— Вы знаете историю виллы? Здесь жил в середине позапрошлого века русский моряк? — решительно вступила в разговор Юлиана, обращаясь при этом к Мурмиле, понимая, что именно эта девушка здесь на самом деле хозяйствует и знает больше этого, хотя и симпатичного, но все-таки разгильдяя.
— Да, здесь когда-то, в середине девятнадцатого века, вскоре после постройки виллы, жил несколько месяцев русский моряк, кажется географ, который исследовал остров.
— Воспоминаний он не издал, но остались его дневники, — вступил Игнат. — Это был мой предок, и я хочу посмотреть, где он был на Маврикии. Может быть, что-то из его вещей здесь осталось.
— Вряд ли. Столько времени прошло, — произнес Поль, глядя на Мурмилу, может быть, она что-то знает… — Хотите по чашечке кофе или чая? У нас есть и маврикийский чай, и кенийский. Говорят, с Килиманджаро.
И все расположились за белым круглым столом на веранде в ожидании кофе. Прямо на веранду выходили окна магазинчика сувениров. А в самом магазинчике в это время была пара посетителей — они неторопливо рассматривали фотографии, буклет о вилле и незаметно поглядывали на Игната. В машине у входа на виллу, на которую друзья не обратили никакого внимания, находился человек с рукой на перевязи. И если бы славные морпехи всмотрелись повнимательнее в лицо этого человека, они бы кое о чем задумались… Но они были слишком увлечены неожиданно свалившейся на них удачей.
— Русский моряк был его прапрадедом, а может быть, и дальше. Так вот, из его дневников мы узнали, что здесь на вилле была пальма, под которой жила большая черепаха, — вступил Филипп.
— Пальма была, но от старости рухнула, а черепаха под ней была каменная, вон она.
— Мы можем попробовать ее сдвинуть с места?
— Правильно в газетах писали — придут русские и начнут все переделывать, — улыбнулся Поль. — Попробуйте, она, наверное, больше сотни килограммов весит. Сколько я себя помню, она всегда была на этом месте. Кто-то говорил, что к ней привязывали лошадей.
Теперь за усилиями парней смотрели в открытую не только двое здоровяков, спустившиеся из магазина сувениров, но и несколько индусов, а также невесть откуда взявшиеся туристы. Наконец, с помощью пары бревен, принесенных с заднего двора, черепаху удалось передвинуть на полметра в сторону. Под ней была гладкая площадка красноватого грунта, на которой не росло ни травинки. Василий отошел к хозяйственному домику и попросил лопату.
Через две минуты лопата во что-то уткнулась. Теперь Василий действовал аккуратнее. У Игната, который ковырял саперной лопаткой, только что руки не тряслись, но видно было, как он стиснул от нервного напряжения челюсти… Наконец парни сдвинули лежавшие на крепкой балке доски и увидели пустое пространство.
Точно — тайник.
Точно — каменная черепаха хранила больше сотни лет тайну. Но на самом деле она хранила две тайны: первую о том, что кто-то заложил тайник, и вторую о том, что кто-то добрался до этого места и опустошил его.
Два крепких парня с неудовольствием, хотя и с облегчением, вздохнули. Сокровища не было, а потому и их миссия на этом завершалась. Не будешь же отнимать то, чего нет.
Креолы, изображавшие зевак, улыбнулись друг другу даже с удовлетворением. Они знали, что должно было случиться, и теперь с сияющими лицами поспешили на стоянку к своей машине.
Огорченный Игнат сел на землю рядом с черепахой и зачем-то начал ее гладить. Столь велико было его потрясение, что он словно хотел утешить эту каменную глыбу, которая не сумела сохранить тайну. Выждав минуту-другую, к нему подошел Василий и положил руку на плечо, мол, держись, брат…
А за ними со стороны сочувственно наблюдал старик — мастер по изготовлению моделей парусников. Он лишь утвердительно кивнул головой, когда увидел, что парни ничего не нашли.
«На остров приходили две секретные экспедиции французов — в 1820 и в 1822 годах. Говорят, что французы открыли засекреченные архивы Будро и решили добраться до пиратских сокровищ. Удалось ли им что-то найти или нет, неизвестно. Только у местных жителей стали популярны легенды о кораблях-призраках. Как мне сказали англичане, найти можно, скорее всего случайно, какие-нибудь небольшие клады, спрятанные мелкими пиратами.
Мы поехали на пиратский берег не для того, чтобы попытаться раскопать чьи-то сокровища, а ознакомиться с системой знаков. Вполне возможно, что и по сей день ею пользуются потомки пиратов, которые стали добропорядочными гражданами и ходят по морям-океанам. Ознакомившись с рассказами и записями о морском сражении французов и англичан при Гранд Порт на восточном побережье острова, я обратил внимание, что в тот момент у французов была куда более достойная система морских сигналов, которая была понятна почти всем капитанам и их помощникам. У англичан такого не было. Полагаю, что система морских сигналов выработана французами под влиянием франкмасонов, которые известны своим стремлением к шифрованию всякой информации.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу