Шрила Махарадж - Бхагавад Гита
Здесь есть возможность читать онлайн «Шрила Махарадж - Бхагавад Гита» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Апракрита, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Бхагавад Гита
- Автор:
- Издательство:Апракрита
- Жанр:
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:4.75 / 5. Голосов: 4
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Бхагавад Гита: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бхагавад Гита»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Бхагавад Гита — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бхагавад Гита», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Помощь с презрением или без уважения к нуждающемуся, помощь недостойному, в неуместное время и в неподходящем месте – то помощь в помраченном сознании.
Текст 17.23
ओंत्सदिति निर्द्देशो ब्रह्मणस्त्रिविधः स्मृतः ।
ब्राह्मणास्तेन वेदाश्च यज्ञाश्च विहिताः पुरा ॥२३॥
ом̇ тат сад ити нирдеш́о / брахман̣ас три-видхаx смр̣таx
бра̄хман̣а̄с тена веда̄ш́ ча / йаджн̃а̄ш́ ча вихита̄x пура̄
смр̣таx – считается; ити – что; ом̇ тат сат – слова «ом», «тат» и «сат»; три-видхаx – три; нирдеш́аx – указания; брахман̣аx – Верховный Дух; пура̄ – в древности; бра̄хман̣а̄x – ученые; ведаx – Веды; ча – и; йаджн̃а̄x – жертвоприношения; вихита̄x – были созданы; тена – с помощью такого произнесения.
Приводимое в писаниях слово «Ом Тат Сат» указует на Предвечное Сознание.
Текст 17.24
तस्मादोमित्युदाहृत्य यज्ञदानतपःक्रियाः ।
प्रवर्त्तन्ते विधानोक्ताः सततं ब्रह्मवादिनाम् ॥२४॥
тасма̄д ом̇ итй уда̄хр̣тйа / йаджн̃а-да̄на-тапаx-крийа̄x
правартанте видха̄нокта̄x / сататам̇ брахма-ва̄дина̄м
тасма̄т – поэтому; брахма-ва̄дина̄м – для тех, кто проповедует учение Вед; крийа̄x – действие; йаджн̃а – жертвоприношения; да̄на – раздача милостыни; тапаx – и воздержание; видха̄на-укта̄x – как они даны в древних заповедях; ити – так; сататам – всегда; правартанте – происходят; уда̄хр̣тйа – когда произносится; ом̇ – слог “ом”.
Верующий в слово Божие пред тем как принести жертву, помочь ближнему или совершить духовный подвиг, произносит слово «Ом».
Текст 17.25
तदित्यनभिसन्धाय फलं यज्ञतपःक्रियाः ।
दानक्रियाश्च विविधाः क्रियन्ते मोक्षकाङ्क्षिभिः ॥२५॥
тад итй анабхисандха̄йа / пхалам̇ йаджн̃а-тапаx-крийа̄x
да̄на-крийа̄ш́ ча вивидха̄x / крийанте мокша-ка̄н̇кшибхиx
ити – так; тат – «тат», мокша-ка̄н̇кшибхиx – стремящиеся к спасению; крийанте – совершают; вивидха̄x – различные; крийа̄x – действия; йаджн̃а-тапаx – жертвоприношения, обеты; ча – и; да̄на-крийа̄x – благотворительность; анабхисандха̄йа – без привязанности; пхалам – к плодам.
Со словом «Тат», что указует на Вездесущее Сознание, искатели освобождения совершают духовные подвиги, приносят жертвы, помогают ближним, не привязываясь к плодам этих действий.
Текст 17.26
सद्भावे साधुभावे च सदित्येतत्प्रयुज्यते ।
प्रशस्ते कर्म्मणि तथा सच्छब्दः पार्थ युज्यते ॥२६॥
сад-бха̄ве са̄дху-бха̄ве ча / сад итй этат прайуджйате
праш́асте карман̣и татха̄ / сач-чхабдаx па̄ртха йуджйате
па̄ртха – сын Притхи; этат – это; сат – «сат»; прайуджйате – используется; ити – так; сат-бха̄ве – в Духе Едином; ча – и; са̄дху-бха̄ве – святой; татха̄ – и; сат-ш́абдаx – слово сат; йуджйате – используется; праш́асте – в благих; карман̣и – действиях.
Слово «Сат» указует на «сущую Истину» и «служителя Истины». Слово это произносят во время жертвы, духовного подвига и благодеяния.
Текст 17.27
यज्ञे तपसि दाने च स्थितिः सदिति चोच्यते ।
कर्म्म चैव तदर्थीयं सदित्येवाभिधीयते ॥२७॥
йаджн̃е тапаси да̄не ча / стхитиx сад ити чочйате
карма чаива тад-артхӣйам̇ / сад итй эва̄бхидхӣйате
стхитиx – постоянство; йаджн̃е – жертва; тапаси – в воздержании; ча – и; да̄не – благие дела; ча учйате – тоже именуется; ити – как; сат – «сат»; ча – и; эва – точно; карма – действие; тат-артхӣйам – ради Него; эва абхидхӣйате – точно определено; ити – как; сат – «сат».
«Сущая Истина» произносят для того, чтобы помнить: Тот, ради Кого творится жертва, воздержание и благодеяние, существует всегда во все времена. Таковое Вечное Существо – Всевышний Господь Бог.
Текст 17.28
अश्रद्धया हुतं दत्तं तपस्तप्तं कृतञ्च यत् ।
असदित्युच्यते पार्थ न च तत्प्रेत्य नो इह ॥२८॥
аш́раддхайа̄ хутам̇ даттам̇ / тапас таптам̇ кр̣там̇ ча йат
асад итй учйате па̄ртха / на ча тат претйа но иха
тапаx – воздержание; таптам – которой себя подвергают; хутам – совершают; даттам – дают; аш́раддхайа̄ – без веры; учйате – описываются; ити – как; асат – преходящие; па̄ртха – сын Притхи; ча – и; тат – это; но – ни; иха – в этой жизни; на – ни; претйа – в следующей.
Жертвоприношение, воздержание, помощь ближнему и любая иная деятельность, творимая без веры во Всевышнего, порочна. Такая деятельность не принесет никому блага ни в нынешней жизни, ни в грядущей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Бхагавад Гита»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бхагавад Гита» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Бхагавад Гита» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.