Рауль Дюфі — французький художник першої половини XX ст., гравер, ілюстратор книг і часописів, кераміст, сценограф.
Кватроченто — мистецький термін для позначення мистецтва Італії у XV столітті.
Порта Пінчіана — античні ворота в Римі, побудовані 401 року під час укріплення стіни Авреліана.
Всього найкращого! ( іт .)
Капітолій (Капітолійський пагорб) — один із семи пагорбів, на яких виник Стародавній Рим. На Капітолії перебував Капітолійський храм, де відбувалися засідання сенату й народні збори.
Вілла Боргезе — великий ландшафтний парк у Римі, на території якого розташовано кілька будинків і музеїв. Це третій за величиною громадський парк Рима.
Доброго дня ( іт .).
Ярд — британська та американська міра довжини, приблизно дорівнює 91,5 см.
П’яцца Венеція — площа в центрі Рима, розташована біля підніжжя Капітолію.
Віктор Емануїл ІІ — перший король об’єднаної Італії з 1861 р., представник Савойської династії.
Трупне задубіння ( лат .).
Алло (або слухаю) ( іт .).
Так ( іт .).
Вам телефонують з поліційного відділку номер вісімдесят три. Ви друг американця на ім’я Фредерік Мелейз? ( іт .).
Добре ( іт .).
Як справи? ( іт .)
Закохана у тебе ( іт .).
До зустрічі ( іт .).
Бувай ( іт .).
Боже мій! ( іт .)
Нема за що! ( іт .)
Готель ( іт .).
Граппа — італійський виноградний міцний спиртний напій.
Теляча котлета ( іт .).
Неподалік Сан-Ремо на мілководді знайдено затоплений човен із плямами крові ( іт .).
Так, синьйор. Ось це, ось це й це… ( іт .)
Ґранд-Сентрал-Стейшн — історичний вокзал, розташований у Нью-Йорку.
Чудово ( іт .).
«Вухо Діоніса» — печера з найдосконалішою акустикою серед усіх відомих у світі печер, розташована поблизу стародавнього італійського міста Сіракузи.
Таорміна — місто на східному узбережжі Сицилії.
Сальваторе Джуліано — народний герой Італії, легендарний сицилійський бандит і сепаратист, якого порівнювали з Робіном Гудом.
Шкода ( іт .).
Триптих — витвір мистецтва, який складається з трьох частин, об’єднаних спільною ідеєю. Робота поділяється на три секції або три різьблені панелі, які висять поруч.
Гвідо Рені — італійський художник, відомий представник Болонської школи. Малював фрески, релігійні та міфологічні картини, іноді портрети.
Торквато Тассо — італійський поет і теоретик поетичного мистецтва, найвидатніший представник італійської літератури Пізнього Відродження.
Терміново ( іт .).
Миля — британська та американська міра довжини, приблизно дорівнює 1,6 км.
«Лянча» — марка італійських автомобілів.
Ретельний ( іт .).
Лейтенант Роверіні з римської поліції ( іт .).
Іньянціо Сілоне (справжнє ім’я Сегондіно Транквіллі) — італійський письменник, публіцист, політичний діяч соціалістичної спрямованості.
Що ж ( іт .).
Ось так ( іт .).
З’єднайте, будь ласка, з рестораном ( іт .).
Куряча грудинка ( іт .).
Італійська паста у вигляді трубочок діаметром 2–3 см і завдовжки близько 10 см. Їх заповнюють начинкою із сиру, шпинату або м’яса, заливають соусом і запікають у духовці.
Фен ( нім .) — теплий і сухий, іноді поривчастий вітер з гір, який часто дме поблизу Альп. Супроводжується підвищенням атмосферного тиску й температури повітря, що спричиняє погіршення самопочуття у людей і тварин.
Еррол Флінн — австралійський кіноактор ірландського походження, зірка Голлівуду 1930—1940-х років. Відомий своїм амплуа відважних героїв та розбійників, а також бурхливим способом життя.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу