Шрила Махарадж - Бхагавад Гита

Здесь есть возможность читать онлайн «Шрила Махарадж - Бхагавад Гита» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2013, Издательство: Апракрита, Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бхагавад Гита: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бхагавад Гита»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Бхагавад Гита — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бхагавад Гита», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Те же, кто имеет нрав порочный, – немилосердны, легко впадают в гнев, склонны к безрассудным поступкам, жадны и высокомерны.

Текст 16.5

दैवी सम्पद्विमोक्षाय निबन्धायासुरी मता ।

मा शुचः सम्पदं दैवीमभिजातोऽसि पाण्डव ॥५॥

даивӣ сампад вимокша̄йа / нибандха̄йа̄сурӣ мата̄

ма̄ ш́учаx сампадам̇ даивӣм / абхиджа̄то’си па̄н̣д̣ава

даивӣ – божественные; сампат – качества; мата̄ – считаются; вимокша̄йа – ведущими к спасению; а̄сурӣ – нечестивое; нибандха̄йа – к рабству; ма̄ ш́учаx – не скорби; па̄н̣д̣ава – о сын Панду; аси – ты; абхиджа̄таx – родился; даивӣм – с божественными; сампадам – качествами.

Праведные качества ведут к свободе, порочные – к рабству. Но тебе, сын Панду, не о чем беспокоиться, ибо Ты обладаешь праведным нравом от роду.

Текст 16.6

द्वौ भूतसर्गौ लोकेऽस्मिन्दैव आसुर एव च ।

दैवो विस्तरशः प्रोक्त आसुरं पार्थ मे शृणु ॥६॥

двау бхӯта-саргау локе’смин / даива а̄сура эва ча

даиво вистараш́аx прокта / а̄сурам̇ па̄ртха ме ш́р̣н̣у

па̄ртха – сын Притхи; асмин – в этом; локе – мире; эва – точно; двау – два (вида); бхӯта-саргау – сотворенных существ; даиваx – божественные; ча – и; а̄сураx – нечестивцы; даиваx – о божественных; проктаx – было сказано; вистараш́аx – много; ш́р̣н̣у – теперь услышь; ме – от Меня; а̄сурам – о нечестивцах.

Здешний мир, друг Мой, населяют два вида существ: праведные и порочные. Я описал тебе качества праведных, теперь поведаю о порочных.

Текст 16.7

प्रवृत्तिञ्च निवृत्तिञ्च जना न विदुरासुराः ।

न शौचं नापि चाचारो न सत्यं तेषु विद्यते ॥७॥

правр̣ттим̇ ча нивр̣ттим̇ ча / джана̄ на видур а̄сура̄x

на ш́аучам̇ на̄пи ча̄ча̄ро / на сатйам̇ тешу видйате

а̄сура̄x – нечестивцы; джана̄x – люди; на видуx – не ведают; правр̣ттим – склонности к добродетели; ча – и; нивр̣ттим – не удерживаются от порока; на – ни; ш́аучам – чистоты; на – ни; апи – даже; а̄ча̄раx – благонравия; на – ни; сатйам – правдивости; видйате – существует; тешу – в них.

В повседневной жизни нечестивцы не руководствуются законом Всевышнего. Им не свойственны чистота, порядочность и правдивость.

Текст 16.8

असत्यमप्रतिष्ठं ते जगदाहुरनीश्वरम् ।

अपरस्परसम्भूतं किमन्यत्कामहेतुकम् ॥८॥

асатйам апратишт̣хам̇ те / джагад а̄хур анӣш́варам

апараспара-самбхӯтам̇ / ким анйат ка̄ма-хетукам

те а̄хуx – они говорят; джагат – мир; асатйам – нереален; апратишт̣хам – без основы; анӣш́варам – без повелителя; апараспара-самбхӯтам – рожден из полового соития; ким – какая; анйат – иная; ка̄ма-хетукам – причина, кроме вожделения.

