заповедь Господа чиста, просветляет взор.
10Благоговейное поклонение пред Господом чисто
и пребывает вовек.
Установления Господни истинны,
и справедливо каждое из них,
11желаннее они золота, множества самородков золотых,
слаще меда, из сот капающего.
12Слуга Твой в них озаренье обретает [105] 19:12 Друг. возм. пер.: и слуга Твой ими предостерегается .
,
и в соблюдении их – награда великая.
13Заблуждения – кто замечает их за собой ?
Очисти же меня от грехов невольных [106] 19:13 Букв.: сокрытых.
!
14От сознательных грехов [107] 19:14 Букв.: от высокомерных ( грехов ; или: людей ).
удержи слугу Своего,
дабы не возобладали они надо мною!
Тогда непорочен и чист буду я от тяжких прегрешений.
15Слова мои пусть будут угодны Тебе всегда,
как и думы мои.
О Господь, скала моя и Искупитель мой!
ПСАЛОМ 20 (19)
Руководителю хора
Псалом Давида
2Да не оставит тебя Господь без ответа в день бедствия,
имя Бога отца нашего Иакова да защитит тебя.
3Да пошлет Он помощь тебе из Святилища,
с Сиона да поддержит тебя.
4Да вспомнит Господь всё, тобой приносимое :
как приношения бескровные,
так и жертвы всесожжения да примет Он благосклонно. //
5Пусть же даст тебе Бог всё по желанию сердца твоего
и все намерения твои да исполнит.
6А мы об избавлении твоем возликуем
и знамя во имя Бога нашего поднимем.
Господь да ответит [108] 20:6 Букв: да исполнит.
на все просьбы твои!
7Знаю я теперь: даст Господь победу [109] 20:7 Букв: спасает / помогает ; то же и в ст. 10 .
помазаннику Своему,
со святых небес Своих ответит ему
и спасет его Своей сильной рукою.
8Кто гордится своими колесницами, кто – конницей,
а мы именем Господа, Бога нашего, хвалимся.
9Те, кто превозносился над нами , изнемогут и падут,
а мы поднимемся и будем стоять твердо!
10Господь, спаси царя
и ответь нам, когда мы взываем [110] 20:10 Так в LXX; масоретский текст: Господь , спаси ! Пусть Он (Царь) ответит нам в день , когда мы воззовем .
.
ПСАЛОМ 21 (20)
Руководителю хора
Псалом Давида
2Господи, радуется царь силе Твоей спасающей ,
победу, Тобой дарованную , торжествует он.
3Желание сердца его Ты исполнил,
не пренебрег просьбой, что была на устах его. //
4С благословениями щедрыми Ты вышел навстречу ему,
корону из чистого золота на голову его возложил.
5Он просил Тебя спасти его жизнь, Ты дал просимое:
долголетие ему и потомству его на веки и веки.
6Славу ему великую помощь Твоя принесла,
величием и честью увенчал Ты его.
7Ты дал ему благословения навеки,
присутствие [111] 21:7 Букв.: лицо.
Твое радость великую дарит ему.
8Ибо в Господе уверен царь,
и милостью Всевышнего престол его неколебим.
9Не уйдут от руки Твоей все враги Твои,
достанет сильная Твоя всех ненавистников Твоих.
10Как печь пылающая гореть они будут,
едва Ты появишься.
Господь поглотит их во гневе Своем:
огонь испепелит их.
11Отпрысков их сотрешь Ты с лица земли,
потомки их исчезнут из рода людского.
12Приди им в голову намерение злое
или умысел коварный против Тебя –
цели своей не достигнут они.
13Ибо в бегство Ты их обратишь,
в них направив стрелы Свои.
14Возвысся над всеми , Господи, в силе Своей!
Мы воспоем и прославим могущество Твое.
ПСАЛОМ 22 (21)
Руководителю хора
На мелодию «Лань зари предрассветной»
Псалом Давида
2Боже мой! Боже мой! Почему Ты оставил меня?!
Ты так далеко, и слова стенаний моих
не приносят спасения мне.
3Боже мой! Днем вопию к Тебе – не отвечаешь,
ночью – нет успокоения мне.
4Но Ты свят, и во святилище , где Ты как царь восседаешь,
к Тебе возносится хвала Израиля [112] 22:4 И ли: Ты – хвала Израиля .
.
5Отцы наши на Тебя уповали,
уповали – и Ты спасал их.
6Взывали они к Тебе, и Ты избавлял их от бед ,
уповали на Тебя и посрамлены не были.
7Я же червь, не человек, –
посмешище для каждого, в презрении я у народа.
8Кто ни увидит меня, надо мною глумится;
усмехаясь презрительно, качает головой:
9«На Господа он полагался [113] 22:9 Так в LXX; масоретский текст: полагайся на Господа .
,
так пусть Господь и избавит его,
пусть спасет его, раз он угоден Ему».
10Но это же Ты из чрева матери на свет меня вывел
Читать дальше