- Слуша ли радиото? - попита той.
- Нямах време — отвърна Мордохай. - Никога нямам и секунда свободна преди сблъсък, знаеш го. Прекалено много работа имам.
- Наближава фронт.
- По дяволите, като гледам, по пътя идва цял фронт.
- Не ме слушаш, Морди.
- Чух те де, фронт...
- Доколкото разбирам, ще удари някъде към осем, осем и половина.
- И преди сме виждали фронтове, Т. Фронт не означава задължително дъжд.
- В Канзас вали. В едно градче на име Сидър Блъфс. Къде е това?
Мордохай повдигна рамене, отвори едно чекмедже и измъкна един пътен атлас. Прелисти го и когато откри Канзас, прокара пръст по пътищата и разклоненията.
- Ето го. Право на юг оттук е, някъде около... шейсет, седемдесет мили.
- И какво ти казва този облак прах, Морди?
Мършавият мъж се втренчи през прозореца и се загледа в облака, който се завихряше.
- Вятърът насам ли духа?
- Мамка му! Насам духа, точно от Сидър Блъфс.
- Сега ме слушай много внимателно. Тази вечер ще се молим за дъжд така, както никога не сме се молили. Ще се молим, ще пеем, ще танцуваме и ще протягаме ръце за дъжд. Искам да си зад мен, точно пред палатката. Ти си стар ратай, Морди, можеш да усетиш дъжда по въздуха. Ако идва насам, дай ми знак с дайрето. И ще протегнем ръце към небето, и ако дъждът наистина завали, Господи, те ще дадат всичко, което имат. По дяволите, ще смъкнат дори венчалните си пръстени.
Морди се приведе напред и засенчи очи с длан.
- Господи, идват поне двайсет-трийсет коли!
- Ама разбира се, Морди, това е парадът! - Брат Т вдигна ръце над главата си и гласът му зазвуча присмехулно. - Братя и сестри... молитвите ви ще се сбъднат... хак ви е... вижте шибаното шоу... и всичко това само за три въшливи долара. - Отпусна ръце и се изкикоти. — Страхотна сделка! Бизнесът на годината.
Колите, почти опрели брони една в друга, започнаха да влизат в поляната, която Хармън Джаспър бе определил за паркинг. Един нает за случая училищен автобус пристигна с тридесет и петима души от Божията църква от цели четиридесет мили. Имаше фургони и от други църкви в района. Един - черен, последен модел - спря близо до палатката и един млад мъж във военни дрехи слезе от него и приближи Джаспър. Разговаряха минута-две, след което фермерът посочи колата на проповедника. Военният отвори задната врата на фургона и слязоха още двама мъже - единият също във военна униформа, другият с тъмен делови костюм.
- Май някакви важни клечки ще ни почетат с присъствието си, братко Т.
Проповедникът присви очи над рамото на Морди. Виждаше само неясни форми.
- Виж какво искат.
- Веднага.
Мордохай посрещна двамата посетители, размениха няколко думи, после той пъхна глава през вратата.
- Двама господа от щата Монтана са дошли да си кажат няколко приказки с теб, братко Т.
Проповедникът взе Библията и седна на стола си.
- Да заповядат, Морди.
Мордохай ги въведе. Мъжът в униформата беше по-нисък, към метър и седемдесет, с изправена стойка и очевидно в отлична форма, с почерняла от слънцето кожа. Той смъкна кепето си, откривайки съвсем късо подстриганата си коса. Изражението му беше твърдо, както и стойката му; носеше знаци на полковник. Другият беше над един и осемдесет. Кестенявата му коса беше добре подстригана и оформена; лицето му носеше всички белези на човек с високо кръвно. Памучният му костюм свидетелстваше за дълги часове на кормуване. Въпреки жегата и двамата бяха сухи като пустинни скелети.
- Братко Трансгресор, казвам се Луис Грейнджър - проговори по-високият. - Моят приятел е полковник Шрак.
- В армията ли сте, полковник?
- Монтана Пейтриътс.
- Това футболен отбор ли е?
Грейнджър се изсмя, но полковникът не успя да долови хумор в забележката на проповедника и изръмжа:
- Щатска милиция.
- Прощавайте. Не разбирам нито от спорт, нито от милиция.
- Няма нищо.
Брат Т протегна ръката си между двамата и Грейнджър я пое. Полковникът се взря в забулените му очи, после огледа помещението много щателно. Не пое ръката на свещеника.
- Добре дошли в скромната ни църква - каза Т. - За приобщаване ли идвате? - После се усмихна. - Или може би искате... да направите дарение?
- Харесваме проповедите ви. Затова идваме, братко. Ти говориш на нашия език.
- Говоря на езика на Бог.
- Примесен с малко политика - изрече Грейнджър с усмивка.
- Моята мисия е да държа паството си информирано. Животът е поредица от избори, господа. Обичам да си мисля, че моите последователи разполагат с всички възможности.
Читать дальше