Они провозглашают, что Вселенная возникла из ничего, что у нее нет сознательной причины, а жизнь появляется на свет от совокупления.

Текст 16.9

एतां दृष्टिमवष्टभ्य नष्टात्मानोऽल्पबुद्धयः ।

प्रभवन्त्युग्रकर्म्माणः क्षयाय जगतोऽहिताः ॥९॥

эта̄м̇ др̣шт̣им авашт̣абхйа / нашт̣а̄тма̄но’лпа-буддхайаx

прабхавантй угра-карма̄н̣аx / кшайа̄йа джагато’хита̄x

ахита̄x – зловредные асуры; алпа-буддхайаx – обладающие скудным разумом; нашт̣а-а̄тма̄наx – без знания атма-таттвы; авашт̣абхйа – придерживаясь; эта̄м – этой; др̣шт̣им – философии; угра-карма̄н̣аx – совершающие насилие; прабхаванти – рождаются; кшайа̄йа – для разрушения; джагатаx – мира.

Исповедуя и проповедуя таковую ложь, порочные существа лишают себя возможности видеть вещи в истинном свете и не сознают, что самое они суть частицы Вечного Сознания. Они жаждут власти над суетным миром любыми средствами и по пути к своей цели уничтожают все вокруг. Творя гнусные дела, властолюбцы приготовляют себе ужасную гибель.

Текст 16.10

काममाश्रित्य दुष्पूरं दम्भमानमदान्विताः ।

मोहाद्गृहीत्वासद्ग्राहान्प्रवर्त्तन्तेऽशुचिव्रताः ॥१०॥

ка̄мам а̄ш́ритйа душпӯрам̇ / дамбха-ма̄на-мада̄нвита̄x

моха̄д гр̣хӣтва̄ ’сад-гра̄ха̄н / правартанте ’ш́учи-врата̄x

а̄ш́ритйа – найдя прибежище; душпӯрам – в неуемном; ка̄мам – вожделении; анвита̄x – полные; дамбха – лицемерия; ма̄на – гордыни; мада – и высокомерия; моха̄т – из-за заблуждения; гр̣хӣтва̄ – принимая; асат-гра̄ха̄н – преходящие вещи; аш́учи-врата̄x – порочные обеты; правартанте – они занимаются.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бхагавад Гита»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бхагавад Гита» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Бхагавад Гита»

Обсуждение, отзывы о книге «Бхагавад Гита» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

