Jean-Philippe Blondel - The 6:41 to Paris

Здесь есть возможность читать онлайн «Jean-Philippe Blondel - The 6:41 to Paris» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: New Vessel Press, Жанр: Современная проза, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

The 6:41 to Paris: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The 6:41 to Paris»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Cécile, a stylish forty-seven-year-old, has spent the weekend visiting her parents in a provincial town southeast of Paris. By early Monday morning, she's exhausted. These trips back home are always stressful and she settles into a train compartment with an empty seat beside her. But it's soon occupied by a man she instantly recognizes: Philippe Leduc, with whom she had a passionate affair that ended in her brutal humiliation thirty years ago. In the fraught hour and a half that ensues, their express train hurtles towards the French capital. Cécile and Philippe undertake their own face to face journey — In silence? What could they possibly say to one another? — with the reader gaining entrée to the most private of thoughts. This is a psychological thriller about past romance, with all its pain and promise.

The 6:41 to Paris — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The 6:41 to Paris», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

It goes without saying that I won’t share any of this with Luc. It would only prove that he was right and he would go around with his smug little smile on his face. Nor will I say a word to Valentine — she doesn’t care, anyway. Nor do my colleagues. And the few friends we still have — it’s crazy how once people turn forty friendships seem to disintegrate. They get transferred, they’re busy with their kids, you no longer share the same opinions — everything alienates you from people you thought would be close to you all your life. All that’s left are laconic email messages. Phone calls punctuated with long silences. Sporadic meetings.

No. Stop.

I have to remind myself that when I haven’t slept well I get all bent out of shape. It’s 6:41 in the morning, after all. And I’m in a foul mood.

I’m astonished how many people are here. And how many trains there are this early. It’s as if half the town were going to work in Paris every day.

Which may well be the case.

Here comes the train — on time. Thank goodness.

I would have gone crazy if it had been late.

~ ~ ~

I like trains. All the time you can spend doing nothing in particular. You get your bag ready for the trip — like with kids when they’re still small. You pack two paperbacks, some chewing gum, a bottle of water — you can almost imagine putting your security blanket in there, too. Everything you need to pass the time pleasantly. When you get to the station, you even linger at the newsstand, you buy a magazine, preferably one about the rich and famous. It’s as if you were going to the beach — and like at the beach, you end up not bothering with the novels or the magazine, you don’t chew on the gum and you even forget to drink the water. You get hypnotized by the landscape rolling by, or the rhythm of the waves.

The only train I can’t stand is on Sunday night to Paris. When I was a student, that train meant depression and uprooting. I would get to the Gare de l’Est feeling totally dispirited. Because my roots are here. I’ve always known that. I was like the rooster in the farmyard back here. In Paris I was nobody. But it was all so long ago. That doesn’t stop me hating the Sunday night train. That’s why I’m here so early this morning. I could have taken the 9:25 last night and slept at Mathieu’s place, since I have the keys. But I didn’t feel like it. I would rather set the alarm and get up and head for the train station when it’s still dark. There are dozens of shadows like me on the way. Except that they do it every day. For me it’s an exception. The later trains get into Paris too late — at 10:30, 11:30, the morning is already half over and you feel as if you’re showing up in the middle of the party.

A day unlike any other.

Unique.

A break with routine.

I start at the store at 10:00 on Mondays and I’m at it until seven in the evening. In a while I’ll phone from Paris to say I can’t come in today. I’ll make up the hours; there’s a family emergency. I know the secretary on the other end of the line will be worried. In twenty years working at the superstore I haven’t missed a single day — except when I had lumbago, four years ago. I’ll promise to explain when I get back, tomorrow. Because I will get back tomorrow. In principle. Otherwise I’ll have to find a doctor who’ll give me a few days off. I wonder if Jérôme could do that. Maybe he could, after all. It would be strange. But Jérôme is so kind. More than that. He’s a saint. A saint who took in my wife and kids after the divorce. And since then, he’s been there to make sure they have a friendly environment, full of the comfort and warmth which were singularly lacking in their original family toward the end.

