И это черта хорошего человека.
3. Ибо все хорошее становится учителем
хорошего человека.
Все плохое становится сырьем
для хорошего человека.
Нет нужды чтить учителей.
Нет нужды любить сырье.
4. Пусть мы видим, что это — парадокс,
Это — тонкий закон.
Глава 28
1. Понимание мужского и сохранение женского
Способствует течению мира.
Так, являясь течением мира,
сохраняется вечное действие.
Знать о сохранении вечного действия — значит вернуться в детство.
2. Понимание чистого и сохранение нечистого
Способствует очищению мира.
С очищением мира свершающееся действие
становится достаточным.
Когда действия достаточно,
оно возвращается к простоте.
3. Понимание белого и сохранение черного
Способствует формированию мира.
Осуществляя формирование мира,
совершающееся действие
не отклоняется от своего пути.
Когда совершающееся действие не отклоняется
оно возвращается к бесконечности.
4. Эта простота превращается в механизм.
Мудрец кладет этот механизм в основу правления.
Великое правление никогда не разделяется.
Глава 29
1. Я вижу, что те, кто хочет захватить власть над миром
и манипулировать им, не преуспевают.
2. Священным механизмом мира
манипулировать невозможно.
Тот, кто манипулирует им, потерпит неудачу,
Кто цепляется за него, потеряет его.
3. Материя
Либо ведет, либо следует,
Либо греет, либо охлаждает,
Либо усиливает, либо ослабляет,
Либо улучшает, либо разрушает.
4. Поэтому мудрец избегает крайностей,
невоздержанности, сложности.
Глава 30
1.Используя Дао как правило доя управления людьми,
Не применяй армию для воздействия на мир.
Ибо это может обратиться против тебя.
2. Где прошла армия, растут сорняки и колючки.
3. Благое действие приносит плоды,
Недостижимые при помощи силы.
4. Достижение без высокомерия,
Достижение без хвастовства,
Достижение без причинения вреда,
Достижение без владения.
Этой называется достижение без применения силы.
5. материя обретает силу, а затем стареет.
Это называется «Не- Дао ».
Умереть молодым — это «Не- Дао ».
Глава 31
1. Армия — инструмент несчастья.
Стихии мира могут противостоять друг другу.
Поэтому честолюбивые не знают покоя.
2. Поэтому вельможа занимает место слева,
А полководец — справа.
3. Армия — не орудие для вельможи.
Поскольку армия — инструмент несчастья,
Он использует ее только в крайнем случае.
И тогда лучше
чтобы она была стремительна и разрушительна.
И не следует получать от этого удовольствие.
Радоваться этому — значит наслаждаться убийством.
Кто наслаждается убийством,
не получает благосклонности мира.
4. Добро склоняется влево.
Зло склоняется вправо.
5. Поэтому разумный человек стоит слева
А полководец — справа.
6. Если говорить о грустном,
После убийства людей наступает всеобщий траур.
Празднование победы подобно заупокойной службе.
Глава 32
1. Дао всегда безымянно.
2. Хотя простое незначительно,
Мир не может относится к нему как к низшему.
Если господа и правители смогут
придерживаться простоты,
Все станет самодостаточным.
3. Небо сочетается с землей, производя сладкую росу.
Без правил люди естественным образом становятся равными.
4. Вначале правило нужно сформулировать,
Когда оно существует — перестань говорить о нем.
Не говоря о нем, избежишь опасности.
5. А если уж говорить, то Дао по отношению к миру —
Как реки по отношению к океану.
Глава 33
1. Познать других — обрести осведомленность,
Познать себя — обрести просветление.
Овладеть другими — обрести силу,
Овладеть собой — обрести могущество.
2. Знать меру — быть богатым.
Действовать решительно — обладать волей.
Не терять свою сущность — стать долговечным;
Умереть и не быть забытым — стать бессмертным.
Глава 34
1. Поскольку Дао всеобъемлюще,
Оно действует как слева, так и справа.
2. Успехом венчаются все дела.
Оно не заявляет о своем существовании.
Читать дальше