Array Падре Пио - Щоденник Любові
Здесь есть возможность читать онлайн «Array Падре Пио - Щоденник Любові» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религия, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Щоденник Любові
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Щоденник Любові: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Щоденник Любові»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Щоденник Любові — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Щоденник Любові», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
Отець Піо несподівано повернувся до мене й сказав: "Ти повинен поїхати до Риму й узяти на себе клопоти з "Касою Півдня". Я дуже здивувався й розгублено заперечив: "Отче, я не знаю Рима, й у мене немає там друзів, які могли б допомогти нам за цих обставин".
Отець відповів мені рішуче й коротко: "Щоб потрапити до Риму, тобі ж не доведеться перепливати океан. Ану ж бо рушай швидше, благословення Боже нехай буде з тобою".
Мер і монах-воротар пояснили мені, як знайти в Римі "Касу Півдня" й що там я повинен робити та говорити. Того ж дня я поїхав до Риму, керуючись виключно вірою у покрови-тельство Падре Піо. У поїзді я зустрів молодого юриста, ми довго розмовляли з ним про всяку всячину, й перш ніж зійти на вокзалі в Римі, він залишив мені свою адресу та запропонував звертатися до нього кожного разу, коли мені потрібна буде порада фахівця.
Виявилося, що цей молодий юрист добре обізнаний якраз стосовно того, як треба складати прохання в "Касу Півдня". Він працював у секретаріаті міністерства туризму. Я зовсім не знав Риму, та мене дуже добре прийняла там баронеса Ремі. Я пішов у 2Касу Півдня", й зі мною пішли два впливових чиновники: один той, якого я зустрів у поїзді, а з другим я познайомився в день мого приїзду.
Минуло немало часу, я встиг повернутись в Болонью, і там отримав листа від президента "Каси Півдня" — цього листа я зберігаю донині. Президент запевнив мене, що всі плани фінансування благоустрою вулиць й майданчика біля монастиря та інших невідкладних робіт будуть прийняті та підтримані його банком.
* * *
Із 1957 до 1968 року я їздив у Сан-Джованні Ротондо майже кожного місяця.
Одного разу після сповіді отець Піо сказав мені: "Їдь до Риму!".
Я не розумів, чого мені треба їхати в Рим, але виконав бажання отця й почав навідуватися до Риму, причому з усе більшим бажанням й охотою. Постійним моїм житлом залишався мій будинок в Сан-Маттео делла Дечіма.
Багато друзів із Риму та з інших міст провідували мене в цьому селі.
У Дечіма я організував групу чудових співробітників й помічників, серед яких був і Прімо Каппончеллі, який згодом став керівником нашої групи. Усі ми намагалися знайти й зберегти духовний зв'язок з улюбленим нашим отцем Піо.
Багато мешканців Сан-Маттео делла Дечіма з радістю прийняли мою та Прімо пропозицію відвідати святого брата-капуцина із Сан-Джо-ванні Ротондо. Завдяки молитві й благословенню отця багато родин пізнало благодать Божу, а через них і всі мешканці Сан-Маттео делла Дечіма. У зв'язку з цим пригадую, як моя сім'я отримала доказ любові й опіки отця Піо, а також доказ того, що він і через багато літ далі пам'ятає наші прохання молитися за нас і нас оберігати. Від Різдва до нового 1968 року я знову був у Сан-Джованні Ротондо.
У цей день моя сповідь в отця Піо тривала довше, ніж звичайно. Падре хотів дати мені багато настанов, зокрема наказав мені, щоб на Новий рік я їхав не до Риму, а в Болонью, і додав такі слова: "У 1968 році ми повинні багато працювати… не можна тратити часу".
Поступово мені став зрозумілим зміст цих таємничих слів, які він вимовив, приймаючи мою сповідь.
У ніч з восьмого на дев'яте квітня 1968 року, у мій 42-ий день народження, почалося для мене ОДКРОВЕННЯ, і отець Піо почав спонукати мене записувати перші сторінки "Щоденника любові". Наприкінці квітня я передав йому переписану від руки копію першої сторінки щоденника. Він визначив це як "ЗАПОВІТ І ОБІЦЯНКУ благодаті, які передані Святим Духом духові людини, котра вирішила прийняти їх з усією любов'ю, на яку здатне її серце". Він наказав мені опублікувати цей рукопис якомога швидше й послати його Святійшому Отцю, усім керівникам Церкви й багатьом іншим людям. 25 травня 1968 року в Сент-Луїсі у Сполучених Штатах повинно було відбутися велике свято на честь Пресвятого Серця Ісусового. Отець Піо хотів відіслати "Щоденник любові" на це свято й попросив допомоги одного з найвірніших своїх духовних синів, знаменитого композитора й диригента Альфонсо д'Артегу. З невідомих мені причин ця людина не змогла виїхати до Америки, і тому "Щоденник любові" не встиг туди вчасно дійти. Отець Піо був засмучений цими обставинами, бо він бачив у словах цього "Щоденника" "ЗАПОВІТ І ОБІЦЯНКУ СЕРЦЯ ІСУСОВОГО для світу, повного ворожнечі". У червні 1968 року мої дорогі друзі Уго й Цецілія Аммассарі та Мікеле Фамільєтті надрукували в Римі ПЕРШЕ ВИДАННЯ ЩОДЕННИКА ЛЮБОВІ (без передмови). Це було для мене дуже важливо, адже отець Піо наказав мені якомога швидше ознайомити з цією книгою Рим. Я дізнався, чому він так поспішав. Одного вечора був запрошений у дім інженера П. Гаспарі й читав там вибраній групі людей перше видання "Щоденника любові". Одна дама, присутня там, яка була тісно пов'язана з релігійним життям столиці, здивувалася, почувши мій пристрасний поклик полюбити Непорочне Серце Ісусове, оскільки вона щойно дізналася, що якраз у ці дні деякі духовні особи запропонували відмінити молитви до Найсвятішого Серця й розірвати зв'язок Церкви з почитаннням Серця Ісусового: вони говорили, що поминання, яке утвердилося в часи янсенізму, тепер уже не мають ніякого сенсу. Через деякий час інший мій друг і видатний духовний син Падре Піо, Прімо Каппончеллі із Дечіма ді Сан Джованні де Персічето, узяв на себе завдання здійснити друге видання "Щоденника". Тим часом я просив Падре Піо, щоб він дозволив мені викреслити кілька слів й видати цю книгу анонімно, але він відповів мені: "Ти не смієш викреслити жодного слова. І чому ти хочеш друкувати цю книгу анонімно? Там повинно бути не лише твоє ім'я, а й фото і передмова". І справді, в серпні 1968 року ДРУГЕ ВИДАННЯ вийшло в повному обсязі, з маленькою передмовою, і розійшлося значно більшим накладом. Це видання було підготовлене "Каза Едітріче Інституто Падано ді Арті Графіке ді Ровіго". З нагоди п'ятдесятиліття із дня появи святих стигматів Падре Піо Прімо Каппончеллі організував поїздку молоді в Сан-Джованні Ротондо, щоб вітати отця Піо й дякувати йому. Він узяв зі собою багато примірників "Щоденника любові", щоб показати їх отцю й попросити його благословити ці книги. По своїй простоті людини Божої, повний віри й без усякої сторонньої думки він почав уже роздавати ці книги віруючим, які зібралися в Сан-Джованні. Раптово, без усякого пояснення причини йому заборонили роздавати ці книги. У присутності багатьох свідків Каппончеллі з наполегливістю відстоював волю й побажання отця Піо, одначе все було марно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Щоденник Любові»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Щоденник Любові» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Щоденник Любові» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.