...
Слово «самадхи» часто используется в качестве эвфемизма «смерти». У этого слова есть два других распространенных значения: i) усыпальница и г) трансовое состояние, в котором происходит непосредственное переживание Я.
...
Помимо усыпальниц для животных в Шри Раманашрамаме Бхагаван построил два самадхи для животных, когда все еще жил на холме. Первое предназначалось для павлина, обитавшего в Скандашраме, второе – для попугая. Эчаммал, поднимаясь по холму, увидела, как на этого попугая напала ворона. Она принесла его, израненного, Бхагавану, который в то время жил в Скандашраме. Бхагаван ухаживал за ним в течение пяти дней, пока тот не умер. Хороня его на холме, он заметил: «На этом месте будет построено здание».
Предсказание сбылось: здание возникло вскоре после появления самадхи. Пещера рядом со зданием в конце концов стала известна как «Кили Гуха» – «пещера попугая». Насколько мне известно, история самадхи попугая не была опубликована ранее. Я обнаружил эту версию в неопубликованном рассказе о жизни Эчаммал, написанном Кришной Бхикшу.
Пес Джеки, который в итоге был похоронен рядом с оленихой и вороной, был принесен в ашрам еще щенком. Он никогда не сходился с другими собаками и не любил играть. Вместо этого он жил жизнью садху. Он часто сидел напротив Бхагавана на куске оранжевой ткани, подаренном одним из преданных, и внимательно смотрел ему в глаза. Поскольку Бхагаван испытывал к нему большую любовь и поскольку пес вел себя столь образцовым образом, за ним всегда отменно ухаживали. Особенно хорошо о нем заботился Рамасвами Пиллай. Каждый день он мыл Джеки водой с мылом и удалял насекомых, присосавшихся к его телу. Всякий раз, когда раздавался прасад, Джеки не притрагивался к еде, пока Бхагаван не приступал к своей порции. В такие моменты он пристально смотрел Бхагавну в лицо. Как только Бхагаван клал кусочек в рот, Джеки приступал к своей доле.
Помню один случай, связанный с Джеки, который произошел, когда Бхагаван сидел у колодца в окружении преданных. Джеки сидел вместе с ними, внимательно глядя на Бхагавана, когда через заднюю дверь ашрама вошла бродячая собака. Джеки, отвлеченный незнакомцем, начал лаять. Бхагаван мягко пожурил его, сказав: «Просто закрой глаза. Просто закрой глаза. Просто закрой глаза. Просто закрой глаза. Если ты сделаешь так, ты не сможешь видеть эту собаку». Джеки послушался немедленно, но некоторые из нас продолжали смотреть на бродячую собаку. Когда я увидел, что происходит, то засмеялся и заметил: «Это хороший урок. Не только для Джеки, но и для всех нас».
Джеки прожил в ашраме много лет, но я не могу вспомнить, каким образом его в конце концов не стало. Должно быть, это случилось в 1930-е годы, когда я руководил строительными работами, поскольку помню, как по просьбе Бхагавана сооружал маленькую самадхи над его телом.
Нижеследующую историю о смерти Джеки я обнаружил в неопубликованном рассказе Нарасимхи Рао:
...
«В прежние дни, когда мы приходили в ашрам (в начале 1930-х годов), там жил пес по имени Джеки. Он был очень болен тогда, но не выказывал признаков страдания и все мужественно терпел. Бхагаван распорядился, чтобы для него принесли мягкую кровать, и с большой любовью заботился о нем, следя за всеми его потребностями. Спустя несколько дней он еще сильнее ослабел и стал испускать зловонный запах. Это никак не сказалось на отношении к нему Бхагавана. Он брал его на руки и, прижимая к себе, с любовью ласкал. В конце концов тот умер у него на руках. Он был похоронен на территории ашрама. Над его могилкой был возведен памятник».
Другое самадхи в этом ряду принадлежит корове Лакшми. Ее история была рассказана во многих книгах, поэтому мне вряд ли стоит снова повторять ее здесь. Вместо этого я упомяну один случай, связанный с ней, который, как мне кажется, не был описан ранее.
Каждый раз, когда Лакшми приходила на даршан, она шла очень быстро, не обращая внимания ни на кого, кто оказывался у нее на пути. Преданным оставалось решать, посторониться или оказаться под ее копытами. Когда она достигала софы Бхагавана, она часто останавливалась перед ним и клала голову ему на ноги. Если она подходила чуть ближе, он мягко трепал ее по голове и шее. Часто они были так близко друг от друга, что слюна Лакшми капала на тело Бхагавана. Если в ашраме готовилось что-то особенное, Бхагаван кормил Лакшми прямо в холле. Я видел, как он клал для нее иддли, паясам и вадай на банановый лист так, как если бы она была человеком. Иногда он относил еду прямо в коровник и угощал ее там.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу