Филипп Майер - Сын

Здесь есть возможность читать онлайн «Филипп Майер - Сын» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Фантом Пресс, Жанр: Современная проза, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сын: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сын»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Весна 1849 года. Илаю МакКаллоу было всего тринадцать, когда индейцы команчи напали на его дом в Техасе, убили мать и сестру, а его самого забрали с собой. Сообразительный и храбрый, Илай привык к жизни среди индейцев и скоро стал одним из них. Не белый и не индеец, мальчик завис между двумя цивилизациями, уходящей и наступающей. Он должен отыскать свое место в мире, где приключения и трагедии сменяют друг друга с калейдоскопической быстротой.
1915 год. Питер МакКаллоу придавлен чувством вины за происходящее вокруг него, за ту ярость, с какой люди выгрызают себе место под солнцем. Он полная противоположность Илаю, своему отцу, — он не действует, но созерцает и размышляет. Питер слишком рано явился в этот мир, где в цене лишь сила и напор.
Середина XX века. Джинни МакКаллоу — наследница семьи, несгибаемая леди, железной рукой управляющая богатейшей компанией Техаса, глава мощной нефтяной империи. Ее мир — мир холодного расчета и стремительных реакций на политические новости. Но она не чувствует себя в этом мире своей.
Через историю одной семьи, полную испытаний, страсти, успеха, Филипп Майер разворачивает поразительную историю Техаса. Эпический роман, охватывающий больше столетия, залитый слезами и кровью, полный нежности, приключений и отваги.

Сын — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сын», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— А, мушкет.

— Мы с Писоном держались в десяти шагах позади, но, казалось, солнце в этот день светит только на тебя, ты был словно драгоценный приз, который мечтал заполучить каждый мужчина в этой деревне, и всех остальных они просто не видели.

— И ты мчался так чертовски стремительно.

— Вы же сами так велели.

— В бою не надо двигаться быстрее, чем стреляешь, — напомнил Тошавей.

— Но ты не волнуйся, мы расправились с ними. А Саупитти и Десять Бизонов прикончили тех, кого мы не заметили. Славная вышла бойня.

— Как так вышло, что я все время мазал?

— Я мог бы сказать, что ты стреляешь как баба, — хмыкнул Писон. — Но это было бы несправедливо по отношению к женщинам.

— Тиэтети, если ты на полном скаку целишься в кого-то в упор, то это нормально, если он прямо перед тобой. Но вот если он сбоку от тебя, это совсем другое дело. Конь быстрее человека, поэтому бери прицел на шаг позади твоей жертвы, если она близко, и тогда попадешь точно в цель; а если жертва далеко, бери прицел на пять шагов позади, хотя, конечно, нужно учесть и твою скорость, и направление ветра. Помни, что стрела летит вперед и вниз. Вчера вечером твои стрелы летели впереди тех, в кого ты хотел попасть, как будто ты целился прямо в них.

— Так оно и было.

— Да ладно, — вмешался Писон. — Ты все равно заслужил скальп в награду. Я никогда в жизни еще не пристрелил так много людей, которые и не подозревали, что я рядом. — И добавил уже серьезно: — Ты невероятный смельчак, Тиэтети. Я очень волновался за тебя. И Тошавей прав, стреляешь ты дерьмово. — Заметив выражение моего лица, он уточнил: — С седла, по крайней мере. Я видел, как ты стреляешь с земли, вполне нормально. Но когда мы вернемся, тебе придется до конца года тренироваться в стрельбе с лошади, причем по цели, которая находится только с одной стороны от тебя.

— И пожалуй, на будущее мы дадим тебе пару револьверов, — решил Тошавей. — Все равно они теперь есть у каждого бледнолицего. Та к что не стыдно и тебе ими пользоваться.

— Я же просил раньше.

— Если бы я дал тебе револьвер раньше, что бы ты делал с луком? Ты отлично управляешься с револьвером, мы все это знаем, но нет смысла практиковаться в том, в чем ты и так хорош.

Я наполнил свою пихпоо [91] Фляга ( ком. ). грязной водой. Впереди к северу вздымались горы, голубые и лиловые издалека. Перепрыгивая с камня на камень, к нам подбежал Неекару еще с одним юным махимиавапи [92] Идущий по тропе войны ( ком. ). :

— За нами погоня. Человек сто или больше.

Мы оторопели.

— Вы меня слышите? — повторил он.

— Ты как маленькая девочка, Неекару.

— Нам надо уходить.

— Откуда взялись эти чертовы люди? — возмущенно воскликнул Писон. — Во всей округе не осталось и сотни лошадей.

— Сто или пятьдесят, не знаю, но там туча народу. Как вас убедить?

— Сначала была сотня, теперь осталось полсотни. А потом окажется, что это пять старых козопасов.

— Тошавей, — предложил Неекару, — посмотри в свою подзорную трубу, хотя ты и так все увидишь.

И побежал вверх по склону. Писон взглянул на мальчишку, который вместе с Неекару принес дурную весть.

— Он ведет себя как баба, да?

— Я не видел, люди там или лошади, только огромную тучу пыли. Но у него глаза острее моих.

— Может, какой-то придурок гонит скот.

— Они идут по нашим следам.

— Это сухое русло реки, единственный путь через чапараль. Любой зверь на много миль в округе будет идти этим путем.

— Это люди, Писон.

Писон взмахом руки отпустил мальчишку.

— Никогда не становись таким, Тиэтети. Когда тебе кажется, что за каждым кустом кто-то прячется, ты очень быстро устаешь и в конце концов не замечаешь того, кто на самом деле подстерегает тебя. — Он сплюнул. — Йии, меня это бесит. Вот когда доберемся до Президио, тогда нужно будет беспокоиться. — Помолчал и добавил: — Чертовы сопляки.

Вернулся Тошавей.

Тейато’ере [93] Садись в седло ( ком. ). , мальчишки правы. У реки возьмешь лошадей и двинешься на север, остальные отвлекут погоню к западу.

Писон молча смотрел на вождя.

— Они правы. Далеко, пыль густая, но это люди, и они гонятся за нами.

До реки мы добрались уже в темноте, но погоня была всего в нескольких милях позади. Речка мелкая, летние дожди еще не прошли. Так что нам повезло, да вдобавок луна пока не взошла.

Писон и с ним пара десятков воинов отправились вниз по руслу реки, по самой середине потока. Они не свернут до самых Техасских гор. Остальные пустили лошадей по берегам, оставляя как можно больше следов, указывающих вверх по течению, на противоположный берег — во всех направлениях, кроме единственно верного. А потом мы двинулись вверх по реке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сын»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сын» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сын»

Обсуждение, отзывы о книге «Сын» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x