Пер. H. Я. Дьяконовой.
Многие сказки и легенды, к которым отсылают статьи энциклопедии, доступны читателю в русском переводе. Прежде всего следует указать сборник — Сквозь волшебное кольцо: британские легенды и сказки / Пер. Н. В. Шерешевской. М., 1987, а также издания серии Anima Celtica: Лики Ирландии: книга сказаний / Пер., сост., коммент. С. Шабалова. М.; СПб., 2001; Шотландская старина: книга сказаний / Пер. с англ., сост. и коммент. С. Шабалова. М.; СПб., 2001; Память острова Мэн: книга сказаний / Пер. с англ., сост. и коммент. С. Шабалова. М.; СПб., 2002; Уэльс: Хроники бриттов. Книга сказаний / Пер. с англ., сост. и коммент. С. Шабалова. М.; СПб., 2005.
Discourse on Devils and Spirits // Scot R. The Discoverie of Witchcraft. London, 1665.
См. исследование: Clodd E. Tom Tit Tot, an Essay on Savage Philosophy. London, 1898.
Simpson E. B. Folk Lore in Lowland Scotland. London, 1908. P. 93.
Chambers R. Popular Rhymes of Scotland. Edinburgh, 1870.
Discourse on Devils and Spirits // Scot R. The Discoverie of Witchcraft. London, 1665.
Edwards G. Hobgoblin and Sweet Puck. London, 1974.
Allingham W. Rhymes for the Young Folk. London, 1887.
Allingham W. Rhymes for young folk. London, 1887.
Leather E. M. The Folklore of Herefordshire. London, 1912.
Campbell J. Popular Tales of the West Highlands. 4 vols. London, 1890–1893. Vol. II. P. 67–68.
Gill Walter. A Second Manx Scrapbook. London, 1932. P. 246.
Saxby J. Shetland Traditional Lore. Edinburgh, 1932.
Keightley T. The fairy Mythology, Illustrative of the Romance and Superstition of Various Countries. London, 1850. P. 95.
Campbell J. Superstitions of the Highlands and Islands of Scotland. Glasgow, 1900.
Вероятнее всего, подобные особенности были приписаны феям теми, кто верил, что волшебные существа — это падшие ангелы или же прислужники дьявола. Раздвоенные копыта дьявола, возможно, один из самых распространенных пунктов народных поверий. Так, Александр Роберте пишет в своем «Трактате о ведовстве»: «Дьявол не может в точности воссоздать человеческое тело, поэтому его выдает какое-нибудь заметное уродство».
McKay J. G. More West Highland Tales. 2 vols. Edinburgh, 1940, 1960.
Campbell J. G. Superstitions of the Highlands and Islands of Scotland. Glasgow, 1900. P. 22.
St. Baring Gould. Lives of Saints. London, 1897–1898.
Campbeil J. G. Op. cit. P. 21.
Wentz E. The Fairy-Faith in Celtic Countries. Oxford, 1911. P. 44.
Carmichael A. Garmina Gadelica. Edinburgh, 1928–1941. Александр Кармайкл перевел описание танца фей, сделанное Ангусом Маклеодом из Харриса в 1877.
Wentz Е. Op. cit. Р. 44. Поведал эту историю Майкл Оутс, переводчик Вентца в тех краях.
Hyde D. Beside the Fire. London, 1890. P. 87–89.
Чосер Дж. Рассказ батской ткачихи / Пер. И. Кашкина // Чосер Дж. Кентерберийские рассказы. М., 1988.
The Folklore Record. 5 vols. London, 1878–1882. Vol. I. P. 229–231. Записано Чарльзом Смитом со слов Джона Добсона. Маленькие существа в зеленом вполне могли оказаться эльфами. Их чирикающие, словно птичьи, голоса, одежда и внешность вполне соответствуют представлению, бытовавшему в Англии с XVI века, к тому же у них не было крыльев и они перескакивали через стену, словно белки. Рассказ сторожа чрезвычайно живой и принадлежит к тем редким историям, которые поражают читателя своим абсолютным правдоподобием.
Leather E. M. The Folklore of Herefordshire. London, 1912.
Bovet R. Pandemonium, or the Devil's Cloyster. London, 1684. P. 207–210.
Wilde F. S. Ancient Legends, Mistic Charms and Superstitions of Ireland. 2 vols. London, 1887. Vol. I. P. 145.
County Folklore. Vol. VIII: Somerset Folklore by Tongue R. L. 1965. P. 112.
Campbell J. G. Superstitions of the Highlands and Islands of Scotland. Glasgow, 1900. P. 15.
Morrison S. Manx Fairy Tales. London, 1911.
Этот серебряный крест хранился на острове Мэн в поместье Джарби, к к счастью, незадолго до исчезновения крест успели одолжить у владельцев и прорисовать для потомков. Два кубка фей — знаменитые чаша из Эден-Холла, в Кумберленде, и священная чаша из церкви на острове Мэн (The Denliam Tracts. Vol. I. London, 1891. P. 119).
Gill W. A Manx Scrapbook. London, 1929. P. 291.
Как это обычно бывает в фольклоре, никаких обоснований такого отклонения от общего правила не существует. Редьярд Киплинг замечательно обработал эту тему в рассказе «Холодное железо» из сборника «Пак с холма Пэк».
Wentz Е. The Fairy-Faith in Celtic Countries. Oxford, 1911. P. 106–107.
Читать дальше