Except that, in fact, the divorce was because of him. No, that’s unfair. It’s much more complicated than that. Christine and I weren’t getting along very well. We got on each other’s nerves. She felt like she was wasting her life. She began to spend her evenings on the Internet, reconnecting with people. Finding friends from her teenage years. Her first love, whom she’d never completely forgotten. Jérôme, in other words. Who was divorced, too, no kids, a bit of a player but ready to settle down. They didn’t even need Match.com. It’s pathetic.

The kids were annoyed, but not actually all that much. The atmosphere in the house had been unbearable. Jérôme’s dowry came with a much bigger house, and a sizable yard, where there was even some talk of putting in a swimming pool. He was kind and considerate, and he never said no to buying them magazines. He played video games. The perfect father. Manon was eight, Loïc was six. That was ten years ago. It all went very smoothly. For them. And for me? I don’t think about it. I go on doing what I set out to do — except that I’ve kind of lost the purpose of the journey. I had a few promising but short-lived affairs. Of the kind that are good for your health. The months have gone by. The years. And I’m hardly likely to change the course of things now. I have my routine. The occasional phone call to Christine, as friendly as it is rare. The kids every other weekend until this year, when they asked for greater autonomy, and they don’t spend their weekends with me or their mother, but with people we hardly know. As for half of the vacation this year, that could be a problem, too. Manon will be working at the outdoor sports center and her brother wants to take a sailing course for three weeks. I didn’t fight it. That’s not my style. I wait for my kids to feel guilty. That’s my strategy. Needless to say, it’s pretty useless. Next year, Manon is moving to Reims to study to become a physical therapist. That’s what she wants to be. When I ask her why, she shrugs. She talks about money, clients, combining business with pleasure, doing good — and besides, it’s a profession that should be safe from unemployment. She’s reasonable. Can be a little cold. She’s into sports. She’s putting money aside so she won’t have to be totally dependent on her parents and stepfather next year. Irreproachable. What ever happened to the little girl I used to fling into the public swimming pool singing “ Karma karma karma karma karma chameleon ” while she burst out laughing? But I’m being unfair. I doubt she’s like that with her mother. Or with Jérôme. It’s just something she has with her father. Loïc is headed down the same path. Only worse. He wants to be an orthodontist. What a magnificent dream for a sixteen-year-old.

Having said that, what were my dreams when I was sixteen? I didn’t have any. I just let myself go with the flow. I was seizing the day, as they say. I was fed and housed and watered, I went out with girls, I spent time with my friends, and I thought life would always be like that.

I have to stop sighing.

I’ve noticed that I’ve been sighing more and more often. And that I get out of breath, and huff and puff. A bad sign. For a start, it drives others away, they get your number — a loser through and through. No one wants to talk to someone who sighs all the time, what if they start venting and go on for hours? And then you see yourself in a very unflattering light. Particularly as I’m only forty-seven. I just had my birthday. I have at least three more decades to get through. Without sighing. Are these other people on the platform sighing?

It just goes to show, all these people at this time of day. The town never recovered from the loss of the textile industry or the joys of outsourcing. They’ve been trying to make the switch to the service sector — call centers, tourism, shipping — but the job market is tight and the jobs that are available are not very appealing. It’s better to work in Paris all day long and deal with a three hour daily commute to earn a decent salary rather than put up with a schedule from hell to speak to some caller on a hotline.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The 6:41 to Paris»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The 6:41 to Paris» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Philippe Claudel - The Investigation
Philippe Claudel
Jean-Philippe Toussaint - The Truth about Marie
Jean-Philippe Toussaint
Jean-Philippe Toussaint - Self-Portrait Abroad
Jean-Philippe Toussaint
Jean-Philippe Toussaint - Reticence
Jean-Philippe Toussaint
Pablo De Santis - The Paris Enigma
Pablo De Santis
Ursula Kaiser-Biburger - Jean Philippe Baratier
Ursula Kaiser-Biburger
Jean-Philippe Toussaint - Fußball
Jean-Philippe Toussaint
Jean-Philippe Toussaint - Das Badezimmer
Jean-Philippe Toussaint
Philippe J. S. De Brouwer - The Big R-Book
Philippe J. S. De Brouwer
Jean-Philippe Toussaint - Der USB-Stick
Jean-Philippe Toussaint
Отзывы о книге «The 6:41 to Paris»

Обсуждение, отзывы о книге «The 6:41 to Paris» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x