• Пожаловаться

неизвестен Автор: Дао Дэ Цзин

Здесь есть возможность читать онлайн «неизвестен Автор: Дао Дэ Цзин» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Религия / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Дао Дэ Цзин: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дао Дэ Цзин»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

неизвестен Автор: другие книги автора


Кто написал Дао Дэ Цзин? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Дао Дэ Цзин — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дао Дэ Цзин», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Людей, живущих

с переменным пространством смерти,

также - из десяти - трое.

Отчего это так?

Оттого:

слишком влекутся к жизни.

Ведь слыхал я:

"Жизнь благо-вбирающий

в пути не столкнется

с тигром ли, носорогом

и среди боя

неуязвим для оружия".

Тигру - негде

втиснуться лапой.

Носорогу - негде

попасть своим рогом.

Оружию - негде

вонзиться в него.

Отчего это так?

Оттого:

не содержит пространства смерти.

LI.

Дао - рождает.

Дэ - вскармливает.

Вещество - облекает.

Условия - совершенствуют.

Вот отчего среди сущностей

нет таковых,

что не уважали бы Дао,

но почитали бы Дэ.

Уважаемо Дао

Дэ почитаема.

Коли нет предначертывающих,

но есть неизменная

Естественности Тождественность,

то:

Дао - рождает,

Дэ - вскармливает,

возглавляет, взращивает,

расставляет, воспитывает,

питает и опекает.

Порождать, но не владеть.

Свершать, но не притязать.

Возглавлять, но не возвышаться.

Такова Дэ Изначальная.

LII.

Поднебесная имеет Лоно,

полагаемое Матерью Поднебесной.

Познавая Ее, Кормилицу,

познаешь и Ее детей.

Познавая Ее детей

пуще оберегаешь Кормилицу.

Не имея плоти

не близишься к гибели.

Запри свои входы*, врата их телесные

век хлопот знать не будешь.

Отвори свои входы, умножай деяния

вовеки не остановишься**.

Зрящих ничтожное

зову просветленными.

Оберегающих слабое

зову могучими.

Прибегающий к своему сиянию,

обращающийся к своей просветленности,

не теряющийся при веянье смерти

практикуется в Постоянстве.

____________________

* Органы внешнего восприятия.

** Вариант: "вовек не спасешься". (См. также в XXVII, где

возможно: "неизменно благом/спасает людей" и "спасает"

сущих".)

LIII.

Дабы неуклонно ведать,

иду к Великому Дао.

Страшусь одного:

петлянья.

Великий Путь прост и обычен,

но людям милей тропинки.

При дворе - тишь да гладь,

в полях же - хаос и сорные травы.

В житницах - запустение.

Платья - узорного шелка,

на поясах - мечи остры,

едой, питьем пресыщаются,

живут в избытке и роскоши.

Вот что - бахвальство разбоем

и - отрицание Дао!

LIV.

Благовоздвигнутое - неколебимо.

Благовоспринятое - неотторжимо.

Оттого сыновья и внуки

как древле приносят жертвы.

Дэ совершенствующего Это в себе

подлинна.

Дэ совершенствующего Это в семье

избыточна.

Дэ совершенствующего Это в селеньи

вечна.

Дэ совершенствующего Это в стране

изобильна.

Дэ совершенствующего Это

во всей Поднебесной

всеобща и повсеместна.

Отсюда:

овладевая телом - созерцаю тело,

овладевая семьей - семью,

овладевая селеньем - селенье,

овладевая страной - страну,

Поднебесной овладевая

созерцаю всю Поднебесную.

Откуда мне ведать,

какова Поднебесная?

Благодаря Этому.

LV.

Плотно припавший к Дэ

Младенцу уподобляется.

Скорпионы, змеи и осы

его не жалят.

Дикие звери

не нападают.

Хищные птицы

и те не ухватят.

Кости - мягкие,

мышцы - слабые,

но держится - цепко.

Совокупленья Мужского с Женским

еще доселе не ведает,

но занят - Общим*.

Семя его - целостно!

День-деньской напролет

вопит, а не осипнет.

Гармония его - целостна!

Гармонии веданье

зову Постоянством.

Постоянства ведание

зову Просветленостью.

Умножение Жизни

зову Блаженством.

Управление Ци в сердце

зову Могуществом.

В расцвете сил выглядеть дряхлым

таков отрицающий Дао.

Отрицающий Дао

рано иссякнет.

____________________

* Cм. последние строки I и ХXII.

LVI.

Ведающий - не рассуждает.

Рассуждающий же - не ведает.

Запираю входы свои, врата их телесные.

принижаю свои достоинства,

усмиряю свою смятенность,

сочетаюсь со своим сиянием:

уравниваю свои свойства.

Се - Тождественность Изначальная:

ни сродниться - ни отстранится,

ни выгоды - ни вреда,

ни почтительности - ни презрения.

Оттого почтен в Поднебесной.

LVII.

Правильностью - управляется государство.

Исключительностью - ведутся войны.

Не-воздействием - покоряется Поднебесная.

Откуда мне ведомо,

что это - так?

Вот откуда:

в Поднебесной

табу и запреты множатся

народ в нищете погрязает;

народ умножает орудия

в государстве же зреет смута;

таланты, умения множатся

умножаются вещи диковинные;

больше законов, указов

больше воров, разбойников.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дао Дэ Цзин»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дао Дэ Цзин» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дао Дэ Цзин»

Обсуждение, отзывы о книге «Дао Дэ Цзин» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.