ИГОРЬ 10 сентября 2021 в 19:56
АБСОЛЮТНО ВСЕ ПЕРЕВОДЫ БХАГАВАД - ГИТЫ ДЛЯ ЯСЕЛЬНОГО ВОЗРАСТА, ПРО ТАКИЕ ПЕРЕВОДЫ МОЖНО СКАЗАТЬ: ОНИ НЕ В ТЕМЕ, СМЫСЛОВОЙ РИСУНОК ВСЕХ ШЛОК РАЗМАЗАН ДО НЕУЗНАВАЕМОСТИ, СЕРЬЕЗНАЯ ЛОГИКА, ПРИВОДЯЩАЯ К ЯСНОМУ ПОНИМАНИЮ, ОТСУТСТВУЕТ. ДОПУСТИМ, ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ ДЕЙСТВОВАТЬ И НЕ ПРИВЯЗЫВАТЬСЯ К РЕЗУЛЬТАТАМ ЭТИХ ДЕЙСТВИЙ, НЕУЖЕЛИ НАСТОЛЬКО РАЗЖИЖЕН УМ, ЧТОБЫ ТРАКТОВАТЬ ТАКОЕ, ТАКАЯ УСТАНОВКА ПРИВОДИТ ЧЕЛОВЕКА К ГЛУБОЧАЙШЕМУ ПРОТИВОРЕЧИЮ, МЕЖДУ ЕГО ЖЕЛАНИЕМ ПЛОДА И САМИМ ПЛОДОМ, ДРУГИМИ СЛОВАМИ, ЧТОБЫ БЫЛО ЯСНО, МЕЖДУ ЖЕЛАНИЕМ ИМЕТЬ РЕБЕНКА И ПОЯВИВШИМСЯ САМИМ РЕБЕНКОМ, МОЖНО ОЧЕНЬ МНОГО ДЕЛАТЬ РАЗЛИЧНЫХ ЗАМЕЧАНИЙ, НО К ЧЕМУ ЭТО,! ВОТ НЕСКОЛЬКО ШЛОК ИЗ БХАГАВАД - ГИТЫ: 2.2 ШРИ БХАГАВАН СКАЗАЛ: КАКИМ ОБРАЗОМ В ТЕБЕ ОТЧАЯНЬЕ ЭТО МУЧИТЕЛЬНОЕ ВОЗНИКЛО, НИЗШЕЕ СОКРУШАЮЩЕЕ НЕ ВЕДУЩЕЕ К СВЕТУ, ОБИДУ ПОРОЖДАЮЩЕЕ, АРДЖУНА. 2.3. СЛАБЫЙ НЕ СМОЖЕШЬ ДЕЙСТВОВАТЬ НЕСОМНЕННО, ПАРТХА, НО ЗДЕСЬ ТЫ ЗРЯ ПРОТИВОСТАВЛЯЕШЬ СЛАБОСТЬ СИЛЕ, ДАЖЕ НЕЗНАЧИТЕЛЬНАЯ В СЕРДЦЕ СЛАБОСТЬ ОТ СИЛЫ РАСПРОСТРАНЯЕТСЯ, СТАНОВИСЬ ВЫШЕ. 2.15. КОТОРОГО НЕСОМНЕННО НЕ СБИВАЕТ С ТОЛКУ ЭТОТ ВНЕШНИЙ ОБЛИК, ОН ИЗ ЛЮДЕЙ ЛУЧШИЙ, ОДИНАКОВО СТОЙКИЙ В БЕДЕ И РАДОСТИ. ТОТ К БЕССМЕРТИЮ ПРИБЛИЖАЕТСЯ. 2.16. НЕ ПО ПРИЧИНЕ СУЩЕСТВОВАНИЯ ВОСПРИНИМАЕТСЯ ВНЕШНИЙ ВИД.И НЕ ВНЕШНИМ ВИДОМ ВОСПРИНИМАЕТСЯ СУЩЕСТВОВАНИЕ, ВНЕШНИЙ ВИД ОБЪЕДИНЯЕТ С СУЩЕСТВУЮЩИМ ВОСПРИНИМАЮЩЕЕ СОСТОЯНИЕ, ТОЛЬКО ВОТ ЭТО ИСТИННОЕ СОСТОЯНИЕ ОБНАРУЖИВАЕТ ИССЛЕДУЮЩИЙ. 2.17. БЕССМЕРТНО ЛИШЬ ТО, ВОСПРИНИМАЕТ КОТОРОЕ, РАЗНООБРАЗНЫМ ЭТО РАСШИРИВШЕЕСЯ, ЗАВЕРШАЕТСЯ СМЕРТЬЮ ВЕЧНОЕ ЭТО, НЕ КОТОРЫЕ ДЕЛАЮТ И УПРАВЛЯЮТ ЗНАЧИМЫЕ И ЦЕННЫЕ. 2.18. РАЗРУШАЕТСЯ ВНЕШНИЙ ВИД ПРИРОДНЫЙ. ЭТО ПРОИЗНОСЯЩЕЕ СЛОВА ТЕЛО, НЕ РАЗРУШИМО НЕ ИМЕЮЩЕЕ РАЗМЕРА, ПОЭТОМУ С КЕМ БУДЕШЬ СРАЖАТЬСЯ, БХАРАТА.
x