объявило сумасшедшим. Точнее, пустили слух, что у него с головой не все в порядке.
Александр Грибоедов, с точки зрения его окружения, действительно, был ненормальным,
поскольку для него душа и нравственность находились на первом месте. Правда, тенденция к
поклонению сознанию, справедливости у него также была. Как любой пророк, он не мог жить
вне общества и глубинные его проблемы брал на себя.
«В нынешнее время, — думаю я, — пророки другие». Молодежь, которая в эпоху 60-х
отказалась от образа мыслей отцов и дедов, на самом деле, продолжала и развивала их же
глубинную тенденцию распада. Вместо поклонения Богу молодежь объявила своим культом
секс и наркотики. Музыка, которая отражает состояние души, приобрела животное звучание.
Рок возник как музыкальное течение, проповедовавшее полную свободу. Нравственные
ограничения стали восприниматься как предрассудок.
Пожалуй, у поколения 60-х тоже был свой пророк, который воплотил в себе все
тенденции времени, который, лежа в кровати вместе со своей дамой, призывал бороться за мир.
Сохранность физического тела и доступ к наслаждениям оказались для него на первом месте, а
нравственность и душа остались далеко позади, как ненужный хлам. Он купался в славе и
деньгах. Он был лидером культовой группы, которой поклонялась и на которую молилась
молодежь. Ощущая себя пророком, однажды через микрофон он бросил в зал: «Христианство
умрет, а рок останется». Он попытался подписать смертный приговор нравственности и вере,
наблюдая, как умирает католичество. Он стремился погрузить себя в атмосферу наркотиков и
секса, он пытался сделать эту жизнь вечной.
«...И возвращается ветер на круги свои», — сказано в Библии. Прошло около двадцати
лет, и тот человек, который убил его, фактически, повторил фразу, произнесенную им когда-то,
31
— правда, с точностью до наоборот: «Джон Леннон, на самом деле, мертв. Он умер как
музыкальный идол, я просто помог ему умереть физически».
От грустных мыслей меня отвлекает телефонный звонок. Это приятель из Нью-Йорка.
— Вот ты тут в книгах пишешь о человеческой и Божественной логике. А хочешь, я
расскажу тебе древнюю еврейскую притчу? — предлагает жена приятеля. — Это притча о
молодом и старом ангеле.
Однажды два ангела — молодой и старый — приняли человеческий облик и
спустились на Землю, чтобы посмотреть, как живут люди. И вот заходят они в один дом, и
встречают их крайне неприветливо. Помощь странникам, гостеприимство — это, как известно,
святое правило всех времен и народов, но здесь их даже за стол не пригласили, а просто
вручили по куску хлеба и предложили устроиться в хлеву. Ангелы безропотно отправились на
ночлег, а когда утром молодой ангел проснулся, он увидел, как второй тщательно заделывает
дыру в стене, поскольку в этом месте начали осыпаться кирпичи и она могла обвалиться. Потом
они поблагодарили хозяев и двинулись в путь. К вечеру постучались в другой дом и по-
просились переночевать. Здесь их встретили радушно, хорошо покормили, отвели им лучшее
место для ночлега. А когда утром хозяйка пошла доить корову, все вдруг услышали ее плач и
причитания. Единственная корова, которая давала молоко и кормила всю семью, неожиданно и
необъяснимо умерла в эту ночь.
Путники не стали задерживаться в этом доме и отправились дальше. Молодой ангел
долго молчал, но, в конце концов, не выдержал. «Ты ведь знал, что корова умрет», — обратился
он к старому ангелу. «Конечно, знал», — кивнул тот. «Но ведь ты мог отвести ее смерть», —
удивился молодой ангел. «Конечно, мог», — улыбнулся старый. «Но ведь эти люди так хорошо
нас приняли, так о нас заботились, почему же ты не мог отблагодарить их таким пустяком —
спасти жизнь их кормилице? И почему ты восстановил стену в хлеву у жадных людей, которые
приняли нас так плохо?» «Ты еще молод, — ответил старый ангел, — и все воспринимаешь
поверхностно. Ты видишь только внешнюю форму событий и еще на научился понимать смысл
происходящего. У тех жадных людей за разрушающейся стеной был клад с огромным
количеством золотых монет. Я заделал стену, чтобы они этих денег не получили. А у тех
людей, которые радушно нас приняли, должна была умереть дочь. Смерть была неотвратимой,
и я эту смерть перевел на корову».
Я слышу по телефону, как мои приятели смеются в далеком Нью-Йорке.
Читать дальше