Алексей Виноградов - Бундахишн. Великий Бундахишн. Перевод А. Г. Виноградова

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Виноградов - Бундахишн. Великий Бундахишн. Перевод А. Г. Виноградова» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Религиозная литература, История, Языкознание, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Бундахишн. Великий Бундахишн. Перевод А. Г. Виноградова: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Бундахишн. Великий Бундахишн. Перевод А. Г. Виноградова»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Бундахишн» («Первозданное творение») также называемый Занд-агахих («Знание из Занда»), представляет собой свод комментариев «Авесты».«Бундахишн» сохранился в двух редакциях: «Великий (Иранский) Бундахишн» и сокращенной версии «Малый Бундахишн».«Малый Бундахишн» был найден в Индии и содержит 34 главы. «Великий Бундахишн», содержит 36 глав.В настоящей книге впервые дается перевод на русский язык обеих версий «Бундахишна» на русский язык, иранской «Великого Бундахишна» и индийской «Бундахишна».

Бундахишн. Великий Бундахишн. Перевод А. Г. Виноградова — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Бундахишн. Великий Бундахишн. Перевод А. Г. Виноградова», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В отношении своих логограмм «хузвари» персы испытывали большие трудности. Поскольку фактические звуки семитских слов редко произносились из-за того, что их эквиваленты в пазанде заменялись при чтении, существовал риск того, что их истинное произношение будет забыто. Таким образом, существует много других прочтений, которые совершенно необъяснимы как семитские слова.

Алфавиты сасанидских надписей менее несовершенны и двусмысленны, чем алфавит пехлевийских манускриптов. Они состоят из восемнадцати букв, имеющих следующие звуки:

1- a. 2 – b. 3 – p, f. 4 – t, d. 5 – k, g ‎. 6 – h, kh. 7 – d. 8 – r, v, w, u, o. 9 – z. 10 – s. 11 – sh, s. 12 – k. 13 – g. 14 – l, r. 15 – m. 16 -n. 17 – y, i, e. 18 – сомнительное значение.

Халдейско-пехлевийское письмо вышло из употребления около 275 г., после установления Сасанидской династии.

Малый Бундахишн

Глава 1

0. Во имя создателя Аухармазда.

1. Занд-акас (Zand-âkâs) («Знающие Занд или осведомленные о традициях»), которые сначала рассказывают об изначальном творении Аухармазда (Aûharmazd) и антагонизме злого духа, а затем о природе существ от первоначального творения до конца, который есть будущее существование (tanû-i pasînŏ).

2. Как явлено религией маздаяснийцев (Mazdayasnians), так и провозглашается, что Аухармазд является верховным во всеведении и благости и непревзойденный в великолепии; область света – это место Аухармазда, которое они называют «бесконечным светом», а всеведение и благость непревзойденного (вечного) Аухармазда – это то, что они называют «откровением».

3. Откровение есть объяснение обоих духов вместе; один тот, кто независим от неограниченного времени, потому что Аухармазд и область, вера и время Аухармазда были, есть и всегда будут; в то время как Ахарман (Ахармани, Aharman) во тьме, с отсталым пониманием и желанием погибели, был в бездне, и «именно его не будет; и место этого разрушения, а также этой тьмы, они называют «бесконечной тьмой».

4. И между ними было пустое пространство, то есть то, что они называют «воздухом», в котором сейчас их встреча.

5. Оба суть ограниченные и безграничные духи, ибо высшее есть то, что они называют бесконечным светом, а бездна – то, что бесконечно темно, так что между ними пустота, и одно не связано с другим; и, опять же, оба духа ограничены сами по себе.

6. И, во-вторых, из-за всеведения Аухармазда в творении Аухармазда есть и то, и другое, конечное и бесконечное; ибо они знают, что это то, что находится в завете обоих духов.

7. И, опять же, полное владычество созданий Аухармазда в будущем существовании, и оно также безгранично во веки веков; и создания Ахармана погибнут в то время, когда наступит будущее существование, и это тоже вечность.

8. Аухармазд, благодаря всеведению, знал, что Ахарман существует, и что бы он ни замышлял, он вселяет в него злобу и жадность до конца; и так как Он достигает цели многими средствами, Он также произвел духовно тварей, которые были необходимы для этих средств, и они оставались три тысячи лет в духовном состоянии, так что они были немыслимы и неподвижны (целые и неуязвимые), с неосязаемыми телами.

9. Злой дух из-за отсталых знаний не знал о существовании Аухармазда; а затем он поднялся из бездны и вошел к свету, который увидел.

10. Желая разрушить и из-за своего злобного характера, он бросился, чтобы уничтожить этот свет Аухармазда, не атакованный демонами, и увидел, что его отвага и слава превосходят его собственные; так он убежал обратно в мрачную тьму и образовал множество демонов и исчадий; и твари губителя восстали на насилие.

11. Аухармазд, который видел созданий злого духа, тварей ужасных, испорченных и злых, также не считал их похвальными (бурзисник).

12. После этого злой дух увидел созданий Аухармазда; они явились многими созданиями наслаждения (ваях), пытливыми созданиями, и они показались ему похвальными, и он похвалил творения и творения Аухармазда.

13. Тогда Аухармазд, зная, каким будет конец дела, пошел навстречу злому духу, и предложил ему мир, и сказал так: «Злой дух! принесите помощь моим созданиям и воздайте хвалу! так что в награду за это вы (вы и ваши создания) можете стать бессмертными и нетленными, лишенными голода и жажды».

14. И возопил он, злой дух, так: «Я не уйду, я не окажу помощи твоим созданиям, я не буду возносить хвалу между твоими созданиями, и я не одного мнения с тобой о благе. Я уничтожу твои создания навсегда и навсегда; более того, я заставлю всех твоих созданий испытывать неприязнь к тебе и привязанность ко мне».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Бундахишн. Великий Бундахишн. Перевод А. Г. Виноградова»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Бундахишн. Великий Бундахишн. Перевод А. Г. Виноградова» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Алексей Виноградов
Алексей Виноградов - Азбука бухгалтерского учета
Алексей Виноградов
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Виноградов
Алексей Виноградов - Одна против всех
Алексей Виноградов
Отзывы о книге «Бундахишн. Великий Бундахишн. Перевод А. Г. Виноградова»

Обсуждение, отзывы о книге «Бундахишн. Великий Бундахишн. Перевод А. Г. Виноградова» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x