросы, требовавшие развернутого ответа. Снейп отвечал очень по-слизерински.

«Как вы относитесь к своей профессии?»

«Обучение подростков ставит перед преподавателем сложные задачи, решение которых позволило мне значительно развить коммуникационные навыки и глубокое понимание подростковой психологии. Эти навыки принесут большую пользу мне и в роли родителя...»

«Опишите свои отношения с вашими родителями».

«Теперь, оглядываясь назад, я могу сказать, что мой отец был властным человеком, испытывавшим стремление постоянно контролировать мою мать и меня. Поскольку это привело к плачевным результатам в моей собственной жизни, я всецело осознаю опасности, которые может повлечь за собой чрезмерное давление по отношению к подросткам...»

Но самым интересным, пожалуй, было вот что:

«Чего бы вы хотели от своего ребенка?»

«Я бы хотел, чтобы Гарри полностью развил свой потенциал, каков бы он ни оказался».

— Им не понравится такой ответ, — указал Гарри. — Я думаю, здесь предполагалось нечто вроде: «Я бы хотел, чтобы Гарри обучился всему, что необходимо для победы над Волдемортом».

— Вот уж такой ответ им точно не понравится, — Снейп поднял на него усталые глаза. Гарри вдруг сообразил, что тот тоже не так уж много спал этой ночью. — Это, с их точки зрения, задача Хогвартса, а точнее — Альбуса. Помни, что Магическая служба защиты семьи — это не Министерство. Они не станут рассматривать наше заявление в политическом свете. Предполагается, что я должен заботиться обо всех твоих нуждах, Гарри. Вот это задача отца.

Гарри вспыхнул и снова задумался: а как бы отреагировал на все это его настоящий отец? На ум пришло только выражение «в гробу перевернулся бы». Правда, его настоящий отец считал вполне нормальным проклясть кого-то, просто чтобы развеять скуку приятеля.

«Ему было пятнадцать. В пятнадцать лет все идиоты».

Положим, Гарри было шестнадцать, и он до сих пор чувствовал себя идиотом на полную катушку. Почему он никак не мог оценить то, что готов был предложить ему Снейп? Почему гадал и сомневался, почему хотел быть верным человеку, которого никогда по-настоящему не знал? Почему от всего происходящего было так больно, хотя перемены сулили только хорошее? Ведь у него наконец появится... кто-то.

Кто-то, кто мог бы предъявить на него права. Кто-то, кто знал, что такое иметь дело с Волдемортом. Кто-то, кто понимал бы, с чем Гарри приходилось сталкиваться последние несколько лет. Кто-кто, кто смотрел на него и видел просто человека. Не шрам, не героя пророчества, а его самого.

Это же хорошо, правда? Но почему же тогда так хотелось плакать?

Стараясь не хмуриться, Гарри смотрел, как Снейп отвечает на один вопрос за другим, расписывая, каким собирается быть замечательным отцом.

____________________

«Веселый Роджер» (Jolly Roger) — английские мармеладные конфеты.

Глава 41. Порой достаточно волшебника

Следующие несколько дней совершенно измотали Гарри.

Директор предупредил их, что собеседование назначат тогда, когда работники службы защиты семьи «обстоятельнейшим образом изучат» поданные документы. Гарри лишь хотел, чтобы все побыстрее кончилось. Он то и дело поглядывал на пергамент у двери — вдруг тот наконец объявит, что пришли из семейной службы? Каждый вечер, стоило Снейпу вернуться, Гарри тут же спрашивал, нет ли хоть каких-нибудь новостей.

И при всем своем беспокойстве, при всем желании, чтобы дело побыстрее завершилось, он в то же время начал глубоко жалеть, что вообще полез в эту трясину. Потому что чувствовал, что его затягивает с головой. Пару раз он попытался обратиться к Снейпу по имени, но слово «Северус» комом встало в горле. «Сэр» было куда проще — и куда меньше пугало. Чем дольше тянулась эта неизвестность — не то усыновлен, не то нет — тем больше он нервничал в присутствии зельевара. Рациональная часть сознания подсказывала, что вряд ли теперь, когда дело зашло так далеко, от него откажутся. Даже если ему удастся довести Снейпа до белого каления, тот все равно завершит процесс усыновления, по меньшей мере ради защитных чар.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out»

Обсуждение, отзывы о книге «6f4adf5f-cf61-4918-88de-8d781688301b out» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x