Антонина Глушко - Как я как бы забеременела (сборник)

Здесь есть возможность читать онлайн «Антонина Глушко - Как я как бы забеременела (сборник)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Екатеринбург, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Литагент Аэлита, Жанр: Юмористическая проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Как я как бы забеременела (сборник): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Как я как бы забеременела (сборник)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Перед вами сборник современный прозы. В нём собраны беззлобные, забавные, смешные и остроумные истории, наполненные авторской симпатией к персонажам. Юмористические зарисовки отображают жизненные человеческие взаимоотношения, а своеобразная манера изложения, великолепный образный язык обеспечивают лёгкое прочтение теста.
Сборник будет интересен как для отдельного читателя, так и для коллективного семейного прочтения – в нём все найдут массу забавного, смешного и доброго юмора.

Как я как бы забеременела (сборник) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Как я как бы забеременела (сборник)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да ты что, Кузьмич! У меня же геморрой! Как я поеду с ним в Находку? Он ведь меня постоянно мучает, как нудная баба, – запротестовал рослый широкоплечий малый.

– Когда это у тебя объявился геморрой? Я что-то раньше об этом не слышал? Что ты городишь, Степанов!

– Я однажды намекал о своём увечье, а ты сказал, что очень хорошо, и не обратил внимание. Я лечусь дома травами. Мне мамка специально настаивает ведро с травою, я сажусь в ведро и лечусь, – выдумывал хитрец доверчивому начальнику свою инвалидность, о которой малый не имел ни малейшего представления. А про ведро с травой сказал для солидности. Знал, Харитон всё равно не допетрит методику лечения. – Приезжаю я обычно в конце работы, а у мамки уже готовое ведро стоит, – добил он начальника доказательством своей убогости.

– Ладно, геморройный больной, с тобой всё ясно, – сердито поведя нахмуренными бровями, недовольно проворчал Харитон. – Давай ты, Мирон Прокопьевич, собирайся в путь. Ты у нас человек серьёзный и ответственный. Тебе и карты в руки.

– Кузьмич, да я бы с удовольствием, но с недавних пор страдаю потерей памяти. У меня этот, как его… вот видите, забыл. Ну…

– Геморрой, что ли? – в сердцах сказал Харитон.

– Не, не геморрой, геморрой у Петьки, а у меня, это, когда ничего не помнишь. Во! Вспомнил! Маразм.

Что такое маразм, Мирон не знал, и не имел о нём представления. Но он одним ухом слышал, когда вызванная медичка к его девяностолетней бабке сказала, что из дому старуху не выпускать, у той предположительно маразм, а может и склероз, добавила фельдшерица. Вернее всего, склероз, повторила та. Мирон этими данными и воспользовался. Чтобы откосить от «посольства».

– Что это такое! – возмутился бугор. – Что за маразм! – он туманно разбирался в медицинской терминологии.

– Маразм – это когда понос, – подсказал кто-то из «генералов».

– Не, не понос… – начал Мирон. С таким позорным диагнозом он не согласился.

– А золотуха! – в сердцах сказал Харитон. – Вот Господь наградил работничками! Послушать вас, так всем вам пора на инвалидность. – При этих бичующих словах «генералы» виновато потупились в замызганную крышку стола.

Мирон, мучаясь виноватостью, никак не мог вспомнить название болезни, которой истинно страдает его бабка. И о которой говорила фельдшерица, явившись к ним на дом по вызову.

– Во! Вспомнил! Ну, этот «клирОс»!!! – словно проснувшись, вдруг выкрикнул Мирон, чем немало перепугал присутствующих. – Всё забываю, начисто. Приеду в Находку, а зачем – тут же забуду. Толку от меня никакого, – подвёл мужик черту своей негодности в качестве парламентёра по вербовке Находкинского массовика-затейника.

– У тебя «клирос» только на поездку за клоуном в Находку, а вот дорогу к кассе ты не забываешь, – попенял ему начальник. – Я смотрю, от вас никакого толку. Всё, едет Кувшинкин Игнат! – Председатель, сердито нахмурив брови, строго посмотрел на молодого мужика с лукавыми и хитро бегающими глазками.

– Кузьмич, но ты же знаешь, я слаб в моральном плане. Не воздержан в напитках. Сам же неоднократно делал мне замечания. И даже есть письменный выговор. Я могу принести из бухгалтерии выписку, – плёл хитрец отговорки, избавляясь от нежелательной поездки неизвестно куда и неизвестно за чем.

– Стоит мне попасть в город, как тут же меня потянет в ресторан, а там я уже не удержусь: могу выпить лишнего… девочки… то да сё… и забуду про поручение. Ты же и останешься недовольным, – льстился лукавец с одной лишь целью: откосить от сомнительной поездки. – Да и разговариваю я матерно. Другим словам не обучен. Кто станет со мною разговаривать в таком случае? – схитрил Кувшинкин.

– То, сё… на всё у вас есть отговорки. У одного геморрой, у другого памяти нет, третий пьяница. Я что-то тебя, Игнат, не видел на промысле пьяным, – подозрительно уставился на самооговорщика начальник.

– Я свой порок скрываю от общественности, – стыдливо опустив блудливые глазки на обшарпанный стол, с надрывом в голосе проговорил Кувшинкин.

– А у тебя какая причина, Игнашкин?

– У меня корова никак не растелится. Ветеринар сказал, чтобы дежурили в хлеву и, если что, то немедленно позвали его на помощь. Я только что хотел сейчас у вас отпроситься с работы на два дня. Баба не справится одна.

– Нет, не помощнички, а команда заговорщиков. Краюшкин! – вскинув густые брови, Кузьмич, уставившись на Эраста. – Завтра с утра собирайся в Находку и никаких отговорок.

– Кузьмич, мы завтра деда хороним, вот справка с морга. – Он даже полез в пазуху под пиджак, где, кроме его застиранной рубахи ничего не было. – Деду уже могилку копают. Как же я поеду за каким-то затейником, а тут такая скорбная ситуация. – Эраст маленько загнул с похоронами родственника. Никакого деда у него и в помине не было. Всё его поколение давно повымирало как класс. Он сообразил: коль его товарищи нашли каждый для себя отговорку, чтобы не поехать, то тут же придумал похороны. Благо что ни один из «генералов» на данный период никого не «хоронил». Вот он и ухватился за идею. И сработало.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Как я как бы забеременела (сборник)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Как я как бы забеременела (сборник)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Антонина Глушко - Бандитский Владивосток
Антонина Глушко
Антонина Глушко - Гамбит старого шулера
Антонина Глушко
Антонина Глушко - Долгая дорога
Антонина Глушко
Антонина Глушко - Приморская элегия
Антонина Глушко
Антонина Глушко - Истуканы
Антонина Глушко
Антонина Глушко - За гранью добра и зла
Антонина Глушко
Антонина Глушко - На круги своя
Антонина Глушко
Антонина Глушко - Молчание Гиппократа
Антонина Глушко
Антонина Глушко - Черная вдова
Антонина Глушко
Антонина Глушко - Провинциалка
Антонина Глушко
Отзывы о книге «Как я как бы забеременела (сборник)»

Обсуждение, отзывы о книге «Как я как бы забеременела (сборник)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x