Пятикнижие Моисеево

Здесь есть возможность читать онлайн «Пятикнижие Моисеево» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Религия, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пятикнижие Моисеево: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пятикнижие Моисеево»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пятикнижие Моисеево — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пятикнижие Моисеево», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

694

30:33Букв.: чужака / постороннего.

695

30:34 Первое из этих трех наименований ароматичных веществ букв. «капля» и может относиться к любому виду смолы или камеди, сочащимся из дерева. Второе, по–видимому, означает «раковина» (моллюска) какого–то вида, из которого добывалось душистое вещество, а третье – галбан (евр. халбена ) – камедистая смолка из растения Galbanum officinale .

696

31:2Букв.: Я по имени назвал.

697

31:3 Или: дал ему мудрость. Евр. слово хохма , обычно переводимое как «мудрость», здесь указывает на то большое умение или мастерство, которое требовалось для строительства Святилища.

698

31:6Букв.: вложил ( большую ) мудрость в сердце всех мудрых сердцем.

699

а 31:10Или: вязаные / сотканные одежды.

700

б 31:10Букв.: облачения священные / Святилища.

701

31:15Т.е. день, в который полностью прекращается работа.

702

а 31:17См. примеч. «б» к Быт 2:2.

703

б 31:17Или: набирался сил – в желании донести до людей важность соблюдения субботы Бог использует язык, определенно относящийся к человеческому опыту. Здесь употреблено то же самое слово нафаш («перевести дух»), что и в заповеди о предоставлении отдыха рабу (23:12).

704

а 32:1Друг. возм. пер.: когда люди увидели, что Моисей задержался на горе и не сходит вниз.

705

б 32:1 Или: богов ; то же в ст. 4, 8 .

706

32:4 Или (ближе к букв.): он изготовил литого тельца – слово «литой», евр. массеха , в ВЗ относилось как к деревянным изображениям идолов с металлическим покрытием, так и к отлитым из металла.

707

а 32:6См. примеч. к 24:5.

708

б 32:6Букв.: стали играть / забавляться .

709

32:13 Т.е. Иакова.

710

32:15Или: скрижали Свидетельства ; см. примеч. к 16:34.

711

31:27Или: родственник ( какой ); букв.: ближний.

712

32:29Букв.: наполните свои руки – эта фраза употреблялась при посвящении на служение во Святилище. Она означала: возьмите (в свои руки) жертву для Бога, и так да совершится ваше поставление во священство.

713

32:30Или: смогу получить прощенье для вас , пред Ним согрешившим.

714

32:32Букв.: сотри / загладь ; то же в ст. 33 .

715

33:3Букв.: чтобы не погубить Мне тебя.

716

33:7Шатром Откровения (или: Шатром Встречи ; евр. охель моэд ) впоследствии называлось и то Святилище, которое было построено по указанию Господа (см. 28:43).

717

33:11Букв.: говорил… лицом к лицу , т. е. в непосредственной близости.

718

33:12Букв.: знаю тебя по имени – так указывается на особые личные отношения (то же и в ст. 17) .

719

33:14Букв.: ( если ) лицо Мое пойдет с тобой это может быть понято и как указание на личное присутствие Господа, так и на особые проявления Его любви к Моисею и народу в обещанном служении Ангела (см. 23:20; Ис 63:9). Друг. возм. пер.: Мое присутствие ( на всем пути ) будет для тебя явным , и Я дарую покой тебе .

720

33:15Букв.: если не пойдет Твое лицо ( с нами ).

721

33:19Букв.: пройти.

722

34:6Букв.: неохотно гневающийся.

723

34:7См. примеч. к 20:6.

724

34:9Евр. Адонай .

725

34:10Друг. возм. пер.: через тебя . Местоимение «ты» (в его различных формах) используется здесь и ниже до ст. 27 применительно к каждому израильтянину в отдельности.

726

34:11Букв.: строго соблюдай то , что Я повелеваю тебе ; см. примеч. к ст. 10.

727

34:13 Или: столбы Ашеры ; букв.: на куски изрубите их ашеры — символы богини–матери, супруги верховного языческого божества Эль в древней ханаанской мифологии (ее следует отличать от Астарты, ханаанской богини плодородия). Культ Ашеры, которой приписывалось рождение семидесяти богов ханаанского пантеона, был распространен в разных странах Ближнего Востока, особенно в Финикии — у северного соседа Израиля.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пятикнижие Моисеево»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пятикнижие Моисеево» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пятикнижие Моисеево»

Обсуждение, отзывы о книге «Пятикнижие Моисеево» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x