Амадо Эрнандес - Хищные птицы

Здесь есть возможность читать онлайн «Амадо Эрнандес - Хищные птицы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1976, Издательство: Художественная литература, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Хищные птицы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Хищные птицы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Роман Амадо Эрнандеса, знакомого нашим читателям по сборнику стихов «Зерна риса», посвящен трагическим дням оккупации Филиппин японскими милитаристами и борьбе филиппинских крестьян с местными помещиками в послевоенные годы. В пестром калейдоскопе с динамической быстротой проходят перед нашим взглядом множество героев: с одной стороны, такие замечательные вожаки народа, как Мандо Пларидель, с другой — оккупанты и их местные приспешники, вроде помещика Сегундо Монтеро. В яростном столкновении идей и оружия вырисовывается торжество той свободы, делу которой отдал свою жизнь Амадо Эрнандес.

Хищные птицы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Хищные птицы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

56

Бартерная торговля — товаро- или услугообмен без использования денег, меновая торговля.

57

Восстания колорумов, сакдалистов, тангуланов — крестьянские восстания на Филиппинах в XX веке.

58

«Взвешено, сосчитано, разделено» — эти слова, предвещавшие падение древнего Вавилона, якобы были начертаны невидимой рукой на городской стене во время пира вавилонского царя Балтасара (Библия).

59

Национально-освободительная революция на Филиппинах в 1896–1898 годах, приведшая к провозглашению независимости страны.

60

Кореш, так ведь это же и есть рай! (англ.).

61

Флор-шоу ( амер. flor show) — эстрадное представление, вокально-танцевальная программа в ресторанах, ночных клубах и пр.

62

Шерри (искаж. франц. ) — дорогая, милая.

63

Тамалес (латиноамер.) — кукурузная или рисовая водка, как правило, домашнего приготовления.

64

Фелис бьяхе — счастливого пути (исп.).

65

Дарлинг — дорогой (англ.).

66

Линия занята, прочно занята мистером Плариделем (англ.).

67

К чему, друзья? (исп.).

68

Кумпадре и кумадре (исп.) — крестный отец и крестная мать. Дон Сегундо называет так президента и его супругу, поскольку они прибыли на торжественное открытие его нового дома.

69

Свежий взгляд (англ.).

70

Пугот (тагальск.) — «отрубленная»; это прилагательное употребляется только применительно к голове, например, в сочетании «отрубленная голова».

71

«Ля Солидаридад» ( исп. «Единство») — газета филиппинской эмигрантской группы в Мадриде 80-х — начала 90-х годов XIX века; «Эль Ренасимьенто» ( исп. «Возрождение») и ее тагальское издание «Мулинг пагсиланг» — манильские патриотические газеты начала XX столетия, способствовавшие росту национального самосознания народа.

72

Бисаец — представитель одной из наиболее крупных народностей Филиппинского архипелага.

73

Хуан Тамад ( тагальск. букв. — «ленивый») — популярный персонаж филиппинского фольклора.

74

Калибапи (Каписанан са паглилингкод са багонг Пилипинас, тагальск .) — «Общество служения новым Филиппинам» — так называемая «Единая партия», созданная японскими оккупантами в конце 1942 года взамен всех распущенных политических партий и организаций, состоявшая из прислужников японских империалистов, активно помогавшая им в подавлении освободительного движения в стране в годы войны.

75

Игороты — одно из небольших филиппинских племен в северной гористой части Лусона (неподалеку от Багио).

76

Очень хорошо! (искаж. англ. ).

77

Деспедида ( исп . букв. — «прощание», «проводы») — употребляется в значении банкет, прием по случаю предстоящего отъезда.

78

«Споляриум» или «Сполярий» (лат.) — название известной картины выдающегося филиппинского художника Хуана Люны, брата Антонио Люны, изображающей одноименную арену, на которой первые римские императоры травили дикими зверями христиан; впоследствии сюда стаскивались тела погибших в бою гладиаторов.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Хищные птицы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Хищные птицы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дмитрий Мамин-Сибиряк - Хищная птица
Дмитрий Мамин-Сибиряк
libcat.ru: книга без обложки
Амадо Нерво
Уилбур Смит - Хищные птицы
Уилбур Смит
Мария Дахвана Хэдли - Хищная птица [litres]
Мария Дахвана Хэдли
Инна Бачинская - Хищная птица-любовь
Инна Бачинская
Виталий Вендлер - Рассказы о хищных птицах
Виталий Вендлер
Николай Бутенко - Загадки о хищных птицах
Николай Бутенко
Мария Дахвана Хэдли - Хищная птица
Мария Дахвана Хэдли
Отзывы о книге «Хищные птицы»

Обсуждение, отзывы о книге «Хищные птицы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x