формы, но это все еще духовный мир, хотя уже не такой, как Брия и Ацилют. Олям
а-Йецира – копия нашего мира, но в бóльших размерах. Там находятся ангелы.
« Сеафер Йецираа» (ивр. הריצי רפס) – «Книга Творения». Автором «Сефер Йецира»
является праотец Авраам. В этой книге говорится, что Всевышний создал
Вселенную, произнося буквы, которые позднее составили ивритский алфавит.
Йосеаф Кааро (ивр. 1575 1488
–
; וראק ףסוי יבר) – один из великих раввинов XVI века,
автор кодекса «Шульхаин аруих».
К
Каббалаа (ивр.הלבק – «получение») – тайная часть Торы, которая раскрывает
устройство Творения и пути управления им Всевышним.
Кеатер (ивр. רת«כ – «корона») – первая из десяти сфирот.
Л
Левуаш кавоад (ивр. דובכ שובל) – «почетное одеяние». Дни, в которые одевается душа
после того, как покинет этот мир, также называются «почетным одеянием»,
поскольку именно по их количеству определяется, заслужила душа почет или же нет.
Ляхзоар бе тшуваа (ивр. הבושת«ב רוזְחל) – «вернуться к раскаянию», «совершить
раскаяние». Это выражение применяется по отношению к человеку, который когда-
то вел светский образ жизни, но, осознав, что у мира есть Всевышний, вернулся к
религии.
М
Мальхуат (ивр. ת«וכלמ – «царство физического») – десятая из десяти сфирот.
Машиаах (ивр. חישמ – «помазанник») – Мессия, Избавитель.
Мидаа кенеагед мидаа (ивр. הדימ דגנְאכ הדימ) – «мера за меру». Это правило встречается на
страницах Торы много раз. Считается одним из основных принципов еврейской
традиции.
Мипнеай сейваа такуам (ивр. םוקת« הב
יש ינְאפמ – «перед сединой встань»). Если трактовать
эту фразу в ее прямом смысле, по «пшат», это значит, что молодой человек должен с
уважением относиться к пожилым людям и вставать в их присутствии, уступая им
место в знак уважения к их возрасту и жизненному опыту. Но у этой фразы есть и
более глубокий смысл. Так, в «Зоар» написано: «Прежде чем ты поседеешь
(состаришься) – встань, пробудись и сделай тшуву».
Рабии Мошеа бен Маймоан (ивр. ן ומימ ן ב השמ יבר, сокращенно Рамбаим; 1135-1204 гг.) –
один из величайших раввинистических авторитетов, выдающийся мыслитель и врач.
Рабии Мошеа бен Нахмаан (ивр. ן מחנְא ן ב השמ יבר, сокращенно Рамбаин или Нахманиид;
1194-1270 гг.) – один из великих еврейских мудрецов, комментатор «Танаиха» и
Талмуида.
Н
Нааар Динуар (ивр. רונְאיד רהנְא) – «Огненная река», «Кипящая река». После того как душа
понесет в Геиноме (чистилище) наказание за грехи, совершенные в материальном
мире, она не сможет сразу занять свое место в Ган Эдене. После Геинома душа
должна будет пройти через огненную реку, чтобы окончательно очиститься от
остатков «грязи», другими словами, от всех, даже самых мелких прегрешений,
которые прилипли к ней из-за грехов в материальном мире. И только пройдя через
эту реку, она сможет полностью произвести моральное и ритуальное очищение и
получить свою награду в Будущем мире.
Неафеш (ивр. שפנְא) – название пятого из пяти уровней души. Его источник – духовный
мир Асия (олям а-Асия).
Рабии Нехуниаа бен а-Канаа (ивр. הנְאקה ן ב הינְאוחנְא יבר) – автор книги «Баир», составитель
каббалистического стиха « Анаа бе хоаах », в котором закодировано 42-буквенное Имя
Всевышнего.
Неацах (ивр. חצנְא – «вечность») – седьмая из десяти сфирот.
Нешамаа (ивр. המשנְא) – название третьего из пяти уровней души. Его источник –
духовный мир Брия (олям а-Брия).
Ноиах (ивр. חנְא – Ной) – праведник, о котором рассказывается в Торе. Только Ноах,
который по указанию Всевышнего построил ковчег, и члены его семьи пережили
потоп.
О
Од (ивр. דוה –«слава, величие») – восьмая из десяти сфирот.
Оляам (ивр. םלוע) – мир, Вселенная.
Оляам абаа (ивр. אבה םלוע) – Будущий мир, грядущий мир.
Оляам азеа (ивр. הזְה םלוע) – этот мир.
Ор Эйн Соф (ивр. ףוס ן יא רוא) – «Бесконечный Свет», «Свет, не имеющий предела».
Перед тем, как в маленьком шаре после цимцум начали возникать миры, Ор Эйн
Соф заполнял собой все пространство, которое по своим размерам безгранично. Ор
Читать дальше