Unknown - prhe

Здесь есть возможность читать онлайн «Unknown - prhe» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Старинная литература, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

prhe: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «prhe»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

prhe — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «prhe», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Успокойся, это всего лишь машина. Герман рассказывал про них?

- Да... они страшный

- Они беспрекословно слушаются нас, людей, именно с помощью них мы победили плохих альвов. Никакой магии не потребовалось.

- Машины... они живой... чудище?

- Нет, они не живые, они не имеют разума, без наших приказов даже не могут двигаться. Просто бездушные железяки.

- Человеки тоже... без души... но свободны. Я не понимать.

- Поживи подольше среди нас и все поймешь.

- Вы не иметь душа... не нужен кровавый боги... свободны... хорошо и плохо это.

- Тебе виднее.

Неуютно себя чувствую под одновременным наблюдением десятков пар глаз, ясное дело, после пережитого бойцам очень хочется женской ласки. И тут вышагивает почти голая девица неземной красоты. С прекрасными представительницами местного населения заниматься одни не очень пристойным делом командование строго настрого запретило, не хватало наплодить полуэльфят, помимо моральной стороны вопроса, остается аспект биологической совместимости. Поражаюсь, как меня никто не остановил по пути с расспросами, куда тащу завернутую в брезент эльфийку. Патрули ворон считают, а не за порядком следят, расслабились сильно за последние недели. Остроухие прекратили партизанить - кого-то мы завалили, кто-то из них вернулся к своей обычной жизни, поняв бессмысленность дальнейшего сопротивления.

Под военную комендатуру приспособили трехэтажный особняк, раннее принадлежавший местной аристократии. На крыше здания торчит радиовышка и гордо развевается красное знамя - правительство Новой России официально взяло курс на ''построение социализма с человеческим лицом''. Триколор ныне считается символом предателей родины. Не то что бы я был против серпа и молота, просто все знают, чем и как закончилась эпоха СССР. Надеюсь, здесь не повторят ошибок прошлого.

- Куда, к кому идете?

На входе у КПП меня с русалкой на горбу остановила охрана из трех солдатПрисутствие аборигенки заставило бойцов изрядно встревожиться - привели наизготовку оружие.

- Языка притащил. Капитана Смольного позови.

- Капитана Смольного? Зимин, бегом за ним.

Через минуту на пороге появился ротный.

- Ты на...я ее сюда притащил, сержант? - Сказал капитан после того, как оглядел водоплавающую с ног до головы.

- Товарищ капитан, разрешите доложить.

- Докладывай.

- Я находился на пляже, и появилась она, прямо из воды.

- Ну и.

- Она русалка, да еще знает наш язык, я решил, что нам пригодится в качестве переводчика.

- Русалка говоришь... - скептически произнес ротный. - Что-то я хвоста не вижу.

- Так она что-то вроде оборотня, может менять свое тело. Я сам видел. Хвост на берегу отвалился.

- Ладно, а пусть она скажет что-нибудь на нашем.

- Ты вожак... этот стая? - капитан ни капли не удивился услышанному из уст Сирены. И не такое повидать успел.

- Вроде того. Ты где по-нашему шпарить научилась?

- Человек... твоя стая учить.

Долго мне пришлось объяснять ротному, при каких обстоятельствах встретился с водяным эльфоборотнем. В конце концов, сама русалка много чего рассказала про себя. Разговор был долгий, даже на фоне происходящей ежедневно, ежечасно паранормальщины поверить в персонажа из сказки нелегко.

- Ты речь альвов знаешь? - спросил Смольный.

- Да...мой стая хранить... память о старый дом, язык, обычаи. Я знать... речь плохой алфар... плохо говорить.

- Значит так, сержант, ты ее привел, ты с ней и возись. Мне своего геморроя хватает, пристрой ее где-нибудь, одень, накорми. Плохой переводчик лучше совсем никакого, а они нам позарез нужны. Понял?

- Так точно.

- Исполняй.

- Есть.

- Ты обещать помогать... корабль для Герман на остров. - Похоже, водяная твердо решила добыть помощь для своего друга Германа.

- Послушай, Сирена, никто так просто тебе корабль не даст, я попробую помочь тебе, но не обещаю, что это будет быстро. Сможешь подождать немного?

Ясное дело, никто не станет заниматься Германом с необитаемого острова специально, хотя его может подберет какая-нибудь исследовательская экспедиция. Их постоянно посылаем мы и американцы. В общем шансы есть. После короткого раздумья Сирена дала утвердительный ответ. Веселые деньки настали.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «prhe»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «prhe» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «prhe»

Обсуждение, отзывы о книге «prhe» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x