— О, так, — кажу я. — Звісно… ми запрошували Пола Овена.
Я киваю так, наче щойно щось зрозумів.
— Але він сказав, що в нього інші плани… — потім недоладно додаю: — Певно, я вечеряв із Вікторією… наступного вечора.
— Послухайте, як я вже казав, мене просто найняла Мередіт, — зітхає Кімболл і згортає свій записник.
Я з цікавості запитую:
— Ви знали, що Мередіт Павелл зустрічається з Броком Томпсоном?
Він знизує плечима й зітхає.
— Цього я не знав. Усе, що я знаю, — Пол Овен винен їй чималу суму грошей.
— О, — кажу я, киваючи. — Справді?
— Особисто мені, — довірливо каже він, — здається, що хлопець трохи з’їхав з глузду. Вирішив поїхати з міста. Може, і справді в Лондон. Дивитись на пам’ятки. Пиячити. Байдуже. Я майже впевнений, що рано чи пізно він з’явиться.
Я повільно киваю, сподіваюсь, у мене достатньо спантеличений, як для цієї ситуації, вигляд.
— Як думаєте, він міг займатись окультизмом чи, скажімо, поклонінням сатані? — серйозно запитає Кімболл.
— Е-е-е, що?
— Знаю, питання здається дивним, але минулого місяця в Нью-Джерсі, не знаю, чи ви чули, заарештували молодого біржового маклера — звинуватили у вбивстві молодої мексиканки і проведенні ритуалів вуду з, ну, різними частинами тіла…
— Йой! — зойкаю я.
— Я маю на увазі… — Він знову сором’язливо посміхається. — Ви про це чули?
— Хлопець не зізнався, що це він зробив? — питаю я з тремтінням.
— Звісно, ні, — киває Кімболл.
— Цікава справа, — видавлюю з себе я.
— Хоча він і каже, що не винен, все одно вважає себе інкою, пташиним богом, щось таке, — каже Кімболл, і його обличчя якось зіщулюється.
Ми обидва сміємося вголос.
— Ні, — нарешті кажу я. — Пол був не таким. Збалансоване харчування і…
— Так, знаю, Єльська історія, — втомлено закінчує речення Кімболл.
Довга пауза, здається, найдовша за цю розмову.
— Ви консультувались з екстрасенсом? — питаю я.
— Ні.
Він хитає головою так, що зрозуміло, що він про це думав. О, яка різниця?
— Його квартиру пограбували? — питаю я.
— Насправді ні, — каже Кімболл. — Зникли туалетні предмети. Один костюм зник. Ще кілька речей. І все.
— Підозрюєте злочин?
— Важко сказати, — каже він. — Як я вже згадував, не здивуюсь, якщо він просто десь ховається.
— Тобто спеціалістів з розслідування вбивств ніхто не викликав, так? — питаю я.
— Ні, ще ні. Ми ще не впевнені. Але… — Він пригнічено замовкає. — Практично ніхто нічого не бачив і не чув.
— Це так типово, правда ж? — питаю я.
— Просто дивно, — погоджується детектив і розгублено дивиться у вікно. — Одного дня людина ходить вулицями, йде на роботу, жива, а потім…
Кімболл зупиняється, нездатний закінчити речення.
— Нічого, — зітхаю я й киваю.
— Люди просто… зникають, — каже він.
— Земля розверзається й ковтає людей, — кажу я з легким сумом і дивлюся на свій «Ролекс».
— Моторошно. — Кімболл позіхає й потягується. — Дуже моторошно.
— Зловісно, — я киваю, погоджуючись.
— Це просто… — Він знервовано зітхає. — …марно.
Я мовчу, не впевнений, що тут варто сказати, і зрештою придумую:
— З марністю… важко погодитись.
У голові жодної думки. В офісі тихо. Щоб порушити тишу, я показую на книгу, яка лежить на столі поряді з пляшкою «Сан-Пеллеґріно». «Мистецтво укладати угоди» Дональда Трампа.
— Читали? — питаю я Кімболла.
— Ні, — зітхає він і з ввічливості питає: — Хороша книга?
— Дуже хороша, — киваю я.
— Слухайте. — Детектив знову зітхає. — Я забрав у вас чимало часу.
Він кладе «Мальборо» назад у кишеню.
— У мене все одно за двадцять хвилин обід із Кліффом Гакстейблом [137] Персонаж комедійного серіалу телеканалу NBC «Шоу Косбі».
у «Порах року», — брешу я, підводячись. — Мені теж час йти.
— Хіба «Пори року» не далеко звідси? — Кімболл теж підводиться, у нього стурбований вигляд. — Тобто хіба ви не запізнюєтесь?
— О ні, — я затинаюсь. — Один з їхніх ресторанів… тут неподалік.
— Справді? — питає він. — Я не знав.
— Так, — кажу я, проводячи його до дверей. — Там дуже добре.
— Послухайте, — каже він, повертаючись до мене обличчям. — Якщо ви щось дізнаєтеся, будь-що…
Я підводжу руку.
— Безперечно. Я за вас на сто відсотків, — урочисто кажу я.
— Чудово, — з полегшенням каже цей невдаха. — Дякую за ваш… час, містере Бейтмен.
Я веду детектива до дверей, у мене тремтять коліна, я почуваюсь, як астронавт. І хоча коли я виводжу його з кабінету, я почуваюся спустошеним, позбавленим чуттів, все одно відчуваю (не обманюючи себе), що я нині чогось досяг, і ми ще кілька хвилин спокійно балакаємо про бальзами від подряпин під час гоління та картаті сорочки. Цій розмові, на диво, бракує напруги (впродовж неї нічого не відбувається), і це мене заспокоює, однак коли він посміхається, дає мені свою візитівку і йде, мені здається, що рипіння дверей схоже на пищання мільярда комах, сичання кілограмів бекону на пательні, величезну порожнечу. Коли він виходить із будинку (я попросив Джин зателефонувати Тому з охорони, щоб переконатись), я дзвоню людині, котру мені порекомендував мій адвокат, щоб дізнатися, чи не прослуховуються мої телефони. Випивши «Ксанакс», я вже здатний зустрітися з моїм дієтологом у дорогому й модному ресторані здорової їжі «Кюізін де Сой» у Трайбеці. І коли я сиджу там під полакованим опудалом дельфіна, що зігнувся аркою над тофу-баром, я здатний поставити дієтологу питання на зразок: «Розкажіть мені всю правду про пончики», і мене при цьому навіть не крутить. Коли я повертаюся до офісу через дві години, виявляється, що жоден з моїх телефонів не прослуховують.
Читать дальше